"dweller" - English Arabic dictionary

    "dweller" - Translation from English to Arabic

    • ساكن
        
    • ساكني
        
    • الحال بالنسبة لسكان
        
    Large diameter bubbles, massive lungs, cold water deep dweller, I'm thinking class five leviathan, maybe six. Open Subtitles القطر الكبير يَتفقّعُ، الرئتين الهائلة، ساكن الماءِ الباردِ العميقِ، أَعتقدُ
    Having once encountered a dweller of the Deep yourself, you must know that. Open Subtitles بعد ان صادفت ساكن الأعماق مرة يجب أن تعرفي ذلك بنفسك
    It's nothing like this. If the dweller of the Deep, Easley of the North, has gotten serious... Open Subtitles لا شيء يشبه هذا إذا اصبح ساكن الأعماق , إيزلي ملك الشمال جديا
    Those responsible for implementing major household surveys are encouraged to undertake special slum surveys, commit to oversampling in slum areas, and explore the use of data gathered by slum dweller organizations. UN وينبغي تشجيع المسؤولين عن تنفيذ الاستقصاءات الرئيسية بشأن الأسر المعيشية على القيام باستقصاءات خاصة تتعلّق بالعشوائيات مع الالتزام بالتوسُّع في المعاينة الإحصائية بالمناطق العشوائية واستكشاف إمكانية الانتفاع من البيانات التي يتم جمعها بواسطة منظمات ساكني العشوائيات.
    Guess he's a city dweller. Open Subtitles أخمن أنه من ساكني المدينة
    For example, in sub-Saharan Africa, an urban dweller is 1.8 times more likely to use an improved drinking water source than a rural dweller. UN 45 - فاحتمالات أن يستخدم مثلا سكان الحضر في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، مصدرا لمياه الشرب المحسنة تزيد بنسبة 1.8 أضعاف عن ما هو عليه الحال بالنسبة لسكان الريف.
    If the dweller of the Deep has no intent on fighting, then that still gives us a chance. Open Subtitles إذا كان ساكن الأعماق لا ينوي القتال هذا يعطينا الفرصة المناسبة
    Having once encountered a dweller of the Deep yourself, you must know that. Open Subtitles بعد ان صادفت ساكن الأعماق مرة يجب أن تعرفي ذلك بنفسك
    If the dweller of the Deep has no intent on fighting, that still gives us a chance. Open Subtitles إذا كان ساكن الأعماق لا ينوي القتال هذا يعطينا الفرصة المناسبة
    The sad fact is that, like any island dweller from time to time I had to visit the mainland. Open Subtitles الحقيقة المحزنة هي أنه ... مثل أي ساكن جزيرة من وقت لآخر لابد أن أزور اليابسة ...
    Why would an apartment dweller like Jacques buy 50 gallons of heating oil? Open Subtitles لماذا يشتري ساكن مثل "جاك" خمسين غالون من فحم التدفئة؟
    Why would an apartment dweller like Jacques buy 50 gallons of heating oil? Open Subtitles لماذا يشتري ساكن مثل "جاك" خمسين غالون من فحم التدفئة؟
    dweller of the Deep, Riful of the West? Open Subtitles ساكن الأعماق , ريفول ... الغرب
    But the ceiling dweller's feigning innocence. Open Subtitles لكن ساكن السقف إختلق البراءة.
    I'll question the old cave dweller. Open Subtitles سأسأل ساكن الكهف القديم .
    Killed by a surface dweller. Open Subtitles مقتول مِن قِبل a ساكن سطحي.
    59. Identifying and defining slums can pose a challenge for monitoring, but significant advances have been made in recent years, including by groups working with slum dweller organizations and through spatial analysis. UN 59 - ويمكن لتحديد وتعريف العشوائيات أن يشكّل تحدّياً إزاء عملية الرصد، وذلك رغم ما تم إحرازه من أوجه التقدُّم الملموس في هذا الشأن خلال السنوات الأخيرة، بما في ذلك ما قامت به أفرقة تعمل مع منظمات ساكني العشوائيات وكذلك من خلال التحليل المكاني.
    Lower income groups, rural populations and vulnerable groups tend to have weaker access to essential basic services; an urban dweller is 1.8 times more likely to access improved water sources than a person living in a rural area. UN فأصحاب الدخل المنخفض، وسكان الريف وضعاف الحال هم الذين تكون في العادة فرص وصولهم إلى الخدمات الأساسية أضعف، فاحتمالات أن يحصل سكان الحضر على مصادر مياه محسنة، تزيد 1.8 ضعف أمثالها على ما عليه الحال بالنسبة لسكان الريف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more