"energy-related issues" - Translation from English to Arabic

    • القضايا المتصلة بالطاقة
        
    • المسائل المتصلة بالطاقة
        
    • القضايا المرتبطة بالطاقة
        
    • المسائل المتعلقة بالطاقة
        
    • بالقضايا المتصلة بالطاقة
        
    4. energy-related issues from the trade and development perspective UN 4- القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية
    energy-related issues from the trade and development perspective, based on document TD/B/C.I/2. UN القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية، بالاستناد إلى الوثيقة TD/B/C.I/2.
    Item 4. energy-related issues from the trade and development perspective UN البند 4- القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية
    54. Thus, the energy-related issues in the transportation sector include the following: UN ومن ثم، تشمل المسائل المتصلة بالطاقة في قطاع النقل ما يلي:
    energy-related issues in transportation UN زاي - المسائل المتصلة بالطاقة في مجال النقل
    In Lebanon, laws on fuel derivatives, vehicle imports and operation, fuel taxes and so forth address energy-related issues. UN وفي لبنان، تعالج القوانين المعنية بمشتقات الوقود واستيراد المركبات وتشغيلها والضرائب المفروضة على الوقود، وما إلى ذلك، القضايا المرتبطة بالطاقة.
    energy-related issues from the trade and development perspective UN القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية
    4. energy-related issues from the trade and development perspective UN 4- القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية
    UNIDO had been focusing on environmental and energy-related issues, support for SMEs and activities relating to women and young people. UN إذ تركِّز اليونيدو على القضايا المتصلة بالطاقة والبيئة، وتقديم الدعم للمنشآت الصغيرة والمتوسطة، والأنشطة المتصلة بالمرأة والشباب.
    4. energy-related issues from the trade and development perspective UN 4 - القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية
    energy-related issues from the trade and development perspective UN 4- القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية
    D. energy-related issues from the trade and development perspective 7 UN دال - القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية 35-46 8
    D. energy-related issues from the trade and development perspective UN دال - القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية
    35. The theme " energy-related issues from the trade and development perspective " was considered by the Commission, pursuant to paragraph 98 of the Accra Accord. UN 35- نظرت اللجنة في موضوع " القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية " عملاً بالفقرة 98 من اتفاق أكرا.
    (g) energy-related issues in transportation -- improving energy efficiency in the transportation sector and mitigating environmental and health impacts; UN (ز) القضايا المتصلة بالطاقة في مجال النقل - تحسين فعالية الطاقة في قطاع النقل والتخفيف من الآثار البيئية والصحية؛
    As regards climate change, IAEA supports technical work dealing with energy-related issues and also with the impact of climate change, using radioisotope methods to understand the global carbon cycle. UN أما فيما يتعلق بتغير المناخ، فإن الوكالة الدولية للطاقة الذرية تؤيد العمل التقني الذي يتناول المسائل المتصلة بالطاقة كما يتناول آثار تغير المناخ باستعمال أساليب النظائر المشعة لتفهم الدورة العالمية للكربون.
    (g) energy-related issues in transportation. UN (ز) المسائل المتصلة بالطاقة في مجال النقل.
    The majority of measures reported in the national communication were of a " no regrets " nature and basically addressed energy-related issues in the sectors where GHG emissions appear to be on the increase. UN ٦- وكان معظم التدابير المشار إليها في البلاغ الوطني ذات طابع " لا يبعث على الندم " وموجهة أساسا إلى المسائل المتصلة بالطاقة في القطاعات التي يبدو أنها تشهد زيادة في انبعاثات غازات الدفيئة.
    An air quality index is published in the press and the media plays a role in publishing information on energy-related issues in general. UN ويُنشر مؤشر نوعية الهواء في الصحف، وتقوم وسائط الإعلام بدورها في نشر المعلومات عن القضايا المرتبطة بالطاقة على وجه العموم.
    :: energy-related issues were at the forefront of policy discussions at a variety of forums ranging from the follow-up of the World Summit on Sustainable Development, to the five-year review of the outcome of the Millennium Summit and the lead-up to the fourteenth and fifteenth sessions of the Commission on Sustainable Development. UN :: المسائل المتعلقة بالطاقة كانت في صدارة المناقشات السياساتية في طائفة من المنتديات، بدءا بمتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، ومرورا باستعراض نتائج مؤتمر قمة الألفية بعد خمس سنوات من انعقاده، ووصولا إلى الأعمال التحضيرية للدورتين الرابعة عشرة والخامسة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    59. Burkina Faso has put in place a database on energy-related issues. UN 59 - أنشأت بوركينا فاسو قاعدة بيانات خاصة بالقضايا المتصلة بالطاقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more