"don't you do" - Translation from English to Arabic

    • لا تفعل
        
    • لا تفعلين
        
    • لا تقوم
        
    • لا تفعلي
        
    • لا يمكنك أن تفعل
        
    • لا أنت تَعمَلُ
        
    • لا أنت تعمل
        
    • لا تصنع
        
    • لا تفعلها
        
    • لا تقدم
        
    • لا تقومين
        
    • أياك أن تفعل
        
    • ألا تقومون
        
    • تفعلها انت
        
    • لاتسدي
        
    Why don't you do the crossword puzzle in here? Open Subtitles لماذا لا تفعل الكلمات المتقاطعة في هذا المجال؟
    Well, then why the hell don't you do something about it? Open Subtitles حسنا , لماذا بحق الجحيم لا تفعل شىء حيال ذلك؟
    I know you too well, motherfucker. don't you do nothing you'll regret. Open Subtitles ‫أعرفك جيداً أيها الأحمق ‫لا تفعل أي شيء تندم عليه
    Why don't you do that? Told Dad I didn't want to be in the tire business anymore. Open Subtitles لما لا تفعلين ذلك؟ اخبرت ابي انني لم اعد ارغب بأن اكون في عمل الاطارات
    Why don't you... why don't you do one for your father? Open Subtitles لماذا لا .. لماذا لا تقوم بواحدة لأجل والدك ؟
    By the way, why don't you do it yourself for this scene? Open Subtitles بالمناسبة لماذا لا تفعلي ذلك بنفسك لهذا المشهد؟
    Why don't you do it now, save everyone some time? Open Subtitles لماذا لا يمكنك أن تفعل ذلك الآن، ووفر وقت الجميع؟
    Why don't you do that SNORPP thing you did in Iraq? Open Subtitles لماذا لا تفعل هذا الشيء سنورب فعلتم في العراق؟
    So why don't you do me one small favor and we both get what we want? Open Subtitles فلماذا لا تفعل لي صالح صغيرة واحدة وكلانا نحصل على ما نريد؟
    Yeah, well, why don't you do what you always do and make up some bullshit and tell her it's not true? Open Subtitles إذاً لمَ لا تفعل ما تفعله دائماً وتختلق عذراً وتخبرها أن الأمر ليس صحيحاً؟
    So why don't you do something different and hold off on the physical until you've had a chance to establish a real emotional connection with her. Open Subtitles فلماذا لا تفعل شيئا مختلفة وتأجيل على المادية حتى كنت قد كانت لديه فرصة لإقامة اتصال العاطفي الحقيقي معها.
    ♪ So why don't you do it, do it, do it, do it, do it, do it? Open Subtitles ♪ فلماذا لا تفعل ذلك، أن تفعل ذلك، تفعل ذلك، أن تفعل ذلك، أن تفعل ذلك، أن تفعل ذلك؟
    - I'm tired of your bullshit. - Why don't you do something about it. Open Subtitles لقد سئمت من هرائك لماذا لا تفعل شيئاً حول ذلك
    So, why don't you do the right thing here, boy, and tell me where that book is? Open Subtitles لذا لما لا تفعل الأمر الصواب هنا يا فتى و تخبرني أين هو الكتاب؟
    I'm sorry. Well, why don't you do something about it? Open Subtitles انا اسفة لِمَ لا تفعلين شيئا حيال الامر ؟
    Why don't you do something useful and get me some tea. Open Subtitles لِمَ لا تفعلين شيئاً مفيداً و تُحضِري لي بعض الشاي
    You love chopping up people. Why don't you do it? Open Subtitles أنت تحب تقطيع الناس لم لا تقوم بهذا بوبي
    So why don't you do us both a favor and just leave? Open Subtitles إذاً لماذا لا تفعلي لكلانا معروفاً وتغادري فحسب؟
    Why don't you do it one last time? Open Subtitles لماذا لا يمكنك أن تفعل ذلك مرة الأخيرة؟
    Look, why don't you do what your mother does when she's frustrated with me. Open Subtitles النظرة، التي لا أنت تَعمَلُ الذي أمّكَ تَعمَلُ عندما هي مُحبطةُ مَعي.
    Why don't you do that in her arm like normal? Open Subtitles الذي لا أنت تعمل ذلك في ذراعها مثل الوضع الطبيعي؟
    Why don't you do me a favor, homeboy? Open Subtitles لماذا لا تصنع لى معروف ، يا فتى المنزل ؟
    Why don't you do it yourself? Why won't she do it herself? Open Subtitles لماذا لا تفعليها بنفسك لماذا لا تفعلها بنفسها
    Why don't you do yourself a big fat favor and get the hell out of here? Open Subtitles لماذا لا تقدم لنفسك معروفاْ كبيراْ وترحل من هنا ؟
    Why don't you do something useful and put an all call on the car he took? Open Subtitles لما لا تقومين بشيئاً مفيداً وتضعين نداء للجميع على السيارة التي أخذها
    don't you do it. Open Subtitles أياك أن تفعل هذا
    don't you do background checks? Open Subtitles ألا تقومون بالتحقق من خلفية الشخص؟
    Well, then, why don't you do it? Get a search warrant. Open Subtitles اذا لماذا لا تفعلها انت ، احضر اذن تفتيش و اكتشف الامر بنفسك
    Why don't you do us both a favour and get out? Open Subtitles إنني جادّة، لِمَ لاتسدي إلى كلينا خدمة وتخرج ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more