"elsa" - Translation from English to Arabic

    • إلسا
        
    • ايلسا
        
    • إيلسا
        
    • السا
        
    • إليسا
        
    • فرع الرابطة
        
    • يلسا
        
    • إلزا
        
    • وإلسا
        
    • وفرعها
        
    • أيلزا
        
    • أيلسا
        
    • ألسا
        
    • وتلتزم الرابطة
        
    Argentina Elsa Kelly, Eugenio M. Curia, Betina Pasquali de Fonseca UN إلسا كيلي، أوجينيو م. كوريا، بتينا باسكوالي دي فونسيكا الأرجنتين
    Elsa knows everything, so there's no threat of blackmail, Mr. Geist. Open Subtitles إلسا تعرف كل شيء لذلك ليس هناك تهديد من الابتزاز، السيد جيست
    I owe Elsa a great deal, so I did as she asked. Open Subtitles أنا مدين إلسا الكثير، لذلك فعلت كما طلبت
    Ms. Elsa Stamatopoulou, secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues UN السيدة ايلسا ستاماتوباولو، أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Ms. Elsa Beatriz García, Board Member, Mexican Financial Reporting Standards Board UN السيدة إيلسا غارسيا، عضو مجلس، المجلس المكسيكي لمعايير المحاسبة المالية
    I had a black nanny named Elsa who lived in a shack on the other side of town. Open Subtitles كان لدى مربية سوداء اسمها السا و التى تعيش فى كوخ فى الناحية الاخرى من البلدة
    Elsa and I will not be the only Jews you help find their way to America's shores. Open Subtitles إلسا وأنا لن نكون اليهود الوحيدين انت تساعدهم للعثور على طريقهم إلى شواطئ أمريكا
    Speaking of leaving... shouldn't Elsa be here with the supplies already? Open Subtitles بمناسبة الحديث عن المغادرة أليس من المفترض أن تكون إلسا مع المؤن هنا؟
    Yeah, well, doing something insanely dangerous... won't fix what happened with me and Elsa. Open Subtitles نعم ، ما تفعله خطير جداً و لن يصلح ما حدث بيني و بين إلسا
    I'm sorry, you won't be going to Hollywood, Elsa. Open Subtitles أنا آسفة, لن تتمكني من الذهاب إلى هوليوود يا إلسا وأنت لن تكونين هناك
    So Elsa extended our stay into the fall. Open Subtitles وكل شيء كان على ما يرام فقامت إلسا بتمديد المخيم للخريف
    Elsa didn't know what was worse - her boy going off to the war by himself, or both of us going. Open Subtitles إلسا , لم تعلم ماذا كان الأسوء ذهب أولادها إلى الحرب بسببه أو كلانا سيذهبوا بسببه
    What fucks me up is Elsa put me back to the wall. Open Subtitles ما يغضبني هو ان إلسا تحملني كامل المسؤلية
    Elsa, I moved my family to Berlin for you. Open Subtitles ايلسا, لقد انتقلت و عائلتي لبرلين من اجلك
    Elsa, this is about my work, my colleagues at the Academy, our friends, my sailboat, this apartment. Open Subtitles ايلسا , هذا حول عملي زوملائي في الاكاديمية اصدقائنا, مراكبي الشراعية
    When I grow up, I want to be a scientist, just like you. Germany Heil! Elsa. Open Subtitles عندما اكبر , اريد ان اكون عالما مثلك. ايلسا
    Ms. Elsa Beatriz García, Board Member, Mexican Financial Reporting Standards Board UN السيدة إيلسا بياتريث غارسيا، عضو المجلس المكسيكي لمعايير المحاسبة المالية
    Ms. Elsa Beatriz Garcia, Board Member, Mexican Financial Reporting Standards Board UN السيدة إيلسا بياتريس غارسيا، عضو مجلس إدارة المجلس المكسيكي لمعايير الإبلاغ المالي
    Elsa, can you tell us what happened last night? Open Subtitles إيلسا .. هل يمكنك إخبارنا بما حدث ليلة البارحة ؟
    I knew Elsa was no nigger. I knew it was wrong. Open Subtitles انا اعلم ان السا ليست زنجية كنت اعلم انها مخطئة
    Frank and Elsa are... comin'over in a couple hours. Open Subtitles "فرانك " و "إليسا " سـيأتون خلال بـضع ساعات
    Elsa Maastricht, 3 Lectures by Prof. Dr. Theo van Boven. UN فرع الرابطة في ماسترخت، 3 محاضرات قدمها البروفيسير الدكتور ثيو فان بوفين.
    Elsa, what are you doing here? Open Subtitles يلسا,ماذا تفعلين هنا؟
    The Chairperson of the Permanent Forum and the Chief of the secretariat, Elsa Stamatopoulou, also provided opening remarks. UN وقدم كلٌ من رئيس المنتدى الدائم، ورئيسة أمانته، إلزا ستاماتوبولو، ملاحظات افتتاحية.
    Cuba Yolanda Ferrer, Leyla Carrillo, Leonor Rodriguez, Ana María Luettgen Ros, Elsa Agramonte UN كوبا يولاندا فرير، وليلى كاريو، وليونور رودريغيس، وآنا ماريا لوتيغن روس، وإلسا أغرامونته
    Elsa Austria and Elsa Finland to the UN Headquarters in Vienna (2001); UN فرع الرابطة بالنمسا وفرعها بفلندا، زيارة مقر الأمم المتحدة في فيينا (2001)؛
    A girl.: Elsa Greer. Just turned 18. Open Subtitles (فتاه ، تدعى (أيلزا جرير بالكاد بلغت الثامنة عشر
    You made it all happen, Elsa. Open Subtitles انتي من جعل كل هذا يحدث يا أيلسا
    Miss Elsa Bergius was ill in bed. Open Subtitles .السيده (ألسا بيرجيرص) كانت مريضه بالفراش
    Elsa has a fundamental commitment to Human Rights, promoting Human Rights and providing Human Rights education. UN وتلتزم الرابطة التزاما راسخا بحقوق الإنسان، وتعمل على تعزيزها والتثقيف بشأنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more