You've been going over this footage dozens of times. | Open Subtitles | لقد تم الذهاب أكثر هذه اللقطات عشرات المرات. |
You lied dozens of times on our mortgage application. | Open Subtitles | لقد كذبت عشرات المرات على استمارة رهننا العقاري. |
He has me under surveillance, even though he thinks he got away with it, just as he has dozens of times before. | Open Subtitles | و قام بوضعي تحت المراقبة على الرغم من أنه يظن أنه أفلت بفعلته تماماً مثلما حدث عشرات المرات من قبل |
The use of veto power by a superpower dozens of times has now become a monopoly used to protect Israel. | UN | لقد أصبح استخدام دولة عظمى لامتياز حق النقض عشرات المرات يكاد يكون حكرا على حماية إسرائيل. |
Which means... I've interviewed him dozens of times in the past few months. | Open Subtitles | أعلم، لقد تبادلت معه أطراف الحديث عشرات المرّات خلال الأشهر الخالية. |
And we both know that I could've forced you to vote the way I wanted you to dozens of times, but I never did. | Open Subtitles | وكلانا يعلم أنه كان بإمكاني أن أجبرك على التصويت بالطريقة التي ،أردتك أن تصوت عشرات المرات |
Cited dozens of times for drunk and disorderly conduct. | Open Subtitles | اعتقل عشرات المرات بسبب حالة سكر والسلوك غير المنضبط |
I'm sure that you've had to explain the work dozens of times before. | Open Subtitles | حسناً, أنا متأكد أنّك شرحت العمل عشرات المرات قبل هذا. |
I've seen this dozens of times before, usually, but bankers and Wall Street guys who come in here are all stressed out. | Open Subtitles | رأيت كهذه عشرات المرات من قبل عادة، المصرفيين ورجال وول ستريت الذين يأتون هنا بتأثير الضغوط |
We did this presentation dozens of times when we were looking for funding. | Open Subtitles | لقد قمنا بهذا العرض عشرات المرات عندما كنا نبحث عن تمويل |
Yes, I've been through our records dozens of times. | Open Subtitles | نعم ، لقد تم من خلال موقعنا التسجيل عشرات المرات |
There's a cell phone He calls dozens of times a day, | Open Subtitles | هناك هاتف خلوي يتصل به عشرات المرات يوميا |
I don't understand. This cage has worked dozens of times. | Open Subtitles | أنا لا افهم هذا القفص إشتغل عشرات المرات |
I've been through the tapes dozens of times, before the stampede and after. | Open Subtitles | لقد رأيت تلكَ التسجيلات عشرات المرات قبل و بعد التدافع. |
We played chess dozens of times and he always beat me. | Open Subtitles | لـقد لعبـنا عشرات المرات وكان دائماً يـتغلب علي |
A man who, by all rights, should have been killed dozens of times by now? | Open Subtitles | رجل كان يجب قتله عشرات المرات بجميع القوانين؟ |
I've climbed this dozens of times. | Open Subtitles | لقد تسلقت ذلك الجبل عشرات المرات |
I've done this before dozens of times. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا قبل عشرات المرات. |
I've skipped dozens of times, Scout, all right? | Open Subtitles | -حسناً لقد خرجت عشرات المرات أيها الكشاف، حسناً؟ |
See, I've looked at this video dozens of times, trying to see if I could find a clue as to who the murderer was. | Open Subtitles | أترين، لقد ألقيتُ نظرة على هذا الفيديو عشرات المرّات في محاولة لأجد دليلاً عمّن يكون القاتل. |
Oh, you've called take-backs dozens of times over the centuries, and yet when our father found us and chased us from this very city... | Open Subtitles | عدلت عن قسمك عشرات المرّات خلال قرون. وإذا بك حين وجدنا والدنا وطردنا من هذه المدينة... |