"evaluation also" - Translation from English to Arabic

    • التقييم أيضا
        
    • التقييم أيضاً
        
    • التقييم كذلك
        
    The evaluation also confirms that UNDP's programme is generally well aligned with national priorities although there is room for improvement. UN ويؤكد التقييم أيضا أن البرنامج الإنمائي متوائم بشكل جيد مع الأولويات الوطنية مع وجود مجال لتحسينه.
    The evaluation also drew on the experience gained by UNHCR staff in a variety of situations over the past few years, particularly in major repatriation movements to Cambodia, El Salvador, Guatemala and Mozambique. UN واعتمد التقييم أيضا على الخبرة التي اكتسبها موظفو المفوضية في مجموعة من الحالات على مدى الأعوام القليلة الماضية، خاصة في كبرى حركات العودة إلى الوطن في السلفادور، وغواتيمالا، وكمبوديا وموزامبيق.
    That evaluation also emphasized that it was difficult to move from the evaluation of a set of local-level initiatives to a more integrated programme approach for UNDP activities. UN وأكد التقييم أيضا أن من الصعب الانتقال من تقييم مجموعة من المبادرات على الصعيد المحلي إلى نهج برنامجي أكثر تكاملا ﻷنشطة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    The evaluation also revealed that the amount of cash transfer is not sufficient to generate substantial changes in the living condition of beneficiaries. UN وكشف التقييم أيضاً أن حجم التحويل النقدي لم يكن كافياً لإحداث تغييرات كبيرة في الأحوال المعيشية للمستفيدين.
    The evaluation also recommended that another independent review of the Fund be commissioned in early 2011. UN وأوصى التقييم أيضاً بإجراء استعراض مستقل آخر للصندوق في أوائل عام 2011.
    The evaluation also noted that 79 per cent of the youth served have experienced family violence problems. UN ولاحظ التقييم أيضا أن نسبة 79 في المائة من الشباب المشمولين بالخدمة كانت تعاني من مشاكل العنف العائلي.
    The evaluation also identified areas for improvement, lessons learned and recommendations for more effective programme implementation. UN وحدد التقييم أيضا مجالات للتحسين ودروسا مستفادة وتوصيات لتنفيذ البرامج على نحو أكثر فاعلية.
    The evaluation also highlighted that community participation, support and ownership is essential for a successful intervention. UN وأبرز التقييم أيضا أن نجاح النشاط يتوقف على مشاركة المجتمع المحلي فيه ودعمه له وإشرافه عليه.
    The evaluation also concludes that the PRSP process is a dynamic, developing phenomenon in which UNDP should engage more fully as a partner. UN ويخلص التقييم أيضا إلى أن عملية ورقة الاستراتيجية هي ظاهرة ديناميكية متطورة ينبغي أن يكون للبرنامج الإنمائي فيها دور أتم كشريك.
    The evaluation also recommended the use of behavioural and operational research to address behaviour change, especially among youth and men, and gender dynamics and their impact on sexual decision-making. UN وأوصى التقييم أيضا بالإفادة من البحوث السلوكية والعملية لمعالجة التغيرات السلوكية، لا سيما بين الشباب والرجال، ولدراسة الديناميات الجنسانية وتأثيراتها على اتخاذ القرارات المتعلقة بالنشاط الجنسي.
    evaluation also informs future activity by collating, analysing and sharing experience and learning. UN ويعمل التقييم أيضا على إرشاد النشاط في المستقبل، من خلال جمع الخبرات والتعلم وتحليلها وتبادلها.
    The evaluation also showed an increase in knowledge of laws pertaining to violence against women. UN وأظهر التقييم أيضا زيادة في المعرفة بالقوانين المتعلقة بالعنف ضد المرأة.
    The evaluation also found that early learning and development standards have either been endorsed as a vital tool to define and monitor quality of ECD services or developed and implemented in all countries. UN واكتشف التقييم أيضا أن معايير التعلم والنماء في مرحلة الطفولة المبكرة قد اعتمدت كأداة حيوية لتحديد ورصد نوعية خدمات النماء في مرحلة الطفولة المبكرة أو وضعت ونفذت في جميع البلدان.
    The evaluation also included a cybermetric analysis commissioned by the Evaluation Office to gauge the use of the regional-programme knowledge products on the Internet. Background UN وشمل التقييم أيضا تحليل قياس شبكي بتكليف من مكتب التقييم، لقياس استخدام النتاج المعرفي للبرنامج الإقليمي على الإنترنت.
    The evaluation also concluded that the development of a parallel programme for the Pacific provided more efficiency gains than losses. UN وجاء في التقييم أيضا أن وضع برنامج مواز خاص بالمحيط الهادئ وفر مكاسب فعالة دون خسائر.
    The evaluation also found that increased access to health care was an important and successful outcome of the project. UN وكشف التقييم أيضا أن زيادة إمكانية الوصول إلى الرعاية الصحية تشكل نتيجة هامة وناجحة للمشروع.
    The evaluation also found that most mothers change their working arrangements after the birth or adoption of a child. UN وجد التقييم أيضاً أن معظم الأمهات يغيِّرن ترتيبات عملهن بعد ولادة طفل أو تبنّي طفل.
    The evaluation also emphasized the need for the following: UN 12 - وشدد التقييم أيضاً على الأمور التالية:
    The evaluation also identified some of the major human rights issues of concern to communities, such as domestic violence and land rights. UN وقد حدد التقييم أيضاً بعض قضايا حقوق الإنسان الرئيسية التي تثير قلق المجتمعات المحلية، مثل العنف العائلي وحقوق ملكية الأرض.
    The evaluation also took account of papers and documents prepared by UNCTAD's trade, environment and development unit. UN وراعى التقييم أيضاً الورقات والوثائق التي أعدتها وحدة الأونكتاد المعنية بالتجارة والبيئة والتنمية.
    In gauging UNHCR's overall effectiveness, the evaluation also analysed the reasons why UNHCR's performance may not have been in line with expectations and put forth a number of specific recommendations. UN وقياساً لفعالية المفوضية بوجهٍ عام، حلل التقييم كذلك أسباب عدم انسجام أداء المفوضية مع التوقعات وقدم عدداً من التوصيات المحددة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more