Well, then, yeah, okay, he's probably gonna get hurt really bad, but this ends now, it has to. | Open Subtitles | ,حسناً إذاً, أجل, لا بأس ,ربما أنه قد يتألم فعلاً لكن لابد لذلك أن ينتهي الآن |
Then grow the hell up, because that ends now. | Open Subtitles | أهم من رغبات أحد العملاء. إذا عليك أن تنضج، لأن هذا يجب أن ينتهي الآن. |
Their tyrannical rape of our private data ends now. | Open Subtitles | إغتصابهم المُستَبد لبياناتنا الخاصة ينتهي الآن |
This ends now. | Open Subtitles | هذا الأمر سينتهي الآن مرحبًا أيّتها الساحرة الفاجرة أنت وأنا سنخوض نقاشًا بسيطًا |
Now whatever problem you're having, it ends now. | Open Subtitles | الآن أي كانت المشكلة التي تواجهها، تنتهي الآن. |
I do not wish to kill you, but this invasion ends now. | Open Subtitles | لا أرغب في قتلك لكن هذا الغزو سينتهي الأن |
Everything she's done everything I've allowed to happen ends now. | Open Subtitles | كل شيء فعلته كل شيء سمحت بحدوثه ينتهي الان |
This ends now. I've been trained to withstand torture. | Open Subtitles | هذا ينتهي الآن لقد تم تدريبي على تحمل العذاب |
Er, I don't know what the bloody hell is going on out here, but it ends now! | Open Subtitles | لا أعرف ماللذي يحدث بحق الجحيم هنا لكنه ينتهي الآن |
I can do this all morning, but this ends now. | Open Subtitles | أستطيع أن أفعل هذا طوال اليوم، ولكن هذا ينتهي الآن. |
You have been living as national champions on borrowed time, and that ends now. | Open Subtitles | عشتم كأبطال البطولة الوطنية لوقت مؤقت وهذا ينتهي الآن |
I've been in the dark for too long on this. That ends now. | Open Subtitles | لقد كنت في الظلام طويلاً بخصوص هذا الشأن، هذا ينتهي الآن. |
Now, I appreciate you taking an interest in her beyond the needs of the assignment, but that indulgence ends now. | Open Subtitles | الآن أقدر لك لهفتك لاكمال المهمة , لكن لكن هذا التلهف يجب أن ينتهي الآن |
Cromwell, this mission of yours ends now. | Open Subtitles | كرومويل، وهذا مهمة لك ينتهي الآن. |
Either way, it ends now. | Open Subtitles | في كلتا الحالتين، هذا الأمر ينتهي الآن |
Everything ends now. You end now. | Open Subtitles | كل شيء سينتهي الآن , ينتهي الآن |
Maybe hold back on the animosity Hey, hey, hey! Seriously, this ends now! | Open Subtitles | ربما تتراجعان عن العداوة جديا , هذا سينتهي الآن |
This shit ends now. | Open Subtitles | اسمعني , أبي , هذا الهراء سينتهي الآن |
I will never lose to you again. This war between us, it ends now! | Open Subtitles | لن أخسر أمامك مجددًا هذه الحرب المندلعة بيننا، تنتهي الآن |
Barbecues and picnics. That ends now. | Open Subtitles | حفلات شواء و رحلات كل هذا سينتهي الأن |
Take the money or not, I don't care, but my obligation to you ends now. | Open Subtitles | خذ المال أو لا تأخذه,لا أهتم, لكن عهد معك ينتهي الان. |
I mean, with your weird outbursts and your terrible style, but it ends now. | Open Subtitles | أعني، مع نوبات غضبكِ الغريبة، واسلوبكِ الفظيع، لكنه ينتهى الآن. |
Because I'm telling you, it ends now, or you're the one that's gonna disappear. | Open Subtitles | لأني أخبرك الأمر ينتهي الأن أو أنكَ أنت الذي سيختفي |
Arthur, your safari into the pointless ends now. | Open Subtitles | (ارثر).رحلتك البرية الى لاشيئ انتهت الان اركب السيارة |
It ends now, with purpose. | Open Subtitles | ستنتهي الآن , مع غرض |