"efforts should be made to reduce" - Translation from English to Arabic

    • ينبغي بذل الجهود لخفض
        
    • ينبغي بذل جهود لتقليل
        
    • يقول إنه ينبغي بذل جهود للحد
        
    " (f) Efforts should be made to reduce the number of resolutions adopted by the General Assembly. UN " )و( ينبغي بذل الجهود لخفض عدد القرارات التي تتخذها الجمعية العامة.
    " (f) Efforts should be made to reduce the number of resolutions adopted by the General Assembly. UN " )و( ينبغي بذل الجهود لخفض عــدد القــرارات التي تتخذها الجمعية العامة.
    " (f) Efforts should be made to reduce the number of resolutions adopted by the General Assembly. UN " )و( ينبغي بذل الجهود لخفض عــدد القــرارات التي تتخذها الجمعية العامة.
    " (f) Efforts should be made to reduce the number of resolutions adopted by the General Assembly. UN " )و( ينبغي بذل الجهود لخفض عدد القرارات التي تتخذها الجمعية العامة.
    Efforts should be made to reduce the consumption of water, electricity, steam and other utilities (para. UN ينبغي بذل جهود لتقليل استهلاك المياه والكهرباء والبخار وغير ذلك من المرافق )الفقرة ثامنا - ٥٠(.
    " (f) Efforts should be made to reduce the number of resolutions adopted by the General Assembly. UN " )و( ينبغي بذل الجهود لخفض عدد القرارات التي تتخذها الجمعية العامة.
    " (f) Efforts should be made to reduce the number of resolutions adopted by the General Assembly. UN " )و( ينبغي بذل الجهود لخفض عدد القرارات التي تتخذها الجمعية العامة.
    " (f) Efforts should be made to reduce the number of resolutions adopted by the General Assembly. UN " )و( ينبغي بذل الجهود لخفض عدد القرارات التي تتخذها الجمعية العامة.
    Efforts should be made to reduce the consumption of water, electricity, steam and other utilities (para. UN ينبغي بذل جهود لتقليل استهلاك المياه والكهرباء والبخار وغير ذلك من المرافق )الفقرة ثامنا - ٠٥(.
    10. Efforts should be made to reduce the number and the length of resolutions adopted, and resolutions should not contain requests for reports from the Secretary-General unless such reports were strictly necessary for the implementation of those resolutions or for the continued consideration of an item. UN 10 - ومضى يقول إنه ينبغي بذل جهود للحد من عدد وطول القرارات المعتمدة. وينبغي ألا تتضمن القرارات طلبات لتقديم لتقارير من الأمين العام ما لم يكن هناك ضرورة مطلقة لهذه التقارير يمليها تنفيذ القرارات أو مواصلة النظر في بند من البنود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more