"empowerment of persons with" - Translation from English to Arabic

    • تمكين الأشخاص ذوي
        
    • بتمكين الأشخاص ذوي
        
    • وتمكين الأشخاص ذوي
        
    While being a development issue, the empowerment of persons with disabilities was, above all, a human rights issue. UN وعلى الرغم من أن تمكين الأشخاص ذوي الإعاقة هو أحد قضايا التنمية، فإنه يعتبر في المقام الأول قضية من قضايا حقوق الإنسان.
    This project, which is part of the funding programme for the empowerment of persons with disabilities, is gradually being expanded to cover the whole country. UN وتتواصل تدريجياً هذه العملية التي تدخل في إطار برنامج تمكين الأشخاص ذوي الإعاقة، في عموم البلد.
    Much work still remained to be done, but El Salvador was firmly committed to promoting the empowerment of persons with disabilities. UN وأضاف المتحدث أنه لا يزال هناك الكثير من العمل الذي يتعين القيام به، مؤكدا التزام السلفادور القوي بتعزيز جهود تمكين الأشخاص ذوي الإعاقة.
    34. Regarding empowerment of persons with disabilities, the delegation stated that the Coordinating Office for People with Disabilities had been established in 2010. UN 34- وفيما يتعلق بتمكين الأشخاص ذوي الإعاقة، ذكر الوفد أن مكتب التنسيق للأشخاص ذوي الإعاقة أُنشئ في عام 2010.
    B. Mainstreaming disability: the twin-track approach to promoting the disability perspective and the empowerment of persons with disabilities UN باء - تعميم مراعاة مسائل الإعاقة: نهج المسار المزدوج لتعزيز منظور الإعاقة وتمكين الأشخاص ذوي الإعاقة
    The national population policy, introduced in 2010, focused on the empowerment of persons with disabilities through anti-discrimination measures and equal-employment opportunities. UN وركزت السياسة السكانية الوطنية، التي استحدثت في عام 2010، على تمكين الأشخاص ذوي الإعاقة من خلال التدابير المناهضة للتمييز وتكافؤ فرص العمل.
    empowerment of persons with disabilities through the provision of physiotherapy services, regional educational exchange programs, establishment of various skills training workshops, and job placements to encourage economic independence. UN تمكين الأشخاص ذوي الإعاقة من خلال توفير خدمات العلاج الطبيعي لهم، ووضع برامج إقليمية للتبادل التعليمي، وتنظيم حلقات عمل للتدريب على مهارات مختلفة، وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة لمساعدتهم على تحقيق استقلالهم الاقتصادي.
    Panel discussion on " Making the Millennium Development Goals inclusive: empowerment of persons with disabilities and their communities around the world " UN حلقة نقاش في موضوع " توخي الشمولية في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية: تمكين الأشخاص ذوي الإعاقة ومجتمعاتهم المحلية في جميع أنحاء العالم "
    Panel discussion on " Making the Millennium Development Goals inclusive: empowerment of persons with disabilities and their communities around the world " UN حلقة نقاش في موضوع " تعميم الاستفادة في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية: تمكين الأشخاص ذوي الإعاقة ومجتمعاتهم المحلية في جميع أنحاء العالم "
    Panel discussion on " Making the Millennium Development Goals inclusive: empowerment of persons with disabilities and their communities around the world " UN حلقة نقاش في موضوع " تعميم الاستفادة في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية: تمكين الأشخاص ذوي الإعاقة ومجتمعاتهم المحلية في جميع أنحاء العالم "
    Panel discussion on " Making the Millennium Development Goals inclusive: empowerment of persons with disabilities and their communities around the world " UN حلقة نقاش في موضوع " تعميم الاستفادة في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية: تمكين الأشخاص ذوي الإعاقة ومجتمعاتهم المحلية في جميع أنحاء العالم "
    Panel discussion on " Making the Millennium Development Goals inclusive: empowerment of persons with disabilities and their communities around the world " UN حلقة نقاش في موضوع " تعميم الاستفادة في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية: تمكين الأشخاص ذوي الإعاقة ومجتمعاتهم المحلية في جميع أنحاء العالم "
    The Persons with Disabilities Empowerment Fund provided project-based funding for empowerment programmes and activities, and a subcommittee of the National Committee for the empowerment of persons with Disabilities had been created in order to set standards for organizations of persons with disabilities and disability-related non-governmental organizations (NGOs) based on an evaluation of their services and governance practices. UN ويقدم صندوق تمكين الأشخاص ذوي الإعاقة التمويل على أساس المشاريع من أجل برامج وأنشطة التمكين، كما تم إنشاء لجنة فرعية تابعة للجنة تمكين الأشخاص ذوي الإعاقة لوضع المعايير من أجل منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات غير الحكومية المتصلة بمسائل الإعاقة وذلك على أساس تقييم خدماتها وممارساتها الإدارية.
