"effusive" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    You can be effusive on the way in the limo. Go on, off you go. Open Subtitles ممكن أن ترحبوا ببعض في طريقكم بداخل الليموزين هيا اذهبوا
    Could we be a little less effusive, Anya? Open Subtitles أيمكننا أن نكون أقل إهانة لا نريد أن نخيف الناس 105 00: 09: 18,550
    On a positive note, we can offer as an example of appropriate cooperation and negotiation the efforts that led to the creation of the Republic of South Sudan, the most recent Member of the United Nations, to which we give the most effusive welcome. UN من الناحية الإيجابية، يمكننا أن نضرب مثالا على التعاون والتفاوض المناسبين، بالجهود التي أدت إلى إنشاء جمهورية جنوب السودان، التي هي أحدث عضو في الأمم المتحدة، والتي نرحب بها ترحيبا كبيرا.
    Jocelin is only effusive when she is unhappy. Open Subtitles جوسلين تكون جيأشه عندما تصبح غير سعيدة
    When you say effusive, you mean. Open Subtitles عندما قلتي متدفق المشاعر، اتعنين
    Of course,lan't mention you in my Nobel acceptance speech, but when I get around to writing my memoirs, you can expect a very effusive footnote and perhaps a signed copy. Open Subtitles بالطبع لن أذكر أسماءكم في حفل استلام جائزة نوبل و لكن عندما أبدأ بكتابة مذكرات حياتي توقعوا مني أن أذكركم في هامش المذكرة و من المحتمل أن أهديكم نسخة موقعة
    And if I were an effusive person given to easy praise I would call that admirable. Open Subtitles و إذا كنت من الناس المبالغين الذين يمنحون المديح بسهولة... لأطلقت علي هذا... ...
    That would be loquacious, verbose, effusive. How about "chatty"? Open Subtitles ,هذه تعني ثرثار, مسهب, منفتح القلب ما رأيك بـ"كثير الكلام"؟
    You were so effusive about Daniel, even I swooned. Open Subtitles تحدثت عن (دانيال) بفيض حتى أني أصبت بالإغماء
    The PRESIDENT: Thank you so much, Ambassador, for your very effusive appreciation of my role and contribution. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): شكراً جزيلاً، سعادة السفير، على إفاضتكم في تقدير دوري ومساهمتي.
    It seems like he's just being effusive, because he is. Open Subtitles سيبدو لك بأنه عاطفي لأنه كذلك
    No, you're just a really effusive person. Open Subtitles كلا، انت شخص متدفق المشاعر
    President Zelaya Rosales (spoke in Spanish): I feel very honoured to be the emissary of the Honduran people, who send to all at this General Assembly brotherly, warm and effusive greetings on the occasion of the sixty-first session of the Assembly. UN الرئيس ثيلايا روساليس (تكلم بالإسبانية): يشرفني أن أكون رسولا من شعب هندوراس، الذي يبعث لكم جميعا في هذه الجمعية العامة تحياته الأخوية والحارة، والجياشة بمناسبة انعقاد الدورة الحادية والستين للجمعية.
    The Chinese press, however, marked the anniversary with effusive articles describing Tibetan joy at being liberated from centuries of feudalism and slavery. If the China Daily , among other publications, is to be believed, “pre-Liberation” Tibet was a living hell, and Tibetans are now happy and grateful to be citizens of the People’s Republic of China. News-Commentary ولكن الصحافة الصينية غطت الذكرى السنوية بعدد من المقالات الجياشة بالمشاعر، حيث وصفت ابتهاج أهل التبت بتحررهم من قرون من الإقطاع والاستعباد. وإذا كان لنا أن نصدق صحيفة تشاينا ديلي، وغيرها من المطبوعات الصينية، فإن التبت قبل تحريرها كانت عبارة عن جحيم لا يطاق، والآن يشعر أهل التبت بالسعادة والامتنان بعد أصبحوا من مواطني جمهورية الصين الشعبية.
    NEW YORK – Few politicians have garnered as many effusive public tributes after their death as Lee Kuan Yew, Singapore’s founder and long-serving former prime minister. A man who was treated as a sage by Henry Kissinger, regarded as a political role model by Russian President Vladimir Putin, and described as “a true giant of history” by President Barack Obama must have done something right. News-Commentary نيويورك- ان القليل من السياسيين حصلوا على مثل هذا الثناء الكبير بعد وفاتهم مثل لي كوان يو مؤسس سنغافورة والذي عمل في السابق كرئيس للوزراء فيها لفترة طويلة . ان الرجل الذي اعتبره هنري كيسينجر كأحد الحكماء ووصفه الرئيس الروسي فلاديمير بوتين بإنه نموذج سياسي يحتذى به كما وصفه الرئيس الامريكي باراك اوباما كأحد عمالقة التاريخ لا بد انه عمل شيئا صحيحا.
    NEW YORK – Meetings of G-20 leaders regularly affirm the importance of maintaining and strengthening openness in trade. June’s G-20 summit in Toronto, although not very effusive on trade, did not back away from it. News-Commentary نيويورك ـ تحرص اجتماعات قمة مجموعة العشرين على التأكيد بانتظام على أهمية صيانة الانفتاح في مجال التجارة وتعزيز ذلك الانفتاح. ومن الواضح أن قمة مجموعة العشرين التي استضافتها تورنتو في شهر يونيو/حزيران لم تتراجع عن ذلك الحرص. ولكن الكلام لا يكلف شيئاً، وسياسة الفم المفتوح القائمة على التصريحات (في تأييد التجارة عموماً) لم تقترن بالعمل الفعلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more