Waste management, including management of electrical and electronic waste | UN | إدارة النفايات، بما في ذلك إدارة النفايات الكهربائية والإلكترونية |
A case in point is electrical and electronic waste. | UN | 125- وتعد النفايات الكهربائية والإلكترونية من الأمثلة الواردة في هذا المجال. |
For example, a funding proposal for a project on electrical and electronic waste in Africa is in the final stages of approval for processing. | UN | على سبيل المثال هناك مقترح لتمويل مشروع بشأن النفايات الكهربائية والإلكترونية في أفريقيا يمر حالياً للمراحل النهائية من عملية الموافقة عليه. |
3. To coordinate and cooperate, as appropriate, with other bodies involved in electrical and electronic waste activities. | UN | 3 - التنسيق والتعاون، حسب الاقتضاء، مع الهيئات الأخرى المشاركة في الأنشطة المعنية بالنفايات الكهربائية والإلكترونية. |
(e) The Basel Convention electrical and electronic waste programme needs further strengthening by the provision of additional and adequate resources towards its effective implementation; | UN | (ﻫ) برنامج النفايات الإلكترونية التابع لاتفاقية بازل يحتاج إلى المزيد من التدعيم بواسطة توفير موارد إضافية ووافية من أجل تنفيذه بفعالية؛ |
electrical and electronic waste | UN | النفايات الإلكترونية والكهربائية |
The European Commission has estimated that all electrical and electronic waste forms about 1720 kg per annum of electrical and electronic waste for the average citizen of the European Union. Analysis of electrical and electronic waste collected in Switzerland shows that mobile phones form only 0.12 per cent of collected waste electrical and electronic equipment (WEEE). | UN | وتقدر الجماعة الأوروبية أن جميع النفايات الكهربائية والإلكترونية تشكل نحو 17 - 20 كغ سنوياً من النفايات الكهربائية والإلكترونية لمتوسط سكان الاتحاد الأوروبي.() وقد بينت التحاليل التي أجريت على نفايات كهربائية وإلكترونية تم تجميعها في سويسرا أن الهواتف النقالة تشكل 0.12 في المائة فقط من الأجهزة الكهربائية والإلكترونية المنتهية الصلاحية التي تم تجميعها.() |
electrical and electronic waste | UN | النفايات الكهربائية والإلكترونية |
The purpose of the mission was to examine the adverse effects that hazardous activities, such as shipbreaking and the recycling of electrical and electronic waste (e-waste), have on the enjoyment of human rights of countless individuals working in these sectors or living close to the places where these activities take place. | UN | وكان الغـرض من هذه الزيارة هو بحث مسألة ما تحدثه أنشطة خطرة من قبيل تفكيك السفن وإعادة تدوير النفايات الكهربائية والإلكترونية من آثار تضر بالتمتع بالحقوق الإنسانية لعدد لا يحصى من الأفراد العاملين في هذه القطاعات أو الذين يعيشون بالقرب من أماكن ممارسة تلك الأنشطة. |
electrical and electronic waste | UN | النفايات الكهربائية والإلكترونية |
electrical and electronic waste | UN | 3 - النفايات الكهربائية والإلكترونية |
Particular attention should be paid to the uncontrolled export of hazardous electrical and electronic waste and near-end-of-life electrical and electronic products from developed countries to developing countries and countries with economies in transition lacking adequate facilities for their proper disposal. | UN | وينبغي إيلاء اهتمام خاص لمسألة عدم الرقابة على تصدير النفايات الكهربائية والإلكترونية الخطرة، والمنتجات الكهربائية والإلكترونية التي شارفت على نهاية عمرها من البلدان المتقدمة إلى البلدان النامية، والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال التي تفتقد إلى مرافق كافية للتخلص السليم منها. |
VI. Activities carried out by the United Nations Environment Programme pursuant to section IV, on waste management, including management of electrical and electronic waste, of decision 26/3 | UN | سادساً - أنشطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عملاً بالجزء رابعاً، من المقرر 26/3 عن إدارة النفايات، بما في ذلك إدارة النفايات الكهربائية والإلكترونية |
