Section V and table 7 of the annex contain information on the employment of retired former staff in decision-making positions. | UN | ويتضمن الفرع الخامس والجدول 7 معلومات عن استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين في مناصب اتخاذ القرار. |
Report of the Secretary-General on the employment of retired former staff | UN | تقرير الأمين العام عن استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
Report of the Secretary-General on the employment of retired former staff | UN | تقرير الأمين العام عن استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
employment of retired former staff | UN | استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
4. Reiterates its request to the Secretary-General to ensure that the employment of retired former staff has no adverse effects on the career planning and mobility of other United Nations staff members; | UN | 4 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يكفل ألا تكون لاستخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين أي آثار سلبية على تخطيط المسار الوظيفي لموظفي الأمم المتحدة الآخرين وتنقلهم؛ |
employment of retired former staff | UN | استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
VI. employment of retired former staff | UN | سادسا - استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
[Report of the Secretary-General on the employment of retired former staff, including the number of staff hired for periods exceeding two years] | UN | [تقرير الأمين العام عن استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين، يتضمن عدد الموظفين المستخدمين لمدة تزيد على سنتين] |
[Report of the Secretary-General on the employment of retired former staff, including criteria for selection in the Professional category] | UN | تقرير الأمين العام عن استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين، يتضمن معايير اختيار الموظفين في الفئات المهنية] |
employment of retired former staff | UN | استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
IX. employment of retired former staff | UN | تاسعا - استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
XII. employment of retired former staff | UN | ثاني عشر - استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
employment of retired former staff | UN | استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
employment of retired former staff | UN | استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
Analysis of employment of retired former staff | UN | ثانيا - تحليل استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
employment of retired former staff in decision-making positions | UN | خامسا - استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين في مناصب اتخاذ القرار |
employment of retired former staff for an accrued service period exceeding two years | UN | سادسا - استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين لفترة خدمة تراكمية تتجاوز سنتين |
XVI employment of retired former staff | UN | استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
XVI employment of retired former staff | UN | استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
employment of retired former staff (A/61/257/Add.2) | UN | استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين (A/61/257/Add.2) |
4. Reiterates its request to the Secretary-General to ensure that the employment of retired former staff has no adverse effects on the career planning and mobility of other United Nations staff members; | UN | 4 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يكفل ألا تكون لاستخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين أي آثار سلبية على تخطيط المسار الوظيفي لموظفي الأمم المتحدة الآخرين وتنقلهم؛ |
employment of retired former staff in 2000-2001 for other services also increased, as compared with 1998-1999, in number of persons engaged (25 persons more, 69 per cent), in numbers of working days (5,582 days, 149 per cent) and in fees ($1.4 million more, 213 per cent). | UN | كما زادت في الفترة 2000-2001 التعاقدات مع الموظفين السابقين المتقاعدين لأداء خدمات أخرى بالمقارنة مع الفترة 1998-1999 (حيث زاد عددهم 25 شخصا، أي بنسبة 69 في المائة)، وزاد عدد أيام العمل (بما مقداره 582 5 يوما، أي بنسبة 149 في المائة) كما زادت الأجور (بما مقداره 1.4 مليون دولار، أي بنسبة 213 في المائة). |