"environs of" - Translation from English to Arabic

    • خراج بلدة
        
    • خراج بلدات
        
    • تعرض خراج
        
    • خراج بلدتي
        
    • تعرض محيط
        
    • وخراج بلدات
        
    • وخراج بلدة
        
    • نوبي
        
    At 1720 hours the proxy militia fired four 155-mm artillery shells on the environs of Jba` from the Zafatah position. UN - الساعة ٢٠/١٧ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع الزفاتة ٤ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم على خراج بلدة جباع.
    At 0630 hours Israeli forces and their client militia bombarded the environs of Habbush and Nabatiyah al-Fawqa. UN ٠٢ نيسـان/ - الساعة ٠٣/٦ قصفت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة خراج بلدة حبوش والنبطية الفوقا.
    25 January 1996 At 0430 hours the environs of Kafra, Yatar, Haddatha and Ayta al-Jabal came under Israeli artillery bombardment. UN ٢٥/١/١٩٩٦ - الساعة ٣٠/٤ تعرض خراج بلدات كفرا - ياطر - حداثا - عيتا الجبل لقصف مدفعي اسرائيلي.
    At 0700 hours Israeli forces began to shell the environs of Wadi Bisri, Jun, Bikfayya, Mazra`at al-Dahr and Mtullah. UN الساعة ٧: بدأت القوات اﻹسرائيلية في قصف خراج بلدات وادي بسري، وجون، وبكيفا، ومزرعة الضهر، والمطلة.
    Between 0600 and 0620 hours Israeli occupation forces fired seven 155-mm artillery shells, which fell on the environs of Majdal Zun and Yatar, from their position at Tall Ya`qub. UN - بين الساعة ٠٠/٦ و ٢٠/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقع تل يعقوب ٧ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدتي مجدل زون وياطر.
    25 April 1998 At 0645 hours Israeli forces fired three 155-mm artillery shells on the environs of Yatar from their position on Tall Ya`qub. UN - الساعة ٥٤/٦٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب ثلاث قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم على خراج بلدة ياطر
    A fierce fire also broke out in the environs of Jba` and destroyed a large stand of pine trees. UN كما شب حريق هائل في خراج بلدة جباع حيث أتى على مساحة شاسعة من الصنوبر وتعذر إخماده بسبب الوضع اﻷمني.
    The environs of Jarju` and the Mlita and Jabal Safi hills came under Israeli artillery bombardment. UN تعرض خراج بلدة جرجوع، وتلال مليتا، وجبل صافي لقصف مدفعي إسرائيلي.
    Between 1510 and 1520 hours the Lahad proxy militia fired five 81-mm mortar shells, which fell on the environs of Bra`shit, from their position at Tallat Bal`awil. UN - بين الساعة ١٠/١٥ و ٢٠/١٥ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من تلة بلعويل ٥ قذائف هاون ٨١ ملم سقطت في خراج بلدة برعشيت.
    At 1525 hours Israeli forces fired four 155-mm artillery shells on the environs of Yuhmur from the occupied strip. UN - الساعة ٢٥/١٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية ٤ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم على خراج بلدة يحمر من الشريط المحتل.
    At 1830 hours the environs of Tibnin, Ayta al-Jabal, Haddathah and Bra`shit came under Israeli artillery bombardment. UN الساعة ٣٠/١٨ تعرض خراج بلدات تبنين - عيتا الجبل - حداثا - وبرعشيت لقصف مدفعي إسرائيلي.
    During the night of 5/6 December 1997, the environs of Sfariyah, Anan and Kafr Falus came under Israeli artillery fire of various calibres, which continued until 0900 hours on 6 December 1997. UN ليل ٥-٦ تعرض خراج بلدات صفاريه - انان كفرفالوس لقصف مدفعي إسرائيلي من أعيرة مختلفة استمر لغاية الساعة ٠٠/٩.
    At 2030 hours the environs of Tibnin, Haddathah, Ayta al-Jabal, Bra`shit, Haris, Kafra and Yatar came under Israeli artillery bombardment. UN الساعة ٣٠/٢٠ تعرض خراج بلدات تبنين - حداثا - عيتا الجبل - برعشيت - حاريص - كفرا - ياطر لقصف مدفعي إسرائيلي.
    22 December 1997 Between 0530 and 0630 hours the environs of Zibqin, Jibal al-Butm, Majdal Zun and Mansuri came under Israeli artillery bombardment. UN ما بين الساعة ٣٠/٥ والساعة ٣٠/٦ تعرض خراج بلدات زبقين وجبال البطم - مجدل زون - المنصوري لقصف مدفعي إسرائيلي.
    At 1800 hours the environs of Jba`, Jarju` and Ayn Bu Siwar came under Israeli artillery bombardment. UN الساعة ٠٠/١٨ تعرض خراج بلدات جباع - جرجوع - وعين بوسوار لقصف مدفعي إسرائيلي.
    At 2030 hours the environs of Mayfadun and the Shukin - Kafr Dijjal road came under Israeli artillery bombardment. UN الساعة ٣٠/٢٠ تعرض خراج بلدة ميفدون وطريق عام شوكين - كفر دجال لقصف مدفعي إسرائيلي.
    At 0500 hours the Israeli forces fired a number of artillery shells on the environs of Haddathah and Sribbin. UN الساعة ٠٠/٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية عدة قذائف مدفعية على خراج بلدتي حداثا وصربين.
    Between 1940 and 2040 hours Israeli forces and the Lahad militia fired a number of 155-mm and 120-mm shells at the environs of Yatar and Mlikh from their positions at Zafatah, Ksarat al-Urush and Ayshiyah. UN - بين الساعة ٠٤/٩١ والساعة ٠٤/٠٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا لحد من مراكزهما في الزفاتة - كسارة العروش والعيشية عدة قذائف من عيار ٥٥١ و ٠٢١ ملم على خراج بلدتي ياطر ومليخ.
    At 0400 hours the environs of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah al-Fawqa came under Israeli artillery bombardment. UN الساعة ٠٠/٤ تعرض محيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي.
    17 January 1996 Bra'shit and Shaqra and the environs of Tibnin, Haddatha and Ayta al-Jabal came under Israeli artillery bombardment. UN ١٧/١/١٩٩٦ - تعرضت بلدتي برعشيت وشقرا وخراج بلدات تبنين وحداثا وعيتا الجبل لقصف مدفعي اسرائيلي مما أدى إلى إصابة اللبنانيين:
    At 1720 hours Israeli forces shelled the Maydun and Ayn al-Tinah hills and the environs of Mashgharah. UN الساعة ٢٠/١٧: قصفت القوات اﻹسرائيلية تلال ميدون وعين التينة وخراج بلدة مشغرة.
    The Nupi Keithel successfully fought for inclusion in governmental processes to consider the construction of a supermarket in the environs of the markets of the Nupi Keithel. UN وكافحت نوبي كيثيل بنجاح من أجل تضمين القرارات الحكومية بناء متجر كبير في محيط أسواق نوبي كيثيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more