"energy management" - Translation from English to Arabic

    • إدارة الطاقة
        
    • لإدارة الطاقة
        
    • وإدارة الطاقة
        
    • بإدارة الطاقة
        
    • ادارة الطاقة
        
    • لإدارة شؤون الطاقة
        
    0.5MtC energy management Assistance Scheme & Best Practice Programme UN مخطط المساعدة في إدارة الطاقة وبرنامج الممارسة المثلى
    Specific training has also been provided on energy management and energy technology. UN وتم أيضا توفير تدريب محدد في مجال إدارة الطاقة وتكنولوجيا الطاقة.
    It was also contributing to industrial energy management efforts, including the implementation of national energy management standards. UN كما تساهم سويسرا في جهود إدارة الطاقة الصناعية، بما في ذلك تنفيذ المعايير الوطنية لإدارة الطاقة.
    energy management courses, workshops and seminars are organized primarily for technical staff and professionals. UN وتُنظّم الدورات وحلقات العمل والحلقات الدراسية لإدارة الطاقة بشكل رئيسي لمنفعة الموظفين التقنيين والفنيين.
    In fact, budgetary pressures have forced many cities throughout the developing world to reduce environmental expenditures in general, and energy management in particular, even as the scale of the problems continues to expand. UN والواقع أن ضغوط الميزانيات أرغمت الكثير من المدن في مختلف أنحاء العالم النامي على خفض مصروفاتها المتعلقة بالبيئة بوجه عام، وإدارة الطاقة بوجه خاص حتى مع استمرار تصاعد حجم المشاكل.
    Certified in training course " energy management for Central and Eastern European countries " , organized by the Japan International Cooperation Agency and the Kitakyushu International Techno-Cooperative Association, Japan UN حاز شهادة عن دورة تدريبية بعنوان ' ' إدارة الطاقة في بلدان أوروبا الوسطى والشرقية`` نظمتها الوكالة اليابانية للتعاون الدولي والرابطة الدولية كيتاكييشو التعاونية التقنية، اليابان
    Level of expected reductions as a result of energy management improvements UN :: مستوى التخفيضات المتوقعة نتيجة لتسحين إدارة الطاقة
    Austria has also developed a guidebook on energy management for hotels and restaurants that identifies the potential to save energy in tourism facilities. UN ووضعت النمسا أيضا دليلا عن إدارة الطاقة في الفنادق والمطاعم يبين إمكانية توفير الطاقة في المرافق السياحية.
    Smart energy management must be advanced to allow for more efficient energy use. UN ويجب النهوض بترشيد إدارة الطاقة لإتاحة إمكانية زيادة كفاءة استخدام الطاقة.
    UNIDO continues to respond to the growing demand for technical assistance in the area of industrial energy management. UN 7- وتواصل اليونيدو الاستجابة للطلب المتزايد على المساعدة التقنية في مجال إدارة الطاقة في قطاع الصناعة.
    For this, UNIDO is focusing on energy management systems and standards on the one hand, and on energy system optimization on the other. UN ولهذا الغرض، تركّز اليونيدو على نظم ومعايير إدارة الطاقة من ناحية، وعلى أَمْثَلَة نظم الطاقة من ناحية أخرى.
    The role of UNIDO in providing countries with technical support and skills transfer in the optimization of industrial energy systems and the development of sound energy management practices was crucial. UN ولليونيدو دور بالغ الأهمية في تزويد البلدان بالدعم التقني وفي نقل المهارات من أجل الارتقاء بنظم الطاقة الصناعية إلى المستوى الأمثل واستحداث ممارسات سليمة في إدارة الطاقة.
    energy management standards have an important role to play in industry, but are equally applicable in commercial and government operations. UN 5- ولمعايير إدارة الطاقة دور هام تؤديه في الصناعة، إلا أنها تُطبَّق بالتساوي أيضاً في العمليات التجارية والحكومية.
    A national program of action on energy management involving the Commonwealth, states and territories is coordinated by the relevant ministerial council. UN ٢٨- ثمة برنامج عمل وطني بشأن إدارة الطاقة على مستوى الكومنولث والولايات واﻷقاليم يتولى تنسيقه المجلس الوزاري المعني.
    UNIDO therefore continued its energy management, energy efficiency and renewable energy services, including innovative financial schemes. UN لذلك واصلت اليونيدو تقديم خدماتها بشأن إدارة الطاقة وكفاءة استخدام الطاقة والطاقة المتجددة، بما في ذلك مخططات التمويل الابتكارية.
    (d) Supporting capacity-building to build qualified professional skill sets and expertise in the area of industrial energy management. UN (د) دعم بناء القدرات لتكوين مجموعات من المهارات والخبرات المهنية المؤهَّلة في مجال إدارة الطاقة الصناعية.
    UNIDO has been working on integrating these efforts through the application of energy management standards to sustain the gains achieved. UN وتعمل اليونيدو على تحقيق التكامل بين هذه الجهود بتطبيق معايير لإدارة الطاقة تهدف إلى استدامة المكاسب المحققة.
    Standards for energy management had been developed in collaboration with the International Organization for Standardization. UN ووُضعت معايير لإدارة الطاقة بالتعاون مع المنظمة الدولية للتوحيد القياسي.
    Linkages between chemicals, climate change and energy management UN الترابط بين المواد الكيميائية وتغيّر المناخ وإدارة الطاقة
    Regulations related to energy management, building insulation, building acclimatization systems and equipment labelling and standards are part of the government's energy efficiency policy and likely to also limit CO2 emissions. UN وتمثل اللوائح المتعلقة بإدارة الطاقة وعزل المباني ونظم تكييف المباني وتصنيف المعدات والمعايير جزءاً من سياسة كفاءة الطاقة التي تتبعها الحكومة، واﻷرجح أن تحد بدورها من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون.
    33. The first step in the energy-conservation process is an energy audit, since planning and accurate measurements are the key to successful energy management. UN ٣٣ - والخطوة اﻷولى في عملية حفظ الطاقة هي موازين الطاقة، بالنظر ﻷن التخطيط والمقاييس الدقيقة هما مفتاح النجاح في ادارة الطاقة.
    It welcomed the partnership between UNIDO and the International Organization for Standardization to develop an international energy management standard. UN وقد رحّبت المجموعة بالشراكة القائمة بين اليونيدو والمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس بشأن وضع معيار دولي لإدارة شؤون الطاقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more