draft prepared by the ad hoc working group on Perfluorooctane sulfonate | UN | مشروع أعده الفريق العامل المخصص بشأن السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين |
draft prepared by the ad hoc working group on | UN | مشروع أعده الفريق العامل المفتوح العضوية بشأن البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة |
18. The Committee adopted the report on its sixth session and the annexes thereto on the basis of a draft prepared by the secretariat. | UN | 20- اعتمدت اللجنة التقرير المتعلق بدورتها السادسة ومرفقاته استناداً إلى مشروع أعدته الأمانة. |
20. The Committee adopted the report on its fifth session and the annexes thereto on the basis of a draft prepared by the secretariat. | UN | 20- اعتمدت اللجنة التقرير المتعلق بدورتها الخامسة ومرفقاته استناداً إلى مشروع أعدته الأمانة. |
draft prepared by the ad hoc working group on | UN | مشروع من إعداد الفريق العامل المخصص المعني |
The draft prepared by the working group is under review. | UN | أما المشروع الذي أعده الفريق العامل فهو قيد الاستعراض. |
10. The Committee of the Whole is to consider item 9 of the provisional agenda and, in doing so, elaborate a Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2011-2020 on the basis of a draft prepared by the Preparatory Committee. | UN | 10 - وستنظر اللجنة الجامعة في البند 9 من جدول الأعمال المؤقت، وبذلك تضع برنامج العمل للعقد 2011-2020 لصالح أقل البلدان نمواً على أساس مشروع أعدَّته اللجنة التحضيرية. |
Adopt revisions of the management plan, as needed, on the basis of a draft prepared by the secretariat in response to the needs identified by the Committee; | UN | (أ) اعتماد تعديلات خطة الإدارة، حسب اللزوم، بالاستناد إلى مشروع تعده الأمانة استجابة للاحتياجات التي تحددها اللجنة؛ |
draft prepared by the ad hoc working group on Endosulfan | UN | مشروع أعده الفريق العامل المخصص بشأن الاندوسلفان |
draft prepared by the ad hoc working group on C-Octabromodiphenyl ether | UN | مشروع أعده الفريق العامل المخصص المعني بالإثير ثماني البروم |
draft prepared by the ad hoc working group on | UN | مشروع أعده الفريق العامل المخصص بشأن الليندين |
draft prepared by the ad hoc working group on pentachlorophenol and its salts and esters | UN | مشروع أعده الفريق العامل المخصص بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته |
draft prepared by the ad hoc working group on pentachlorophenol and its salts and esters | UN | مشروع أعده الفريق العامل المخصص المعني بالفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته |
17. The Committee adopted the report on its third session and the annexes thereto on the basis of a draft prepared by the secretariat. | UN | 17- اعتمدت اللجنة التقرير المتعلق بدورتها الثالثة ومرفقاته استناداً إلى مشروع أعدته الأمانة. |
The Model adopted by Barboza for this purpose was based on a draft prepared by a Committee of Experts for the European Committee on Legal Cooperation of the Council of Europe on State liability for dangerous activities. | UN | وارتكز النموذج الذي اعتمده باربوثا على مشروع أعدته لجنة خبراء اللجنة اﻷوروبية المعنية بالتعاون القانوني التابعة لمجلس أوروبا بشأن مسؤولية الدول عن اﻷنشطة الخطرة. |
25. The Committee adopted the report on its first session and the annexes thereto on the basis of a draft prepared by the secretariat. | UN | 25- اعتمدت اللجنة تقرير دورتها الأولى ومرفقاته بالاستناد إلى مشروع أعدته الأمانة العامة. |
As decided by the Commission at its twenty-second session, the response was based on a draft prepared by the subcommission established to examine the submission made by Brazil. | UN | وكما قررت اللجنة في دورتها الثانية والعشرين، استند الرد إلى مشروع أعدته اللجنة الفرعية التي أنشئت للنظر في الطلب المقدم من البرازيل. |
19. The Committee adopted the report on its fourth session and the annexes thereto on the basis of a draft prepared by the secretariat. | UN | 19- اعتمدت اللجنة التقرير المتعلق بدورتها الرابعة ومرفقاته استناداً إلى مشروع أعدته الأمانة. |
draft prepared by the ad hoc working group on | UN | مشروع من إعداد الفريق العامل المخصص المعني |
The Tribunal considered the Resolution on the basis of a draft prepared by Judge Anderson. | UN | ونظرت المحكمة في القرار على أساس مشروع من إعداد القاضي أندرسون. |
This draft risk profile is based on the draft prepared by | UN | يستند هذا المشروع لموجز بيانات المخاطر إلى المشروع الذي أعده |
11. The Committee of the Whole is to consider item 9 of the provisional agenda and, in doing so, elaborate a Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2011-2020 on the basis of a draft prepared by the Preparatory Committee. | UN | 11 - وستنظر اللجنة الجامعة في البند 9 من جدول الأعمال المؤقت، وبذلك تضع برنامج العمل للعقد 2011-2020 لصالح أقل البلدان نمواً على أساس مشروع أعدَّته اللجنة التحضيرية. |
In accordance with Article 15.1 of the Constitution of UNIDO, " Regular budget expenditures shall be borne by the Members, as apportioned in accordance with a scale of assessment established by the Conference by a two-thirds majority of the Members present and voting, upon the recommendation of the Board adopted by a two-thirds majority of the Members present and voting, on the basis of a draft prepared by the Programme and Budget Committee. " | UN | ووفقا للمادة 15-1 من دستور اليونيدو، " يتحمل الأعضاء نفقات الميزانية العادية، موزعة وفقا لجدول أنصبة يقرره المؤتمر بأغلبية ثلثي الأعضاء الحاضرين والمصوتين، بناء على توصية من المجلس تقر بأغلبية ثلثي الأعضاء الحاضرين والمصوتين، على أساس مشروع تعده لجنة البرنامج والميزانية. " |
Such was the case with a draft prepared by the Group of Friends on Western Sahara. | UN | ومن هذه الحالات المشروع الذي أعدته مجموعة أصدقاء الصحراء الغربية. |