"euros for" - Translation from English to Arabic

    • يورو عن
        
    • يورو من أجل
        
    • يوروات للرحلة
        
    • يوروهات للرحلة
        
    • يورو لعام
        
    • يورو في
        
    In this letter, they suggest the payment of 3,000 euros per person for moral damages, and 5,000 euros for legal costs. UN واقترحوا في هذه الرسالة دفع 000 3 يورو لكل شخص عن الأضرار المعنوية، و000 5 يورو عن التكاليف القانونية؛
    A special allowance of 270 euros for each day that a judge is engaged on the business of the Court, as certified by the Presidency. UN بدل خاص مقداره 270 يورو عن كل يوم يشارك فيه القاضي في أعمال المحكمة؛ حسب إثبات من رئاسة المحكمة.
    The European Commission has agreed to allocate 400,000 euros for the demarcation exercise. UN ولقد وافقت المفوضية الأوروبية على منح 000 400 يورو من أجل عملية ترسيم الحدود.
    The fare is 6 euros for a one-way ticket and 11 euros for a return ticket. UN ويبلغ ثمن التذكرة 6 يوروات للرحلة باتجاه واحد، و11 يورو ذهاباً وإياباً.
    The fare is 6 euros for a one-way ticket and 11 euros for a return ticket. UN ويبلغ ثمن التذكرة 6 يوروهات للرحلة باتجاه واحد، و11 يورو ذهاباً وإياباً.
    The Netherlands has pledged 5 million euros for 2009. UN وأعلنت هولندا التبرع بخمسة ملايين يورو لعام 2009.
    In 2007 it was allocated the amount of 21 million Euros and 18.4 million euros for 2008. UN وتم تخصيص مبلغ 21 مليون يورو في عام 2007، كما جري تخصيص مبلغ 4ر18 مليون يورو لعام 2008.
    Greece's contribution to the Stability Pact amounted to 25.8 million euros for the years 2000 and 2001. UN وبلغت مساهمة اليونان في حلف الاستقرار 25.8 مليون يورو عن السنتين 2000 و2001.
    She also requests compensation in the amount of 20,000 euros for the psychological and financial harm that the violations have caused her. UN وتطالب صاحبة البلاغ أيضاً بتعويض قدره 000 20 يورو عن الأضرار النفسية والمادية التي تكبّدتها جراء تلك الانتهاكات.
    Montenegro's law on administrative taxes includes an administrative fee of 5 euros for each application for the import or export of HFCs. UN ويتضمن قانون الضرائب الإدارية في الجبل الأسود رسماً إدارياً بقيمة 5 يورو عن كل طلب لاستيراد أو تصدير مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية.
    In the author's view, the appropriate remedy would be restitution of the property in question and compensation in the amount of 318,673.00 euros for pecuniary damage and 100,000.00 euros for non-pecuniary damage. UN وفي رأي صاحب البلاغ، يتمثل الإنصاف الملائم في رد الملكية المعنية ودفع تعويض بقيمة 673 318 يورو عن الأضرار النقدية ومبلغ 000 100 يورو عن الأضرار غير النقدية.
    11. A special allowance of 270 euros for each day that a judge is engaged on the business of the Court, as certified by the Presidency. UN 11 - بدل خاص مقداره 270 يورو عن كل يوم يشارك فيه القاضي في أعمال المحكمة، طبقا لإثبات من هيئة الرئاسة.
    In particular the DEO allocated 2.000.000,00 euros for 37 projects. UN وبوجه خاص، قامت الإدارة بتخصيص 2 مليون يورو من أجل 37 مشروعا.
    Another delegation informed the Board that his Government was earmarking 1 billion euros for health and education debt relief in African countries. UN وأخبر وفد آخر المجلس التنفيذي بأن حكومته شرعت في تخصيص بليون يورو من أجل تخفيف عبء الدين في مجالي الصحة والتعليم بالبلدان الأفريقية.
    Meanwhile, an " immigration industry " was capitalizing on the desperation of people willing to pay an average of 900 euros for a seat on an overcrowded vessel. UN هذا في الوقت الذي أصبحت فيه " صناعة الهجرة " تتغذى على يأس الناس الراغبين في دفع ما متوسطه 900 يورو من أجل مقعد في سفينة مكتظة.
    The fare is 9 euros for a one-way ticket and 16 euros for a return ticket, and the travel time is about 16 minutes. UN ويبلغ ثمن التذكرة 9 يوروات للرحلة باتجاه واحد و16 يورو ذهاباً وإياباً، وتستغرق الرحلة قرابة 16 دقيقة.
    The fare is 6 euros for a one-way ticket and 11 euros for a return ticket. UN ويبلغ ثمن التذكرة 6 يوروات للرحلة باتجاه واحد، و11 يورو ذهاباً وإياباً.
    The fare is 9 euros for a one-way ticket and 16 euros for a return ticket, and the travel time is about 16 minutes. UN ويبلغ ثمن التذكرة 9 يوروات للرحلة باتجاه واحد و16 يورو ذهاباً وإياباً، وتستغرق الرحلة قرابة 16 دقيقة.
    The fare is 9 euros for a one-way ticket and 16 euros for a return ticket, and the travel time is about 16 minutes. UN ويبلغ ثمن التذكرة 9 يوروهات للرحلة باتجاه واحد و16 يورو ذهاباً وإياباً. وتستغرق الرحلة قرابة 16 دقيقة.
    The fare is 8 euros for a one-way ticket. UN ويبلغ ثمن التذكرة 7 يوروهات للرحلة في اتجاه واحد، و12 يورو ذهاباً وإياباً.
    The representative of Austria reported that his Government would make a contribution of 15,000 euros for 2003. The secretariat noted that it would prepare a revised list of financial pledges and contributions. UN وأفاد ممثل النمسا بأن حكومته ستقدم مسـاهمة بقيمة 000 15 يورو لعام 2003، وأشارت الأمانة إلى أنها بصدد إعداد قائمة منقحة بالتعهدات والمساهمات.
    For example, the Government of France invested 40 million euros for infrastructure, water and sanitation projects in Kisumu. UN فعلى سبيل المثال، استثمرت حكومة فرنسا 40 مليون يورو في الهياكل الأساسية، والمياه والتصحاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more