Then why don't you give yourself a break with Violet? | Open Subtitles | ثم لماذا لا تعطي قسطا من الراحة مع البنفسج؟ |
Now that the introductions are out of the way, why don't you give Mr. Hornborn here an overview of the procedure you're about to perform on the polymelia. | Open Subtitles | نعم, الان وقد انتهينا من التعريف لماذا لا تعطي السيد هورنبورن هنا لمحه عن العمليه التي ستؤديها على كثيره الاطراف ؟ |
- Hey, why don't you give your mom and I a minute, okay? | Open Subtitles | مهلا، لماذا لا تعطي أمك وأنا لحظة، حسنا؟ |
Well, in that case, why don't you give me a tour? | Open Subtitles | حسناً , في هذه الحالة , لماذا لاتعطيني جولة ؟ |
Hey, why don't you give the lady her money, okay? | Open Subtitles | النصف الثاني ستأخذينها, ان مارست الجنس الفموي لي لما لا تعطيها مالها؟ |
Why don't you give me his grid coordinate and a map? | Open Subtitles | لدي فكرة أفضل لم لا تعطيني احدائياته على الارض وخريطة |
I'm allowing you to tag along, so why don't you give your mouth a rest? | Open Subtitles | أنا اسمح لك بمرافقتي لماذا إذن لا تَعطي فَمّكَ إستراحة |
Why don't you give the girls a goldfish for their efforts? | Open Subtitles | لمَ لا تعطي الفتاتين سمكة ذهبية إكرامًا لجهدهما؟ |
Why don't you give the kids the money they deserve? | Open Subtitles | لمَ لا تعطي الأطفال الأموال التي يستحقونها؟ |
Why don't you give Ed the sugar pill and we'll take the ecstasy? | Open Subtitles | لماذا لا تعطي اد حبة السكر ونحن سنأخذ حبوب الابتهاج |
Roscoe, why don't you give our family the benefit of the doubt? | Open Subtitles | روسكو، لماذا لا تعطي الأسرة لدينا فائدة الشك؟ |
Okay, um, why don't you give us the day to think about it? | Open Subtitles | حسنا، أم، لماذا لا تعطي لنا اليوم للتفكير في الامر؟ |
Well, why don't you give Dwight, or Mr. Chapin, the rundown too. | Open Subtitles | لماذا لا تعطي دوايت أو السيد شابين العرض. |
Why don't you give me a signal when you're ready to joke about this again? | Open Subtitles | لماذا لاتعطيني اشاره عندما تكونين مستعده للمزاح عن هذا مجددا ؟ |
Why don't you give me a chance to prove you wrong? | Open Subtitles | لماذا لاتعطيني فرصة كي أبرهن لكِ بأنك مخطئة ؟ |
Well, being so standoffish. Why don't you give her a break? | Open Subtitles | حسنا، شدة تحفظك لماذا لا تعطيها استراحة؟ |
So why don't you give me some good news, please ? | Open Subtitles | لذلك لماذا لا تعطيني بعض الأخبار الجيدة، من فضلك؟ |
Why don't you give that six months. | Open Subtitles | الذي لا تَعطي الذي ستّة شهورَ. |
Okay, whatever that means, why don't you give it to me instead? | Open Subtitles | حسناً مهما يعني هذا لم لا تعطيه لي بدلاً من ذلك ؟ |
Well, why don't you give him a call and tell him to meet us at Fancie's. | Open Subtitles | حَسناً، لماذا لاتتصل به وتخبرُه ان يقابلنا في فانسي. |
Why don't you give it some time and see if you and me work as a couple? | Open Subtitles | لمَ لا تعطين لنفسكِ المزيد من الوقت لترين ما إن كنتما ملائمان لبعضكما؟ |
Why don't you give him a second chance and come back with us, and let's all give thanks together. | Open Subtitles | لماذا لا تعطينه فرصة ثانية وتأتي معنا ودعينا نقوم بشكر بعضنا |
Well, why don't you give The lady a minute, bud? Cloak room.. | Open Subtitles | حسناً، لماذا لا تمنح السيدة دقيقة، يا فتى؟ |
You know, why don't you give the amends thing a rest? | Open Subtitles | تعرفي، لما لا تمنحى أمور التعويض هذه شيء من الراحة؟ |
Why don't you give me the letter, and then I'll run it out there. | Open Subtitles | لماذا لا تُعطيني الرسالة وبعد ذلك سأقوم بوضعها هناك؟ |
If I'm asking for it, why don't you give it to me? | Open Subtitles | إذا أُريدُ المشكلة، لماذا تَعطيه لي؟ |