"drama queen" - Translation from English to Arabic

    • ملكة الدراما
        
    • ملكة دراما
        
    • درامي
        
    • ملك الدراما
        
    • ملكة للدراما
        
    • درامياً
        
    • دراميّة
        
    • ملكة المسرحية
        
    Don't be a drama queen! Don't make that innocent face. Open Subtitles لا تكون ملكة الدراما لا تقم بهذا الوجه البرئ
    Of thing his majesty the drama queen would pull. Open Subtitles التي تقوم صاحبة الجلالة ملكة الدراما بعمله
    You're still a drama queen obsessed with fame and constantly lying to put yourself in the best possible light, like pretending you're insanely in love with animals. Open Subtitles كنت لا تزال ملكة الدراما هاجس الشهرة والكذب باستمرار أن تضع نفسك في أفضل صورة ممكنة،
    Just between you, me and the I.V., Guess I've probably seen confession of a teenage drama queen, oh, I don't know, 3, 4...5, 6... 7, 8, 9 times. Open Subtitles فقط بيني وبينك ، اعتقد أنني شاهدت اعترافاً من ملكة دراما المراهقات اوه ، لا اعلم ، 3 ، 4 ... 5 ، 6 ..
    Oh, stop being such a drama queen. Open Subtitles لديك انفصام بالشخصية هل تعرف ذلك؟ توقف عن كونك درامي
    I'm very proud of you you big drama queen. Open Subtitles ...اننى فخوراً جداً بك يا ملك الدراما الكبير...
    I am a drama queen who's obsessed with fame and success and how I'm perceived. Open Subtitles أنا ملكة الدراما الذي هو هاجس مع الشهرة والنجاح وكيف وانا المتصورة.
    That's absurd. When have I ever acted like a drama queen? Open Subtitles هذا سخيف لم اتصرف كا ملكة الدراما اذكري لي تصرف يدل على اني ملكة الدراما ؟
    That's something a drama queen would do, which, as I've already said, I am not. Open Subtitles هذا الشي الذي دائما تفعله ملكة الدراما واللذي قلت من قبل انا لست ملكة الدراما
    As Maggie let her drama queen in, my dad decided to go out with an old friend. Open Subtitles عندما اظهرت ماجي ملكة الدراما كان ولدي خارج مع صديقه القديم
    God, she sucked. drama queen. God. Open Subtitles يا آلهي ، انها سيئة ملكة الدراما ، يا آلهي
    In fact, he called me a drama queen and a sad story addict for wanting to come. Open Subtitles في الواقع، ودعا لي ملكة الدراما ومدمن قصة حزينة لأنه يريد أن يأتي.
    The drama queen in me likes to say that they sacrificed me at Easter. Open Subtitles ملكة الدراما داخلي تَحْبُّ القَول بأنّهم ضَحّوا بي في عيدِ الفصح.
    Okay, so far, all I've learned about The O.C. is that no one has a pet and Seth, here, is a total drama queen. Open Subtitles إذا الأمر بخصوص ال أو. سي هو أنه لا أحد يملك حيوان و أنت ملكة الدراما
    Looks like someone is running for drama queen again. Open Subtitles يبدو ان شخصا يجرب ورا لقب ملكة الدراما مرة اخرى
    Look at bear-bear. Clearly, I am a drama queen. Open Subtitles انظري الى بير-بير انا بالواضح ملكة دراما
    I forgot what a hypochondriac drama queen you can be. Open Subtitles نسيت كيف يمكن ان تكون ملكة دراما
    Alex, Maria's a total drama queen. You know that. Open Subtitles (أليكس) فـ (ماريا) ملكة دراما بالكامل, كما تعلم
    You're a drama queen. Open Subtitles أنت درامي للغاية
    - Don't be a drama queen. Open Subtitles لا تكن ملك الدراما
    Though in fairness, he's a drama queen too. Open Subtitles -وإن كان من الإنصاف ، فهو ملكة للدراما أيضا.
    Don't be such a drama queen. I got to go. Battery's dying. Open Subtitles لا تجعلي الأمر درامياً يجب أن أذهب ، فالبطارية إنتهت
    Look. I love Sabine, but she's the witch equivalent of a drama queen. Open Subtitles انظري، أحبّ (سابين) لكنّها تعادل ملكة دراميّة
    "Yeah, hi, this is the drama queen from Room 18." Open Subtitles نعم,مرحبا, هذة ملكة المسرحية من الحجرة رقم 18

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more