Some large-scale projects may provide opportunities for synergies, especially in the area of conversion to cleaner energy production. | UN | يمكن لبعض المشاريع الكبرى أن تتيح فرصة للتآزر، خاصة في مجال التحوُّل إلى إنتاج الطاقة النظيفة. |
Another panellist noted that a percentage of royalties from the energy production could be allocated to local communities. | UN | ولاحظ عضو آخر أنه يمكن تخصيص نسبة مئوية من العائدات المحصلة من إنتاج الطاقة للمجتمعات المحلية. |
Looking to the future, we have committed to a reduction and eventual elimination of fossil fuel for energy production. | UN | وإذ نتطلع إلى المستقبل، فقد التزمنا بتخفيض استخدامنا للوقود الأحفوري في إنتاج الطاقة توطئة للتخلص منه نهائيا. |
▸ Increased efficiency in energy production and conversion, including co-generation | UN | ◂ زيادة الكفاءة في انتاج الطاقة وتحويلها، بما في ذلك توليدها المشترك |
80. As a response to climate change, many States have initiated programmes for energy production from renewable resources. | UN | 80 - في مواجهة تغير المناخ، شرعت دول عديدة في برامج لإنتاج الطاقة من موارد متجددة. |
As a result, the energy production profile in Argentina has always had a sizeable component of renewable energy sources. | UN | وبالتالي، فإن صورة إنتاج الطاقة في الأرجنتين تضمن على الدوام عنصرا هاما من عناصر مصادر الطاقة المتجددة. |
The most important challenge is to maintain a balance of different sources of energy production in support of sustainable development. | UN | وأهم التحديات في هذا الصدد هو المحافظة على التوازن بين مختلف مصادر إنتاج الطاقة بحيث تدعم التنمية المستدامة. |
It's a wonder of our star that it's managed to keep up this phenomenal rate of energy production for millennia. | Open Subtitles | انها اعجوبة في نجمنا هذا هو نجح في الحفاظ على هذا المعدل الهائل من إنتاج الطاقة لآلاف السنين |
Saudi Arabia was therefore encouraging private and public investment to expand its energy production capacity. | UN | وتشجّع المملكة العربية السعودية بالتالي الاستثمار الخاص والعام لتوسيع نطاق قدرتها على إنتاج الطاقة. |
Matched with the decline in income has been a rise in the cost of energy production. | UN | وقد قابل انخفاض الدخل ارتفاع في تكاليف إنتاج الطاقة. |
Saudi Arabia was therefore encouraging private and public investment to expand its energy production capacity. | UN | ولذلك فإن السعودية تشجع الاستثمار الخاص والعام لتوسيع قدرتها على إنتاج الطاقة. |
Low agricultural productivity and inefficient energy production resulted from a lack of capacity and technology, while climate change continued to frustrate development efforts. | UN | وانخفاض الإنتاجية الزراعية وعدم كفاءة إنتاج الطاقة ناتجان عن الافتقار إلى القدرة والتكنولوجيا، في حين يواصل تغير المناخ إحباط جهود التنمية. |
Initiatives have emerged that are supporting countries in the region to increase energy production and to expand access to clean and productive energy in rural areas. | UN | برزت مبادرات تدعم بلدان المنطقة لزيادة إنتاج الطاقة وتوسيع فرص الحصول على الطاقة النظيفة والمنتجة في المناطق الريفية. |
The resulting constraints on energy production and access would further impede industrial development throughout the continent. | UN | وسيعوق ما ينتج من عراقيل في إنتاج الطاقة والحصول عليها وكذلك التنمية الصناعية في جميع أرجاء القارة. |
Lower prices also mean fewer resources to develop more sustainable energy production and usage models. | UN | ويعني انخفاض الأسعار أيضاً قلة الموارد لوضع نماذج أكثر استدامة في مجال إنتاج الطاقة واستخدامها. |
Yet, energy production, distribution and consumption can have adverse effects on the local, regional and global environment. | UN | بيد أن إنتاج الطاقة وتوزيعها واستهلاكها قد يكون لها آثار وخيمة على البيئة على كل من الصعيد المحلي والإقليمي والعالمي. |
Development could not be sustainable unless energy production and consumption was rational and efficient. | UN | ولا يمكن للتنمية أن تكون مستدامة ما لم يكن إنتاج الطاقة واستهلاكها رشيدًا وكفئاً. |
Clean fuel is being promoted in several countries, and environmental impact assessments are a common requirement for energy production and transportation systems. | UN | ويجري تشجيع استخدام الوقود النظيف في بلدان عديدة، وتعد تقييمات اﻷثر البيئي مطلبا شائعا في مجال انتاج الطاقة وشبكات النقل. |
Estonia has introduced measures for efficiency in energy production and conservation, and additional measures are planned. | UN | واتخذت استونيا التدابير اللازمة للكفاءة في انتاج الطاقة وحفظها ومن المتوخى أن تتخذ تدابير إضافية في هذا الشأن. |
Current patterns of energy production and consumption are unsustainable and threaten the environment locally and globally. | UN | إن الأنماط الحالية لإنتاج الطاقة واستهلاكها تتسم بعدم الاستدامة وتمثل خطراً على البيئة محلياً وعالمياً. |
Systematic collection and management of information on energy production and supply in most countries | UN | جمع وإدارة المعلومات بانتظام فيما يتعلق بإمدادات وإنتاج الطاقة في معظم البلدان. |
And blaze new paths in energy production... at profits... he could never have dreamed of. | Open Subtitles | ونشق طريق جديد في إنتاج طاقة بأرباح لم يسبق وأن حلمتم بها. |
A large portion of these rivers are used for energy production. | UN | ويستفاد من مجموعة كبيرة من هذه الأنهار في توليد الطاقة. |
Environmentally friendly energy production would have a positive side effect, since 70 per cent of greenhouse gas emissions were linked to energy sources. | UN | فإنتاج الطاقة الرفيقة بالبيئة سيكون له أثر جانبي إيجابي، نظراً إلى أن 70 في المائة من انبعاثات غازات الدفيئة مرتبطة بمصادر الطاقة. |
Wood and wood residues used directly for energy production amounted to 0.57 billion toe in 1990, about 15 per cent of global oil consumption. | UN | وبلغت كمية الخشب والمخلفات الخشبية التي استعملت في عام ١٩٩٠ مباشرة لانتاج الطاقة ٠,٥٧ بليون طن من المكافئ النفطي، أي نحو ١٥ في المائة من الاستهلاك العالمي للنفط. |