I want to go down on my own terms, okay? | Open Subtitles | أريد أن أذهب إلى أسفل على بلدي بشروطها، حسنا؟ |
Well, when I tried to pull something like this, my parents came down on me like a ton of bricks. | Open Subtitles | حسنا، عندما حاولت سحب شيء من هذا القبيل، جاء والدي إلى أسفل على لي مثل طن من الطوب. |
There's a crate, jump down on it and run like hell. | Open Subtitles | هناك قفص، والقفز إلى أسفل على ذلك، وتشغيل مثل الجحيم. |
So, which is it, hands up, down on the ground, or don't move? | Open Subtitles | إذن ، ماذا أفعل منهم ، ارفع يداي أم انبطح على الأرض أم لا أتحرك ؟ |
Oh, Charlotte, I hate to see a good woman down on herself. | Open Subtitles | أوه، شارلوت، وأنا أكره أن أرى امرأة جيدة الخناق على نفسها. |
Keep your hands where I can see them and get down on your knees. | Open Subtitles | ابقى يديك حيث يمكننى رؤيتهم و انزل على ركبتيك |
He's looking down on me from a big precinct in the sky. | Open Subtitles | هو ينظر نظرة استصغار لي من دائرة إنتخابية كبيرة في السماء. |
Look, I've already put money down on the land. | Open Subtitles | انظروا، لقد وضعت بالفعل المال لأسفل على الأرض. |
We have zeroed down on Hyderabad, Nashik, Mumbai, Almora and Jamshedpur. | Open Subtitles | لقد صفرت أسفل على حيدر أباد، ناشيك، مومباي، ألمورا وجامشيدبور. |
If we fail, they'll bring the entire agency down on our heads, and, oh, yeah, humanity dies. | Open Subtitles | إذا فشلنا، وأنها سوف تجلب الوكالة بأكملها أسفل على رؤوسنا، و، أوه، نعم، الإنسانية يموت. |
I'm down on my knees if you'd like that. | Open Subtitles | أَنا أسفل على رُكَبِي إذا كنت تودُّ تلك. |
They drill at the Reserve Center down on Highway 8. | Open Subtitles | يَحْفرونَ في مركزِ الإحتياطي أسفل على طريق سريعِ 8 |
Zack, push down on my hand, like a gas pedal. | Open Subtitles | زاك، ودفع إلى أسفل على يدي، مثل دواسة البنزين. |
I wanted it down on paper, not so I could see it, or anybody else, but so that you could see it. | Open Subtitles | أردتُه أسفل على الورقةِ، لَيسَ لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَراه، أَو أي شخص آخر، لكن لكي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَراه. |
Get down on the ground. Put your hands behind your head now. | Open Subtitles | انبطح على الأرض، ضع يديكَ خلف ظهرك، حالاً |
Similarly, a special anti-human trafficking unit has been set up to crack down on criminals and curb the trafficking in persons. | UN | وبالمثل، تم إنشاء وحدة خاصة لمكافحة الاتجار بالبشر لتضييق الخناق على المجرمين والحد من الاتجار بالبشر. |
If you're waiting for me to get down on my knees and beg for your forgiveness, you can forget it. | Open Subtitles | إذا كنت تنتظرين مني ان انزل على ركبتي واتوسل لمغفرتك يمكنك نسيان ذلك |
Get down on the ground! down on the ground! Now! | Open Subtitles | انبطحوا على الأرض , انبطحوا على الأرض , في الحال |
And he got down on the ground, and so did I. | Open Subtitles | لقد إنبطح على الأرض، وكذلكَ فعلتُ أنا |
You're bloody mad. I said, down on your knees! | Open Subtitles | -أنت مجنون لعين أنا قُلت، إنزل على ركبتيك! |
You want I should freeze or get down on the ground? | Open Subtitles | هل تريد أن أجمد فى مكانى أم أنبطح على الأرض؟ |
I don't want the Japanese to look down on them. | Open Subtitles | لأنني لا اريد ان ينظر لهم اليابانيون بإحتقار .. |
And then there he was, down on one knee, holding this pretty little thing. | Open Subtitles | ومن ثم، انحني على احد ركبتيه، طوقني بهذا الشيء الصغير الجميل. |
♪ But now look at what you've done, you got me down on my knees ♪ | Open Subtitles | ♪ ولكن انظر الآن إلى ما فعلتِ لقد جعلتيني أنحني على ركبتي ♪ |
Look I would have gotten down on one knee, but, you know, then I'd have to get all the way back up again and then... | Open Subtitles | قد أنزل على ركبتي لكن هذا يعني النهوض ثانيةً |
Jordana told me what went down on your date last night. | Open Subtitles | قال لي جوردانا ما نزل على تاريخك الليلة الماضية. |