"eur" - Translation from English to Arabic

    • يورو
        
    • باليورو
        
    • اليورو
        
    • أورو
        
    • مبلغاً
        
    • اليوروات
        
    The total amount of indicative contributions also takes into account the annual contribution of EUR 511,292 from the host Government. UN كما يأخذ المبلغ الإجمالي للاشتراكات الإرشادية في الاعتبار مساهمة سنوية قدرها 292 511 يورو من حكومة البلد المضيف.
    At the time of writing this report, the GM has two grant proposals in the pipeline totalling approximately EUR 5 million. UN ووقت كتابة هذا التقرير، كان للآلية العالمية مقترحان بتقديم منح قيد التسليم تقارب قيمتهما الإجمالية حوالي 5 ملايين يورو.
    Taxis are readily available; a one-way journey to the city costs between EUR 35 and EUR 40. UN وسيارات الأجرة متاحة بوفرة؛ وتتراوح تكلفة السفر ذهاباً إلى المدينة ما بين 35 و40 يورو.
    Annually, BiH allocates 1.5 million EUR for the purpose of implementation of various projects in the above-mentioned areas. UN وترصد البوسنة والهرسك سنوياً 1.5 مليون يورو لأغراض تنفيذ مختلف المشاريع في المجالات المشار إليها أعلاه.
    In order to present Parties with a realistic level of resource requirements, the programme budget is presented in euros with the baseline of EUR 41,172,068. UN وبغية موافاة الأطراف باحتياجات من الموارد ذات مستوى واقعي، تُقدَّم الميزانية البرنامجية باليورو وبخط أساس يعادل
    The cost of this support is estimated at EUR 150,000. UN والتكاليف المقدرة لهذا الدعم هي 000 150 مليون يورو.
    A further contribution of EUR 2 million is expected from Italy. UN ويُتوقع أن ترد مساهمة أخرى من إيطاليا مقدارُها مليونا يورو.
    This budget includes a working capital reserve equal to EUR 245,080. UN وتشمل هذه الميزانية رأس مال احتياطياً يساوي 080 245 يورو.
    The total amount of indicative contributions also takes into account the annual contribution of EUR 511,292 from the host Government. UN كما يأخذ المبلغ الإجمالي للاشتراكات الإرشادية في الاعتبار مساهمة سنوية قدرها 292 511 يورو من حكومة البلد المضيف.
    The total increase in staff costs amounts to EUR 264,500. UN ويبلغ مجموع الزيادة في تكاليف الموظفين 500 264 يورو.
    This budget includes a working capital reserve equal to EUR 245,080. UN وتشمل هذه الميزانية رأس مال احتياطياً يساوي 080 245 يورو.
    This budget includes a working capital reserve equal to EUR 239,680. UN وتشمل هذه الميزانية رأس مال احتياطياً قدره 680 239 يورو.
    The estimated cost amounts to EUR 65,000 if held in Bonn and EUR 140,000 if held outside of Bonn; UN وتبلغ التكلفة المقدرة 000 65 يورو إذا عُقدت في بون و000 140 يورو إذا عُقدت خارج بون؛
    The pension of a widow was EUR 1,041 per month, EUR 445 of which consisted of the widow's pension. UN وكان المعاش التقاعدي للأرملة 041 1 يورو شهريا، شكلت منها 445 يورو شهريا معاش الأرملة عن عمل زوجها المتوفي.
    EUR 15 000 DDT business plan UN خطة العمل الخاصة بمادة الـ دي دي تي 000 12 يورو
    In 2008, the Fund had at disposal EUR 422,150, while the funds planned for 2009 amount to EUR 1,009,000. UN وفي عام 2008، بلغت أموال الصندوق 150 422 يورو، والمبلغ المتوقع لعام 2009 هو 000 009 1 يورو.
    The Strategy contains a series of projects and funds amounting to EUR 100,000,000 are allocated for its implementation. UN وتتضمن الاستراتيجية سلسلة من المشاريع، كما خُصصت لتنفيذها أموال تبلغ 000 000 100 يورو.
    A total of EUR 2.91 million was spent on the promotion and development of minority cultures in 2007. UN ما مجموعه 2.91 مليون يورو على ترويج ثقافات الأقليات وتطويرها في عام 2007.
    In 2008, funds earmarked for this purpose were increased to EUR 3.3 million from the budget of the Ministry of Culture. UN وفي عام 2008، زيدت الأموال المرصودة لهذا الغرض في ميزانية وزارة الثقافة لتصل إلى 3.3 ملايين يورو.
    Projected Staff Requirements Projected Resource Requirements, EUR CB EB UN الاحتياجات المتوقعة من الموظفين الاحتياجات المتوقعة من الموارد، باليورو
    (vi) a reference to Euro, EUR or Euro is to the currency of those members of the European Union that are part of the Eurozone; UN ' 6` تكون الإشارة إلى اليورو إشارة إلى عملة الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي التي تنتمي إلى منطقة اليورو؛
    A further four States Parties had made pledges to contribute an additional amount of EUR 2.7 million. UN وهناك أربع دول أطراف أخرى تعهدت بتقديم مبلغ إضافي قدرُه 2.7 مليون أورو.
    In 2008 alone the Federal Government has spent EUR 155 million on this. UN وفي عام 2008 وحده أنفقت الحكومة الاتحادية لهذه الغاية مبلغاً قدره 155 مليون يورو.
    The total cost of the program was $186,356 and 22,732 EUR. UN وبلغت الكلفة الإجمالية للبرنامج 356 186 دولارا و 732 22 من اليوروات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more