"dressed like that" - Translation from English to Arabic

    • بهذه الملابس
        
    • تلبس هكذا
        
    • تلبسين هكذا
        
    • يرتدي مثل ذلك
        
    • مرتدية هكذا
        
    • ترتدي هكذا
        
    • ترتدي هذا
        
    • ترتدين هكذا
        
    • ترتدي مثل ذلك
        
    • ترتدي هذه
        
    • ترتدين هذه الثياب
        
    • يرتدي هذا القبيل
        
    • مَلْبُوسَ مثل ذلك
        
    • بهذا الثوب
        
    • بهذا الزي
        
    Don't take me wrong, but you look... damn ridiculous dressed like that. Open Subtitles لا تسيء فهمي لكنك تبدو سخيف بهذه الملابس
    hold it, guys. You can't go dressed like that. Open Subtitles توقفوا لا يمكنكم أن تذهبةا بهذه الملابس يا رفاق.
    Jeez, dad, can't you just change before you leave work or something, before the entire world sees you dressed like that? Open Subtitles يا الهي ابي الا تقدر فقط تغير قبل ان تترك العمل او ماشابه قبل ان يراك العالم باكمله تلبس هكذا ؟
    Well, it's not exactly inspiring to see you dressed like that. Open Subtitles حسنا، الأمر ليس بتلك الروعة برؤيتك تلبسين هكذا
    dressed like that? Open Subtitles يرتدي مثل ذلك ؟
    - You can't go dressed like that. Open Subtitles -لا يمكنكِ الذهاب مرتدية هكذا.
    I don't understand, the last time you came here you weren't dressed like that. Open Subtitles أنا لم أفهم شيء في أخر مرة أتيت فيها إلى هنا لم تكن ترتدي هكذا
    The child can't be dressed like that on her birthday. It's a disgrace! Open Subtitles لا يمكن للطفلة أن ترتدي هذا في عيد ميلادها، هذا عار!
    Where have you been, and why are you dressed like that? Open Subtitles أين كنتِ ولماذا ترتدين هكذا ملابس؟
    It would have been a disaster if I went, dressed like that. Open Subtitles .كان الأمر ليكون كارثة إذا كُـنتُ ذهبتُ هكذا بهذه الملابس
    "You can't go to dinner dressed like that," said the young lad. Open Subtitles قال لي: "أنت لا تستطيع الذهاب إلى العشاء بهذه الملابس"
    "No way a man dressed like that could be a man of letters." Open Subtitles "مستحيل أن رجل بهذه الملابس يمكن أن يكون أديب"
    You have to get up in front of a room full of people dressed like that. Open Subtitles يجب أن تسيري أمام الناس بهذه الملابس
    I don't trust her. Why is she dressed like that in the middle of the night? Open Subtitles أنا لا أثق بها لماذا تلبس هكذا في منتصف الليل؟
    You have to be able to dance dressed like that too. Open Subtitles يجب ان تتعودي ان تؤدي وانت تلبسين هكذا
    It's too bad you won't get into Jannah dressed like that. Open Subtitles للأسف لن تدخلي إلى الجنة وأنتي ترتدي هكذا.
    Justin, yo, why you dressed like that? Open Subtitles جستن، يو، لمَ ترتدي هذا اللباس؟
    What are you dressed like that for? Open Subtitles مهلاً ، انتظري لحظة ، لم ترتدين هكذا ؟
    And why are you dressed like that? Open Subtitles ولماذا أنت ترتدي مثل ذلك ؟
    I'm sorry, RJ, but why are you dressed like that? Open Subtitles أنا أسفة , أر جي , و لكن لماذا ترتدي هذه الملابس ؟
    Why the hell are you dressed like that? Open Subtitles لماذا ترتدين هذه الثياب بحق الجحيم؟
    dressed like that. Open Subtitles يرتدي هذا القبيل.
    Not dressed like that you're not. Open Subtitles لَيسَ مَلْبُوسَ مثل ذلك أنت لَسْتَ.
    You're no use to anyone dressed like that. Open Subtitles أنت لن تُساعدي أحداً بهذا الثوب.
    You can't just waltz in here dressed like that and ask for a beer. Open Subtitles لا يمكنك أن تأتي متأنقاً بهذا الزي وتطلب البيرة فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more