"dreams come true" - Translation from English to Arabic

    • أحلامك
        
    • الأحلام تتحقق
        
    • أحلامي تتحقق
        
    • الأحلام قد تتحقق
        
    • تتحقق الأحلام
        
    • تحقق الأحلام
        
    • أحلامنا
        
    • الاحلام تصبح حقيقة
        
    • تحقيق أحلام
        
    Someone who can make all your dreams come true. Open Subtitles واحداَ, يمكنه أن يُحوِّل كل أحلامك إلى حقيقة.
    It means he can make all your dreams come true. Open Subtitles يعني بأنه يستطيع جعل كل أحلامك بأن تصبح حقيقه.
    Welcome to New York, the city where dreams come true. Open Subtitles أهلاً بك في نيويورك المدينه التي تتحقق بها أحلامك
    Well, we know that sometimes dreams come true. UN حسنا، نعلم أن الأحلام تتحقق في بعض الأحيان.
    This song is my chance to impress important people, the kind that can make my dreams come true. Open Subtitles هذه الاغنية هي فرصتي إلى إقناع الأشخاص المهمين، من النوع الذي يمكن أن تجعل أحلامي تتحقق.
    Even dreams come true. Open Subtitles الأحلام قد تتحقق
    I don't really believe in that stuff. The Reef is a place where dreams come true. Open Subtitles إن الشعب المرجانية هى مكان حيث تتحقق الأحلام.
    If there's one thing I know how to do, it's help make your dreams come true. Open Subtitles ان كان هناك شيء واحد أعرف كيف أفعله هو أن أساعدك في تحقيق أحلامك
    The enchanted land where dreams come true, if you believe. Open Subtitles الأرض السحرية لتحقيق أحلامك إن كنت تؤمن بذلك
    Happy, happy birthday May all your dreams come true Open Subtitles عيد ميلاد سعيد عسى أن تتحقق كل أحلامك
    Come with me, Commander, and I will make your dreams come true. Open Subtitles اصحبيني يا حضرة القائد، ولأحقّقن أحلامك.
    I mean, after all, he is the genius who made all of your dreams come true. Open Subtitles أعني بعد كل شيء أنه العبقري الذي حقق كل أحلامك.
    Look, I'm trying to make your dreams come true, okay? Open Subtitles انظري، أنا أحاول تحويل أحلامك إلى حقيقة، حسنًا؟
    Let AO help make your dreams come true. Open Subtitles دع أو أند أيه تساعدك على جعل أحلامك حقيقه.
    Welcome to Fairyland, where dreams come true. Open Subtitles مرحباً بكم في أرض الجنيات حيث الأحلام تتحقق
    I don't want to set her up to believe in this "dreams come true" nonsense. Open Subtitles لا أريد أن أحرر تفكيرها حتى تصدق أن " الأحلام تتحقق " , فإن هذا هراء
    All I'd have to do is give up the fence and you can make all my dreams come true. Open Subtitles كل ما علي فعله هو التخلي عن مكاني ويمكنك أن تجعل كل أحلامي تتحقق.
    Make all my dreams come true, so... I went to this meeting on my dissertation. Open Subtitles و يجعل أحلامي تتحقق لذا ذهبت للاجتماع
    Even dreams come true. Open Subtitles الأحلام قد تتحقق
    This is it... the place where dreams come true. Open Subtitles هذا هو .. المكان حيث تتحقق الأحلام
    It's where dreams come true and pigeon poop tastes like tapioca. Open Subtitles إنها مكان تحقق الأحلام والمكان الذي يكون طعم براز الطيور كطعم العصائر لاستوائية
    So, we run away and then all our dreams come true? Open Subtitles و بعد ذلك إذاً نهرب و كل أحلامنا تتحقق ؟
    Time to go make some dreams come true. Open Subtitles - حان وقت جعل بعض الاحلام تصبح حقيقة
    But can you really put a price on making your baby's dreams come true? Open Subtitles ولكن هل تحقيق أحلام ولدك يعد حقاً أمراً يقدر بثمن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more