1994-1996 Second Secretary, Embassy of Belgium to Warsaw -- Economic Affairs. | UN | السكرتير الثاني في سفارة بلجيكا لدى وارسو، قسم الشؤون الاقتصادية |
He therefore called on Member States to support the Department of Social and Economic Affairs' capacity-building programmes. | UN | ولهذا دعا الدول الأعضاء إلى دعم برنامج بناء القدرات الذي تضطلع به إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
1981-1982 First International Organizations Division, Economic Affairs Bureau, Ministry of Foreign Affairs | UN | 1981 إلى 1982: شعبة المنظمات الدولية، مكتب الشؤون الاقتصادية بوزارة الخارجية |
The State Secretariat for Economic Affairs of Switzerland funded some of the follow-up activities for Indonesia and Serbia. | UN | وقد موّلت أمانة الدولة للشؤون الاقتصادية في سويسرا بعض ما بوشر من أنشطة المتابعة لإندونيسيا وصربيا. |
Senior Economic Affairs Officer, Senior Programme Officer and Senior Economic Affairs Officer | UN | كبير موظفين للشؤون الاقتصادية، وكبير موظفين للبرامج، وكبير موظفين للشؤون الاقتصادية |
2. At its 4th meeting, on 13 May, an Economic Affairs officer of UNCTAD made an introductory statement. | UN | ٢- وفي الجلسة الرابعة المعقودة في ٣١ أيار/مايو، أدلى موظف شؤون اقتصادية تابع لﻷونكتاد ببيان استهلالي. |
PAM has also been active in Economic Affairs. | UN | وللجمعية البرلمانية للبحر الأبيض المتوسط أنشطة أيضا في مجال الشؤون الاقتصادية. |
1974-1976 Ministry of Foreign Affairs, Department of International Organizations; Economic Affairs | UN | وزارة الخارجية، إدارة المنظمات الدولية؛ الشؤون الاقتصادية |
1978-1983 Deputy Director-General, Economic Affairs Bureau, Ministry of Foreign Affairs | UN | 1978-1983 نائب المدير العام لمكتب الشؤون الاقتصادية بوزارة الخارجية |
Ministry of Economic Affairs, Industry and Commerce | UN | وزارة الشؤون الاقتصادية والصناعة والتجارة |
Mr. Johannes J. Spies, Director, Directorate of Economic Affairs and Regional Organizations, Ministry of Foreign Affairs, South Africa | UN | سبايس، مدير، مديرية الشؤون الاقتصادية والمنظمات الإقليمية، وزارة الشؤون الخارجية، جنوب أفريقيا |
A regulation issued by the Minister of Economic Affairs has laid down compulsory requirements for accommodation facilities. | UN | وأرست لائحة أصدرتها وزارة الشؤون الاقتصادية شروطا يجب توفرها في المباني السكنية. |
Halidou Ouedraogo, Senior Economic Affairs Officer, ECA | UN | خالدو ويدراوغو، موظف الشؤون الاقتصادية الأقدم، اللجنة الاقتصادية لأفريقيا |
Economic Affairs Adviser to the Swedish Trade Union Confederation (LO), 1972-1988 | UN | مستشارة في الشؤون الاقتصادية لدى اتحاد نقابات العمال السويدية، 1972-1988 |
· Undersecretary for Economic Affairs and International Economic Negotiations. | UN | :: الأمانة الفرعية للشؤون الاقتصادية والمفاوضات الاقتصادية الدولية. |
The national register is maintained by the General Directorate for International Economic Affairs of the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation. | UN | ويُحتفظ بالسجل الوطني لدى المديرية العامة للشؤون الاقتصادية الدولية التابعة لوزارة الشؤون الخارجية والتعاون. |
Federal Office of External Economic Affairs | UN | المكتب الاتحادي للشؤون الاقتصادية الخارجية |
Mr. Sandagdorj ERDENEBILEG, Economic Affairs Officer | UN | السيد ساندأغدورج إيردينبيليغ، موظف شؤون اقتصادية |
The Committee recommends against the additional P-3 Economic Affairs Officer, in view of the existing capacity in the Division. | UN | وتوصي اللجنة بعدم الموافقة على الوظيفة الإضافية لموظف شؤون اقتصادية برتبة ف-3 نظرا للقدرات الموجودة في الشعبة. |
:: United Nations Development Programme (UNDP), Ministry of Planning and Economic Affairs, Governance Commission | UN | :: برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ووزارة التخطيط والشؤون الاقتصادية ولجنة الحوكمة |
His other foreign service experience includes appointments related to Economic Affairs. | UN | وتشمل خبرته في الشؤون الخارجية مناصب ذات صلة بالشؤون الاقتصادية. |
• Applications to local, urban, national and global governances: social and Economic Affairs, the environment and finance; | UN | :: التطبيقات على الإدارة الرشيدة المحلية والحضرية والوطنية والعالمية: الشؤون الاجتماعية والاقتصادية، والبيئة، والمالية؛ |