"eject" - Translation from English to Arabic

    • إخراج
        
    • القذف
        
    • نقفز
        
    • قذف
        
    • صرفني
        
    • إقذفْ
        
    • لقذف
        
    • إقذف
        
    • للقذف
        
    • نقذف
        
    Fire is also used to drive animals from cover, and smoke to eject rodents from their holes. UN وتستخدم النار أيضاً في إخراج الحيوانات من مكامنها، ويستخدم الدخان في إخراج القوارض من حفرها.
    Because a dead man could not eject his own shell. Open Subtitles لأن الرجل الميت لا يستطيع إخراج القذيفة التي قتلته
    Start eject and autodestruct sequence. Open Subtitles بدء عملية القذف والتدمير الذاتي
    You think they saw us eject? Open Subtitles هل تعتقد انهم رأونا ونحن نقفز ؟
    eject, eject, eject! Open Subtitles قذف , قذف , قذف
    And if Sam does eject me, he will die. Open Subtitles وإذا صرفني (سام) سوف يموت
    eject! Open Subtitles إقذفْ!
    Each cluster munitions is designed to eject sub munitions over a pre-defined area target. UN وكل ذخيرة عنقودية معدة لقذف ذخائر فرعية على منطقة هدف محددة سلفاً.
    You got to eject the shell manually to reload it, which means the shooter planned on taking a second shot. Open Subtitles عليك إخراج الغلاف يدويا ًلإعادة تلقيمه مما يعني أن مطلق النار كان يخطط لأخذ طلقة ثانية
    We had to eject the reactor. Open Subtitles وكان علينا إخراج المفاعل قبل ان ينفجر ومعه السفينة
    so i'm trying to eject the dvd and the kids are freaking, Open Subtitles لذا أحاول إخراج الإسطوانة والأطفال يصيحون
    You should eject the tape. Maybe I missed a label or something. Open Subtitles يجب عليك إخراج الشريط لربما يكون عليه ملصق ما أو ما شابه
    In the specific case of the home, the General Housing Act provided that even if ownership of the home was vested in the man, he was not entitled to eject his former wife from it if she had minor children. UN وفي حالة المنزل على وجه التحديد، ينص قانون الإسكان العام على أنه حتى ولو كانت ملكية المنزل تعود للرجل، فإنه لا يحق له إخراج زوجته السابقة منه إذا كان لها أطفال قُصّر.
    What about the force eject signal? Open Subtitles ماذا عن إشارة القذف من السدادة ؟
    Captain, activate eject mechanism! Open Subtitles فعّل آلية القذف إلى الخارج أيها النقيب
    Don't you mean eject? Open Subtitles -ألا تقصد "نقفز
    We got to eject! Open Subtitles علينا أن نقفز!
    Don't force me to eject you Open Subtitles لا ترغمني على قذف كرسيك
    eject! Open Subtitles قذف!
    eject! Open Subtitles ، إقذفْ!
    Each alternative munition is designed to eject sub-munitions over a predefined area target. UN وكل ذخيرة عنقودية معدة لقذف ذخائر فرعية على منطقة هدف محددة سلفاً.
    eject from that plane now. Open Subtitles إقذف من تلك الطائرة الآن.
    Ready to eject. Open Subtitles مستعد للقذف
    We put a nuke in each section of Virgil, and then eject the individual sections one at a time. Open Subtitles سنضع النيوك في .. في كل قطاع من فيرجيل و نقذف القطاعات المستقله في وقتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more