    While progress has been made in this sphere, there still is an urgent need to further promote accessibility, both as a key development policy goal and an important means of strategizing the empowerment of persons with disabilities, to realize an inclusive society for all. UN ورغم إحراز تقدم في هذا المجال، لا تزال هناك حاجة ملحة لمواصلة تعزيز التسهيلات الخاصة، باعتباره من الأهداف الرئيسية للسياسات الإنمائية ووسيلة هامة لتحديد استراتيجيات تمكين الأشخاص ذوي الإعاقة، سعياً لإقامة مجتمع شامل للجميع.
    I participated in, or directly contributed to, some of the forums, ranging from HIV and AIDS prevalence and disability to the empowerment of persons with disabilities through sports, the rights of children and youth with disabilities, and educational and employment opportunities for women and girls with disabilities. UN وقد شاركتُ في بعض هذه المنتديات، أو ساهمتُ مباشرة فيها، وتراوحت هذه المنتديات بين الصلة بين انتشار فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز والإعاقة، إلى تمكين الأشخاص ذوي الإعاقة من خلال الرياضة، وحقوق الأطفال والشباب ذوي الإعاقة، والفرص التعليمية وفرص العمل للنساء والفتيات ذوات الإعاقة.
    Projects such as the Fund for empowerment of persons with Disabilities, the Community Learning Centres, the Community - Based Rehabilitation Programmes, the Independent Living Centres and the White Canes Project have been initiated to assist persons with disabilities to live independently and to become more involved in community activities. UN وبدأ تنفيذ مشاريع متنوعة، منها صندوق تمكين الأشخاص ذوي الإعاقة، ومراكز التعليم المجتمعية، وبرامج إعادة التأهيل المرتكزة على المجتمع، ومراكز العيش المستقل ومشروع العصي البيض، بهدف مساعدة ذوي الإعاقة على العيش المستقل وزيادة مشاركتهم في أنشطة المجتمع.
    The fundamentals of such programmes, including reaching out to everyone everywhere, ensuring a better quality of life, mainstreaming disability, promoting the empowerment of persons with disabilities and their families and enhancing community involvement, participation and ownership, are however, applicable to all countries and communities. UN فالمبادئ الأساسية لمثل هذه البرامج، بما فيها الوصول إلى كل فرد في كل مكان، وكفالة تحسين نوعية الحياة، وتعميم مراعاة مسائل الإعاقة، والتشجيع على تمكين الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم، وتعزيز انخراط المجتمع المحلي ومشاركته وتوليه زمام الأمور، يمكن مع ذلك تطبيقها على جميع البلدان والمجتمعات المحلية.
    Japan also attached great importance to the role of international cooperation in promoting the empowerment of persons with disabilities in developing countries and their inclusion in society, as evinced by its technical cooperation project with Malaysia on a job-coaching programme. UN وأوضح أن اليابان تولي أيضا أهمية كبيرة لدور التعاون الدولي في تعزيز تمكين الأشخاص ذوي الإعاقة في البلدان النامية وإدماجهم في المجتمع، كما يتبين من مشروع التعاون التقني الذي تقيمه مع ماليزيا بشأن برنامج تدريب على العمل.
    The two new Acts sought to increase the participation of persons with disabilities and their representative organizations in the National Committee for empowerment of persons with Disabilities and the National Committee for Education of Persons with Disabilities. UN والقانونان الجديدان يحاولان زيادة مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات الممثلة لهم في اللجنة الوطنية المعنية بتمكين الأشخاص ذوي الإعاقة واللجنة الوطنية المعنية بتعليم الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Over 50 UNDP offices are implementing, or have recently completed, over 100 programmes and projects primarily related to the empowerment of persons with disabilities and capacity-building. UN وهناك أكثر من 50 مكتبا من مكاتب البرنامج الإنمائي نفذت أو أتمت مؤخرا تنفيذ أزيد من 100 برنامج ومشروع تتعلق أساسا بتمكين الأشخاص ذوي الإعاقة وبناء قدراتهم.
    Sustainable development and the empowerment of persons with disabilities are the nucleus of this change. UN والتنمية المستدامة وتمكين الأشخاص ذوي الإعاقة هما نواة هذا التغيير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more