But I just got a distress call from my neighbor down the road to set my teeth on edge. | Open Subtitles | لكنّي فقط حصلت على نداء الإستغاثة من ي الجار أسفل الطريق لوضع أسناني في حالة نفسية قلقة. |
Course, this kind of tragedy can be used to push us further down the road to success, which I firmly believe runs right through Coastal State. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، هذا النوع من المأساة يمكن استخدامها لدفع لنا المزيد من إلى أسفل الطريق إلى النجاح، و الذي اعتقد جازما |
However, I hear the pig farm down the road is hiring. | Open Subtitles | بأيّ حال، سمعت بأن مزرعة للخنازير على الطريق توظّف الناس |
You still had a thousand cows to slay somewhere down the road. | Open Subtitles | كان لا يزال ألف بقرة لتقتلها في مكان ما على الطريق |
That's right down the road from Walter Burns' property. | Open Subtitles | ذلك صحيحُ أسفل الطريقِ مِنْ ملكيةِ حروقِ والتر. |
I need to prepare her now to save her from pain down the road. | Open Subtitles | ولست بحاجة إلى إعداد لها الآن لانقاذ حياتها من آلام أسفل الطريق. |
Well, I know this little diner 30 miles down the road. | Open Subtitles | حسناً، أنا أعرف ذاك المطعم على بعد 30 ميلاً أسفل الطريق |
When I go down the road always feel the same. | Open Subtitles | عندما أذهب إلى أسفل الطريق أشعر دائما نفس |
Being as you're a father of an officer, and live down the road, go in but you stay in the house once you get there. | Open Subtitles | كونك والد لشرطي, وتعيش أسفل الطريق, أذهب لكن أبقى في المنزل حالما تصل هناك. |
Mm, there was that sign down the road for that Jersey Devil tour. | Open Subtitles | كانت هناك تلك الأشارة أسفل الطريق الى جولة شيطان جيرسي. |
Approximately one hour later, the BSA tanks and personnel continued down the road towards Potočari. | UN | وبعد حوالي ساعة كانت دبابات وجنود الجيش الصربي البوسني يواصلون الزحف على الطريق المفضي إلى بوتوكاري. |
Unfortunately, we've reached the limit on kicking the can down the road. | Open Subtitles | للأسف، لقد وصلنا الى حد ركل العلبة على الطريق |
Yes, we just bought a place down the road. | Open Subtitles | نعم، فقد اشترينا للتو منزلًا على الطريق. |
Well, city landfill is a couple of miles down the road. | Open Subtitles | حَسناً، موقع مدينةِ دفن نفايات a زوج الأميالِ أسفل الطريقِ. |
Got a car stashed a few miles down the road, and there's no CCTV between here and there, so we're on our way. | Open Subtitles | حصلت على سيارة مخبأة على بعد بضعة أميال على الطريق، وليس هناك CCTV بين هنا وهناك، و لذلك نحن في طريقنا. |
You'll also attend a religious school down the road from her. | Open Subtitles | و ستنظمي إلى المدرسة الدينية في نهاية الطريق من منزلها |
Moving the whole town five miles down the road. | Open Subtitles | نقل المدينة بأكملها 5 أميال على طول الطريق |
- Well, I've just been down at the little lake down the road. Do you know the one? | Open Subtitles | حسناً, لقد كنت قبل قليل في تلك البحيرة بنهاية الطريق. |
There is a truck stop, like, half a mile back down the road. | Open Subtitles | . هناك موقف للحافلات . بعد نصف ميل بآخر الطريق |
Oh. Drew's at that little park down the road. | Open Subtitles | ـ درو في تلك الحديقة الصغيرة اسفل الطريق |
I... was... at the doctor's down the road there, and I just... | Open Subtitles | كنت على موعد مع الطبيب في نهاية الشارع ..وأنا فقط |
The resolution must address open wounds in societies that could erupt in future conflict down the road. | UN | ويجب أن تعالج التسوية الجروح المفتوحة في المجتمعات والتي قد تتفتق في منازعات تنشب مستقبلاً. |
So that's your old ranch down the road is it? | Open Subtitles | لذا أتلك المزرعة القديمة التي بأسفل الطريق لك؟ |
The car's just down the road a bit. Gotta go. | Open Subtitles | توقفي عن الشكوى السيارة أسفل الشارع قليلا |
That's just right down the road. | Open Subtitles | إنّ منزلهم بنهاية الشارع. |
When I deal with these cocksuckers down the road, | Open Subtitles | حين أتعامل مع هؤلاء الأوغاد في آخر الطريق |