C. electrical and electronic waste | UN | جيم - النفايات الكهربائية والإلكترونية |
138. Several representatives, including one speaking on behalf of a group of countries, said that targeted projects were required to assist countries and regions with specific needs, particularly in the areas of electrical and electronic waste and chemicals management. | UN | 139- وقال كثير من الممثلين، من بينهم متكلم باسم مجموعة من البلدان، إن المشاريع المحددة الأهداف مطلوب منها مساعدة البلدان والمناطق ذات الاحتياجات الخاصة، ولا سيما في مجالات معالجة النفايات الكهربائية والإلكترونية وإدارة المواد الكيميائية. |
Several representatives, including one speaking on behalf of a group of countries, said that targeted projects were required to assist countries and regions with specific needs, particularly in the areas of electrical and electronic waste and chemicals management. | UN | 143- وقال كثير من الممثلين، من بينهم متكلم باسم مجموعة من البلدان، إن المشاريع المحددة الأهداف مطلوب منها مساعدة البلدان والمناطق ذات الاحتياجات الخاصة، ولا سيما في مجالات معالجة النفايات الكهربائية والإلكترونية وإدارة المواد الكيميائية. |
Welcoming the progress made in the management of electrical and electronic waste (e-waste) through the development of global partnerships and regional programmes of activities, | UN | إذ يرحّب بالتقدّم المحرز في إدارة النفايات الكهربائية والإلكترونية (النفايات الإلكترونية) بفضل إقامة الشراكات العالمية ووضع برامج الأنشطة الإقليمية؛ |
Welcoming the progress made in the management of electrical and electronic waste (e-waste) through the development of global partnerships and regional programmes of activities, | UN | إذ يرحّب بالتقدّم المحرز في إدارة النفايات الكهربائية والإلكترونية (النفايات الإلكترونية) بفضل إقامة الشركات العالمية ووضع برامج الأنشطة الإقليمية؛ |
Indeed, the well-known German Frauenhofer Institute demonstrated in its pilot project launched in 2001 - 2002, called " RegioPlast " , that recycling plastic from electrical and electronic waste is technically feasible and economically viable for larger and clean plastic parts. | UN | وقد قدم معهد فرونهوفر الألماني المعروف() بياناً عملياً في مشروعه الرائد الذي أطلقه في الفترة 2001-2002 والمسمى ' ' Region Plast`` أوضح فيه أن إعادة تدوير اللدائن من النفايات الكهربائية والإلكترونية مجدي تقنياً وصالح اقتصادياً فيما يخص الأجزاء البلاستيكية النظيفة والأكبر حجماً.() |
3. To coordinate and cooperate, as appropriate, with other bodies involved in electrical and electronic waste activities. | UN | 3 - التنسيق والتعاون، حسب الاقتضاء، مع الهيئات الأخرى المشاركة في الأنشطة المعنية بالنفايات الكهربائية والإلكترونية. |
(e) The Basel Convention electrical and electronic waste programme needs further strengthening by the provision of additional and adequate resources towards its effective implementation; | UN | (ﻫ) برنامج النفايات الإلكترونية التابع لاتفاقية بازل يحتاج إلى المزيد من التدعيم بواسطة توفير موارد إضافية ووافية من أجل تنفيذه بفعالية؛ |
electrical and electronic waste | UN | النفايات الإلكترونية والكهربائية |
The European Commission has estimated that all electrical and electronic waste forms about 1720 kg per annum of electrical and electronic waste for the average citizen of the European Union. Analysis of electrical and electronic waste collected in Switzerland shows that mobile phones form only 0.12 per cent of collected waste electrical and electronic equipment (WEEE). | UN | وتقدر الجماعة الأوروبية أن جميع النفايات الكهربائية والإلكترونية تشكل نحو 17 - 20 كغ سنوياً من النفايات الكهربائية والإلكترونية لمتوسط سكان الاتحاد الأوروبي.(4) وقد بينت التحاليل التي أجريت على نفايات كهربائية وإلكترونية تم تجميعها في سويسرا أن الهواتف النقالة تشكل 0.12 في المائة فقط من الأجهزة الكهربائية والإلكترونية الهالكة التي تم تجميعها.(5) |