"dryness" - Translation from English to Arabic

    • الجفاف
        
    • جفاف
        
    The intense dryness at this end of the island has demanded some ingenious behaviour. Open Subtitles اقتضى الجفاف الشديد في هذا الطرف من الجزيرة بعض السلوكيات المبتكرة
    This little chameleon has not long hatched but already it's in a race and it has one of the strangest strategies of all for dealing with the extreme dryness. Open Subtitles هذه الحرباء الصغيرة حديثة الولادة لكنها تخوض غمار سباق بالفعل وفي جعبتها تكتيكٌ يُعد الأغرب للتعاطي مع الجفاف الشديد
    In the next episode, we cross Madagascar's mountains into the southwest of the island, a land that is gripped by dryness for most of the yea r. Open Subtitles في الحلقة القادمة سنعبر جبال مدغشقر إلى الجنوب الغربي من الجزيرة وهي أرض يسيطر عليها الجفاف معظم السنة
    In part, the dryness of Africa continued to help pastoralists sustain control over vast territories that were not conducive to agriculture. UN واستمر جفاف القارة الأفريقية جزئيا في مساعدة الرعاة على إدامة سيطرتهم على أراض شاسعة غير صالحة للزراعة.
    That's right, and my baby being happy is worth all the vaginal dryness in the world. Open Subtitles هذا صحيح، وسعادة حبيبتي يستحق كل جفاف المهبل في العالم
    Here there is no fear of dying from dryness. Open Subtitles هنا ليس هناك خوف من الموت من الجفاف.
    150. The employer must take steps to avoid extremes of heat, cold, humidity or dryness. UN 150- وعلى صاحب العمل اتخاذ تدابير لتفادي الحرارة الشديدة أو البرودة الشديدة أو الرطوبة أو الجفاف الشديدين.
    In some parts of the world, women use herbal and other agents on the vagina to cause dryness, heat and tightness. UN 93- وفي بعض المناطق من العالم، تستخدم المرأة أعشاباً ومواد أخرى في المهبل لتسبب الجفاف والحرارة والتضيُّق.
    It's a hydroscopic substance That induces dryness in it environment. Like salt. Open Subtitles انها مواد تسبب الجفاف في بيئتها
    It is the Mrs. ladypant beneficial dryness force. Open Subtitles انه السيدة / سيدة سروال لقوة علاج الجفاف المفيد
    Most of the potential climate refugees will end up in huge zones of increasing dryness – the Middle East, the Mediterranean region, central China, and the US. Some predict that this migration will take place as soon as the second half of this century. News-Commentary إن أغلب لاجئي المناخ المحتملين سوف تنتهي بهم الحال إلى مناطق شاسعة تعاني من الجفاف المتزايد ـ في الشرق الأوسط، ومنطقة البحر الأبيض المتوسط، ووسط الصين، والولايات المتحدة. بل ويتوقع البعض أن تبدأ مثل هذه الهجرات مع بداية النصف الثاني من هذا القرن.
    A river in a time of dryness Open Subtitles "نهرٌ في زمن الجفاف"
    It starts with a slight fever, dryness of the throat. Open Subtitles انه يَبْدأُ مَع حُمَّى طفيفة، جفاف الحنجرةِ.
    But it's in this family's dryness... in its incredible harshness... that I am the most deeply assured of myself... in the deepest of my essential certainties. Open Subtitles ‫لكن في جفاف هذه العائلة ‫وفي قسوتها التي لا تُصدّق ‫أصبحت أعمق ‫في التأكد من نفسي
    Is that based on the dryness of the corpse? Open Subtitles هل هذا مستند على جفاف الجثة ؟ كلا ..
    My fastest rate of speed, the decline angle of this hill, the pace of the fire, the dryness of the underbrush... a gazelle would be taken in minutes. Open Subtitles أعلى معدل لسرعتي، إنحدار هذه التلة، سرعة الحريق، جفاف الشجيرات... ستلتهم النيران غزالا خلال دقائق.
    Look at the dryness of the area. It is very dry. Open Subtitles انظر الى جفاف الارض
    Have you had any dryness in your eyes? Open Subtitles ـ هل حصل أيّ جفاف في عينيك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more