"easy for me" - Translation from English to Arabic

    • سهلاً علي
        
    • سهلا بالنسبة لي
        
    • سهل بالنسبة لي
        
    • سهل علي
        
    • السهل بالنسبة لي
        
    • سهلاً بالنسبة لي
        
    • سهلا علي
        
    • سهلاً عليّ
        
    • سهلة بالنسبة لي
        
    • من السهل علي
        
    • سهل لي
        
    • سهلا عليّ
        
    • من السهل عليّ
        
    • السهولة بالنسبة لي
        
    • سهل بالنسبه لي
        
    It'd be easy for me to sit here and blame our mistakes on my predecessor, but that won't solve shit. Open Subtitles سيكون سهلاً علي الجلوس هنا وإلقاء لوم أخطائي على الأسلاف لكن هذا لن يحل شيئاً
    If I did, I wouldn't have run away with you I have also left behind my Baa. lt's not easy for me. Open Subtitles والا لما هربت معك ولقد تركت با .. الامر ليس سهلا بالنسبة لي ايضا
    It's easy for me'cause I'm real good at blending in. Open Subtitles إنه عملٌ سهل بالنسبة لي لأني بارعٌ في التوفيق بين الأشياء
    You ink it's easy for me to look you in the face after I sobbed in your lap like a 12-year-old girl, asked you to marry me and got turned down? Open Subtitles أتعتقد أن سهل علي أن أنظر الى وجهك بعد أن بكيت في حضنك كفتاه بال12من العمر وطلبي منك لتتزوجني
    It wasn't easy for me to get him here. Open Subtitles لم يكن من السهل بالنسبة لي لجلبه إلى هنا
    Well, you think it's been easy for me trying to live up to mom's expectations? Open Subtitles حسناً , أتفكرين بأن الأمر كان سهلاً بالنسبة لي, لمحاولة الارتقاء بتوقعات أمي
    You are in bed with with a woman you do not care for but it's not easy for me either. Open Subtitles انت في السرير مع امراه لا تهتم لأمرها لكن هذا ليس سهلا علي ايضاً
    It's never been easy for me to have... close friends. Open Subtitles لم يكن سهلاً عليّ أن أجد.. أصدقاء مقربين.
    I used numbers easy for me to spot, like my birthday. Open Subtitles كنت أرقام سهلة بالنسبة لي على الفور، مثل عيد ميلادي.
    Do you think it's easy for me to do this show? Open Subtitles هل تعتقد أنه من السهل علي أن أستمر بهذا البرنامج؟
    It's not easy for me to talk to you. Open Subtitles انه ليس سهلاً علي . ان أتحدث إليك
    It's not easy for me to admit that I've been standing in the same place for 18 years! Open Subtitles ليس سهلاً علي الإعترافُ أنني كنتُ أقفُ في نفسِ البقعة لثمانيةِ عشرَ عامًا
    It's not easy for me either, even I have abandoned my family, but you only care about yourself. Open Subtitles وليس سهلا بالنسبة لي أيضا .. لقد تخليت عن أهلي ولكنك لاتهتمين الا بنفسك
    It's not easy for me either, you know. Open Subtitles الأمر ليس سهلا بالنسبة لي سواء، وانتي تعلمين
    It wasn't easy for me because my father was loyal to the Shah. Open Subtitles لم يكن الامر سهل بالنسبة لي لان والدي كان من انصار الشاه
    Excuse me, do you think this has been easy for me... to wash myself all summer long with a penis cast on? Open Subtitles أعذريني، أتعتقدي أن هذا كان سهل بالنسبة لي لغسل نفسي طوال الصيف مع قضيب يحكني؟
    You see, Jolene, it's easy for me. I can count mine on one hand. Open Subtitles تعلمين , جولين , انه سهل علي ان اعد مراتي بقدر اصابع اليد
    You know, it wasn't easy for me at first, either... settling into a new community. Open Subtitles أتعلمين، لم يكن الأمر سهل علي أيضاً بالبداية الاستقرار في مجتمع جديد
    Well, that's never really been easy for me. Open Subtitles حسنا، وهذا لم يكن حقا من السهل بالنسبة لي.
    You know this isn't easy for me, either. Open Subtitles أنت تعرف أن هذا ليس سهلاً بالنسبة لي أيضاً
    I mean-- it's not easy for me, but I want you to be happy. Open Subtitles أعني ذلك ليس سهلا علي لكنني أريدك أن تكون سعيدا
    It wasn't easy for me to write about something that hit a little closer to home. Open Subtitles لم يكن سهلاً عليّ أن أكتب عن شيء ضرب بالقرب من المنزل
    It makes it really easy for me because I can be... Open Subtitles هذا يجعل الأمور سهلة بالنسبة لي لأنني أستطيع أن أكون
    It's just as easy for me to take your phone and get the name from there. Then I have to keep the phone. Open Subtitles من السهل علي أخذ هاتفكِ والحصول على الإسم منه وعندها سيتوجب علي البقاء على الهاتف
    It's easy for me to go wherever I please. Open Subtitles إنه أمر سهل لي بأن أذهب أينما أرغب
    And once again, it wasn't easy for me to admit that I needed your help. Open Subtitles ومرة أخرى، لم يكن سهلا عليّ أن أعترف أنّني إحتجت مساعدتك.
    Probably easy for me to forget'cause I wasn't the one they tried to have sex with. Open Subtitles لربما كان من السهل عليّ النسيان لأنني لم أكن من مارسوا الجنس معها
    You have to understand, things aren't that easy for me. Open Subtitles عليك أن تفهمي، الامور ليست بهذه السهولة بالنسبة لي
    This isn't easy for me. Okay, my feet are killing me. Open Subtitles هذا ليس سهل بالنسبه لي رجلي تقتلني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more