"eight years old" - Translation from English to Arabic

    • بعمر ثمانية سنوات
        
    • ثمانية أعوام
        
    • بعمر الثامنة
        
    • في الثامنة من عمري
        
    • بسن الثامنة
        
    • في عمر الثامنة
        
    • في الثامنة من العمر
        
    • بالثامنة من عمري
        
    • بالثامنة من العمر
        
    • بالثامنة من عمره
        
    • عمره ثمان سنوات
        
    • بعمر ثمان سنوات
        
    • ثماني سنوات من
        
    • في سن الثامنة
        
    • في الثامنة من عمرها
        
    I was eight years old, wild, violent always angry at life. Open Subtitles كَنتَ بعمر ثمانية سنوات همجية عَنيفة دائماً غاضبة مِنْ الحياة
    This material is now up to eight years old and may no longer represent current capacities in science and technology. UN وبات عمر هذه المواد الآن ثمانية أعوام ولم يعد الكثير منها يمثل القدرات الحالية في مجالي العلم والتكنولوجيا.
    Well, no, because when I was eight years old, he died. Open Subtitles حسناً، كلا. لأنني كنتُ بعمر الثامنة عندما توفي.
    I lost my father when I was eight years old. Open Subtitles لقد فقدت والدي عندما كنت في الثامنة من عمري
    When I was eight years old, my Halloween costume was a stay-at-home Dad. Open Subtitles عندما كنت بسن الثامنة ، هل تعلمين ماذا ارتديت في حفلة الهالوين ، زي الاب الذي يعتني بالأطفل في البيت
    I've known I've wanted to be a doctor since I was eight years old. Open Subtitles عَرفتُ بأنّني أردتُ لِكي أكُونَ طبيب منذ أنا كُنْتُ بعمر ثمانية سنوات.
    You know I was eight years old when I saw him perform The Nutcracker? Open Subtitles أتَعْرفُين بأنّني كُنْتُ بعمر ثمانية سنوات عندما رَأيتُه يُؤدّي كسارة البندق؟
    I was found wandering around when I was eight years old. Open Subtitles أنا وجدوني تائهة عندما كنت بعمر ثمانية سنوات
    This material is now up to eight years old and may no longer represent current capacities in science and technology. UN وبات عمر هذه المواد الآن ثمانية أعوام ولم يعد الكثير منها يمثل القدرات الحالية في مجالي العلم والتكنولوجيا.
    My son was then eight years old. " UN وكان إبني قد بلغ من العمر حينذاك ثمانية أعوام.
    I was eight years old when I heard about that plane crash. Open Subtitles أنا يجب أن يكون ثمانية أعوام عندما سمع تحطمت الطائرة.
    No, I took two years of lessons when I was, like, eight years old, that's all. Open Subtitles لا ، لقد اخذت سنتين من الدروس عندما كنت بعمر الثامنة ، هذا كل شيء
    The last time I was in India, I was eight years old and I stayed inside the whole time playing video games. Open Subtitles آخر مرة زرتُ الهند فيها كنت بعمر الثامنة وقد قضيت أيامي بالبيت ألعب بألعاب الفيديو
    I had one when I was eight years old. Open Subtitles كانت لديّ واحدة وأنا بعمر الثامنة
    My half sister ran away when I was around eight years old. Open Subtitles أختي غير الشقيقة هربت من المنزل عندما كنت في الثامنة من عمري
    Yes, when I was eight years old. I hadn't grown up yet. Open Subtitles نعم عندما كنت في الثامنة من عمري , و لكني لم اعد طفلا
    eight years old. Fell off my bike. Open Subtitles في عمر الثامنة, وقعت من على الدراجة
    I've had it since I was eight years old. Open Subtitles كنتُ أملكها منذ أن كنتُ في الثامنة من العمر.
    Last time I was in a fight, I was eight years old. Open Subtitles آخر مره دخلت فيها بشجار كان عندما كنت بالثامنة من عمري
    Unless that kid has been following me since I was eight years old. Open Subtitles إلا اذا كان ذاك الولد يلاحقني منذ كنت بالثامنة من العمر
    When my son was eight years old, there were two boys who picked on him because he was different. Open Subtitles حين كان ابني بالثامنة من عمره, تعرض له صبيان لأنه كان مختلفاً.
    Tommy is eight years old. Open Subtitles تومي عمره ثمان سنوات.
    So anyway,we're eight years old and sheldon converts my easy bake oven to some kind of high-powered furnace. Open Subtitles على كل حال، كنا بعمر ثمان سنوات و قام شيلدن بتحويل فرني الصغير لما يشبه المحرقة عالية الطاقة
    It's like they're seven, eight years old again. Open Subtitles هو مثلهم سبعة، ثماني سنوات من العمر مرة أخرى.
    We were eight years old. Open Subtitles كنا في سن الثامنة من العمر
    Her father was crushed to death by a brick mixer when she was eight years old. UN وكان والدها قد قتل دهسا في ماكينة لخلط مواد البناء حينما كانت في الثامنة من عمرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more