"estonia and" - Translation from English to Arabic

    • إستونيا
        
    • واستونيا
        
    • استونيا
        
    • وإستونيا
        
    • لاستونيا
        
    • لإستونيا
        
    The Institute is a non-governmental non-profit association whose aim is to monitor the human rights situation in Estonia and throughout the world. UN والمعهد عبارة عن منظمة غير حكومية لا تستهدف الربح هدفها رصد حالة حقوق الإنسان في إستونيا وفي جميع أنحاء العالم.
    The Authority also received study visits from colleagues in Estonia and took part in seminars in Latvia. UN وتلقت الهيئة أيضا زيارات دراسية من زملاء من إستونيا وشاركت في حلقات دراسية في لاتفيا.
    Testing of HIV is voluntary in Estonia and it can only be done with the consent of the person. UN والفحص للتأكد من الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية طوعي في إستونيا ولا يُجرى إلا بموافقة الشخص المعني.
    Accordingly, I would like to support the statements made by the representatives of Ghana, Estonia and other delegations. UN وتبعا لذلك، أود أن أعرب عن تأييدي للبيانات التي أدلى بها ممثلو غانا واستونيا ووفود أخرى.
    Ecuador, Italy, Mexico, Estonia and Lithuania are undertaking work in the formulation of related competition policy and law. UN وتضطلع إكوادور وإيطاليا والمكسيك واستونيا وليتوانيا بأعمال في صياغة سياسات وقوانين تتصل بالمنافسة.
    The Russian army still remains in Estonia and Latvia. UN والجيش الروسي لا يزال مرابطا في استونيا ولاتفيا.
    The lists of issues for Cameroon, Colombia, El Salvador, Estonia and Israel would also be finalized at that session. UN وستوضع الصيغة النهائية لقوائم المسائل الخاصة بالكاميرون وكولومبيا والسلفادور وإستونيا وإسرائيل خلال تلك الدورة.
    I've been thinking about what happened to Estonia and others. Open Subtitles لقد تم التفكير حول ما حدث إلى إستونيا وغيرهم.
    Some countries, including Estonia and the Netherlands, also indicated that they had developed awareness-raising campaigns targeted at tackling the demand for trafficking. UN وأشارت أيضا بعض البلدان، ومنها إستونيا وهولندا، إلى أنها نظمت حملات توعية تهدف إلى التصدي للطلب على الاتجار.
    The Central African Republic, Estonia and Ukraine also joined in sponsoring the draft resolution. UN كما انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من إستونيا وأوكرانيا وجمهورية أفريقيا الوسطى.
    Best-practice studies for Estonia and Jamaica are currently under way. UN ويجري حالياً إعداد دراسات عن أفضل الممارسات لدى إستونيا وجامايكا.
    How to Attract and Benefit from FDI in Small Economies: Estonia and Jamaica. UN كيفية جذب الاستثمار الأجنبي المباشر في الاقتصادات الصغيرة والاستفادة منه: إستونيا وجامايكا.
    The Institute participates in human rights activities in Estonia and internationally. UN ويشارك المعهد في أنشطة حقوق الإنسان التي تجري في إستونيا وكذلك على الصعيد الدولي.
    An important part of the Institute's activities is cooperation with other organizations, both in Estonia and abroad. UN ومن الجوانب المهمة في أنشطة المعهد التعاون مع المنظمات الأخرى في إستونيا والخارج على السواء.
    The team included experts from Eritrea, Estonia and the United States of America. UN وكان الفريق مؤلفا من خبراء من اريتريا واستونيا والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    The reports would be those of Afghanistan, Spain, Estonia and the United Kingdom on Hong Kong. UN وهذه التقارير هي تقارير كل من أفغانستان واسبانيا واستونيا وتقرير المملكة المتحدة عن هونغ كونغ.
    The country can be divided into two regions: Lower Estonia and Upper Estonia. UN ويمكن تقسيم البلد الى منطقتين: استونيا السفلى واستونيا العليا.
    Discrimination against the Russian-speaking population in Estonia and Latvia UN التمييز ضد السكان الناطقين بالروسية في استونيا ولاتفيا
    As promised in the 1992 Helsinki summit declaration, the Russian Federation did indeed withdraw its troops from Estonia and Latvia. UN فقد قام الاتحاد الروسي بالفعل، كما وعد في إعلان قمة هلسنكي لعام ١٩٩٢، بسحب قواته من استونيا ولاتفيا.
    Subsequently, Estonia and Pakistan joined in sponsoring the draft resolution. UN وفيما بعد، انضمت استونيا وباكستان إلى مقدمي مشروع القرار.
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Japan, Estonia and Angola. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلو اليابان وإستونيا وأنغولا ببيانات.
    Estonia and the Sudan have no diplomatic missions or consular posts in their respective territories; therefore the recommendation to reduce the level of staff is inapplicable. UN ليس لاستونيا والسودان أي بعثات دبلوماسية أو قنصليات في إقليم كل منهما، ومن ثم لا تنطبق التوصية بتخفيض مستوى الموظفين.
    FDI amounted to more than 5 per cent of GDP in Estonia and Latvia and to more than 3.5 per cent in Lithuania. UN وقد شكلت الاستثمارات الأجنبية الخارجية أكثر من 5 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي لإستونيا ولاتفيا وأكثر من 3.5 في المائة من ناتج ليتوانيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more