"economic and monetary" - Translation from English to Arabic

    • الاقتصادي والنقدي
        
    • الاقتصادية والنقدية
        
    • النقدي والاقتصادي
        
    • اقتصادية ونقدية
        
    • الاقتصادي والمالي
        
    • والاقتصادي والنقدي
        
    • الاقتصادية النقدية
        
    • اقتصادي ونقدي
        
    Assistance was provided to West African Economic and Monetary Union (WAEMU) members on the implementation on common competition rules. UN وقُدّمت المساعدة إلى الدول الأعضاء في الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا في مجال تطبيق قواعد المنافسة الموحدة.
    World Bank, World Trade Organization, West African Economic and Monetary Union, Economic Community of West African States UN البنك الدولي، منظمة التجارة العالمية، الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا، الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
    Observer status for the West African Economic and Monetary Union in the General Assembly UN منح الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا مركز المراقب في الجمعية العامة
    In 2003, the six-State Central African Economic and Monetary Community (CEMAC) adopted a community regulation on combating money-laundering and financing of terrorism. UN وفي عام 2003، اعتمدت الدول الست الأعضاء في الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا لائحة بشأن مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    Bearing in mind the interdependence between the Economic and Monetary policies of the member States and regional security, UN وإذ يضع في اعتباره الترابط بين السياسات الاقتصادية والنقدية للدول اﻷعضاء وبين اﻷمن اﻹقليمي،
    We have also opened a regional agricultural college and set up a free university area within the framework of the Economic and Monetary Community of Central Africa. UN وافتتحنا أيضا كلية زراعة إقليمية وخصصنا أرضا لجامعة حرة في إطار الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا.
    Wishing to promote cooperation between the United Nations and the West African Economic and Monetary Union, UN رغبة منها في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا،
    Observer status for the West African Economic and Monetary Union in the General Assembly UN منح الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Wishing to promote cooperation between the United Nations and the West African Economic and Monetary Union, UN إذ ترغب في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا،
    The economic pillar of the Economic and Monetary union is also making good progress. UN كما إن الركيزة الاقتصادية للاتحاد الاقتصادي والنقدي تحرز تقدما جيدا.
    Observer status for the West African Economic and Monetary Union in the General Assembly UN منح الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    The impact of desertification and the rise of food insecurity on food production was covered by the West African Economic and Monetary Union. UN وتناول الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا أثر التصحر وارتفاع مستوى انعدام الأمن الغذائي على إنتاج الأغذية.
    Burkina Faso welcomed the fruitful cooperation between UNIDO and the West African Economic and Monetary Union (WAEMU). UN 34- وقالت إن بوركينا فاسو ترحب بالتعاون المثمر بين اليونيدو والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    A network between the Western African Economic and Monetary Union and the competition organs of its member States was also created. UN وأنشئت أيضاً شبكة من الروابط بين الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا وبين الأجهزة المعنية بالمنافسة في الدول الأعضاء فيه.
    Relaunching the agricultural sector is one of the priorities of my mandate as President of the Central African Economic and Monetary Community (CEMAC). UN وإعادة إطلاق القطاع الزراعي من أولويات تفويضي بوصفي رئيسا للجماعة الاقتصادية والنقدية لدول وسط أفريقيا.
    The Congo is a member of the Central African Economic and Monetary Community (CEMAC). UN والكونغو عضو في الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا.
    In this regard, it welcomes the decision of the States of the Central African Economic and Monetary Community to extend the mandate of FOMUC. UN وهو يرحب في هذا الصدد بقرار دول الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا تمديد ولاية الجماعة.
    Economic and Monetary Community of Central African States UN الجماعة الاقتصادية والنقدية لدول أفريقيا الوسطى
    Central African Economic and Monetary Community UN الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا
    It had also participated in action by the Central African Economic and Monetary Community (CEMAC) to coordinate action on money-laundering and the financing of terrorism. UN كما شاركت في عمل الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا الخاص بالتنسيق المعني بغسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    UNCDF actively supported the creation of an innovative council representing local governments in the West African Economic and Monetary Union; this platform, the " Conseil des Collectivités Territoriales " , was launched in May 2012. UN وقدم الصندوق الدعم بفعالية لإنشاء مجلس ابتكاري لتمثيل الحكومات المحلية في الاتحاد النقدي والاقتصادي لغرب أفريقيا، وقد أُطلق هذا البرنامج المعروف باسم " مجلس السلطات المحلية " ، في أيار/مايو 2012.
    Development flows from an Economic and Monetary environment conducive to investment. UN فالتنمية تعتمد على بيئة اقتصادية ونقدية مواتية للاستثمار.
    2. The European Commission and the West African Economic and Monetary Union (WAEMU) were represented. UN 2- ومثلت في الاجتماع المفوضية الأوروبية ولجنة الاتحاد الاقتصادي والمالي لدول غرب أفريقيا.
    To promote the social, Economic and Monetary integration of Central Africa; UN :: النهوض بالتكامل الاجتماعي والاقتصادي والنقدي لأفريقيا الوسطى؛
    TDB III CEMAC Economic and Monetary Community of Central African States UN المجموعة الاقتصادية النقدية لدول وسط أفريقيا(7)
    African leaders have committed themselves to establishing a continent-wide Economic and Monetary union by 2028. UN وقد ألزم القادة الأفارقة أنفسهم بإنشاء اتحاد اقتصادي ونقدي على نطاق القارة بحلول عام 2028.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more