"economic cooperation organization" - Translation from English to Arabic

    • منظمة التعاون الاقتصادي
        
    • ومنظمة التعاون الاقتصادي
        
    • لمنظمة التعاون الاقتصادي
        
    • مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ
        
    • رابطة الدول المستقلة
        
    • بمنظمة التعاون الاقتصادي
        
    • جماعة دول الأنديز
        
    • اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية
        
    • محكمة التحكيم الدائمة
        
    • آسيا الوسطى ومنظَّمة التعاون الاقتصادي
        
    • ومنظّمة التعاون الاقتصادي
        
    • التعاون الاقتصادي في
        
    152 Observer status for the Economic Cooperation Organization in the UN منح منظمة التعاون الاقتصادي مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Role of the United Nations Environment Programme in strengthening regional activities and cooperation in the Economic Cooperation Organization region UN دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تعزيز الأنشطة الإقليمية والتعاون في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي
    Role of the United Nations Environment Programme in strengthening regional activities and cooperation in the Economic Cooperation Organization region UN دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تعزيز الأنشطة الإقليمية والتعاون في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي
    Cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    Cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    We think that today the Black Sea Economic Cooperation Organization has full grounds for claiming observer status in the General Assembly. UN ونرى اليوم أن لمنظمة التعاون الاقتصادي في البحر اﻷسود كل مبررات طلب صفة المراقب في الجمعية العامة.
    Next year, my country will follow that up by taking over responsibilities to lead the Black Sea Economic Cooperation Organization. UN وفي العام القادم، سيتابع بلدي ذلك بتولي مسؤوليات قيادة منظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود.
    Role of the United Nations Environment Programme in strengthening regional activities and cooperation in the Economic Cooperation Organization region UN دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تعزيز الأنشطة الإقليمية والتعاون في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي
    Iran had also collaborated with countries of the Economic Cooperation Organization on anti-drug initiatives. UN وقد تعاونت إيران أيضاً مع بلدان منظمة التعاون الاقتصادي في المبادرات الخاصة بمكافحة المخدرات.
    Role of the United Nations Environment Programme in strengthening regional activities and cooperation in the Economic Cooperation Organization region UN دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تعزيز الأنشطة الإقليمية والتعاون في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي
    Role of the United Nations Environment Programme in strengthening regional activities and cooperation in the Economic Cooperation Organization region UN دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تعزيز الأنشطة الإقليمية والتعاون في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي
    Black Sea Economic Cooperation Organization UN منظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    Members of the Economic Cooperation Organization (ECO) have embarked on a number of intraregional trade and transport initiatives in Central and West Asia. UN وشرع أعضاء منظمة التعاون الاقتصادي في تنفيذ عدد من مبادرات التجارة والنقل داخل منطقة وسط آسيا وغربها.
    A similar project is under implementation in cooperation with the Economic Cooperation Organization (ECO). UN وثمة مشروع مماثل قيد التنفيذ يتم بالتعاون مع منظمة التعاون الاقتصادي.
    Zambia Black Sea Economic Cooperation Organization UN منظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    Turkmenistan is committed to the dynamic growth of regional cooperation, which has been confirmed by the Economic Cooperation Organization's resumption of its activities. UN ويلتزم تركمانستان بأن يدفع بهمة التعاون الإقليمي المتبادل، ويضرب المثل لتأكيد ذلك بقيام منظمة التعاون الاقتصادي.
    Cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    Cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    Cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    Priority regions include the Economic Cooperation Organization (ECO) countries of Central and West Asia. UN وتشمل المناطق ذات اﻷولوية بلدان وسط وغرب آسيا التابعة لمنظمة التعاون الاقتصادي.
    We recognize the vital role inter-agency dialogue and collaboration plays in effective and timely implementation of the development agenda of the Black Sea Economic Cooperation Organization. UN وندرك الدور الحيوي الذي يؤديه الحوار والتعاون بين الوكالات في فعالية تنفيذ البرنامج الإنمائي لمنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود وجودة توقيته.
    Economic Cooperation Organization UN مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ
    In addition, it cooperated extensively in the counter-terrorism activities of regional organizations such as the Commonwealth of Independent States (CIS) and the Black Sea Economic Cooperation Organization (BSEC). UN وبالإضافة إلى ذلك، تتعاون أرمينيا على نطاق واسع في أنشطة مكافحة الإرهاب التي تضطلع بها منظمات إقليمية مثل رابطة الدول المستقلة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود.
    5. The Secretary-General has undertaken concrete steps towards the implementation of resolution 55/211 in respect of the Black Sea Economic Cooperation Organization, including consultations with that organization and the initiation of joint programmes pertaining to fields of common interest to both organizations. UN 5 - اتخذ الأمين العام خطوات ملموسة حيال تنفيذ القرار 55/211 فيما يتعلق بمنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود، بما في ذلك إجراء مشاورات مع تلك المنظمة وإقامة برامج مشتركة تتعلق بالمجالات ذات الاهتمام المشترك لدى كلتا المنظمتين.
    Economic Cooperation Organization (resolution 48/2, 13 October 1993) UN جماعة دول الأنديز (القرار 52/6، 22 تشرين الأول/أكتوبر 1997)
    Economic Cooperation Organization (General Assembly resolution 48/2) UN اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية )قرار الجمعية العامة ٣٥/٢(
    Economic Cooperation Organization (General Assembly resolution 48/2) UN محكمة التحكيم الدائمة (قرار الجمعية العامة 48/3)
    Turkey devoted special efforts to initiate and maintain active cooperation with CARICC and the Economic Cooperation Organization since many years. UN 29- وبذلت تركيا جهودا خاصة لبدء تعاون نشط مع المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى ومنظَّمة التعاون الاقتصادي منذ سنوات طويلة وتعمل على المحافظة على هذا التعاون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more