"evaluation in the" - Translation from English to Arabic

    • التقييم في
        
    • للتقييم في
        
    • تقييم في
        
    • بالتقييم في
        
    • التقييمات في
        
    • التقييم وإلى
        
    • والتقييم في هذا
        
    UNFPA will mainstream evaluation in the organization and ensure that programme and technical staff are knowledgeable about evaluation principles. UN ويعمم الصندوق مراعاة التقييم في المنظمة ويكفل تمتع موظفي البرامج والموظفين التقنيين بالدراية فيما يتعلق بمبادئ التقييم.
    It was unfair to blame one intergovernmental body for any failings with regard to evaluation in the Secretariat. UN ومن الجائر توجيه اللوم إلى هيئة حكومية دولية لأي قصور على صعيد التقييم في الأمانة العامة.
    They are a critical achievement of harmonization and a positive step towards the professionalization of evaluation in the United Nations system. UN وهي تعتبر انجازا هاما فيما يتعلق بالمواءمة وخطوة ايجابية تجاه إضفاء السمة المهنية على التقييم في منظومة الأمم المتحدة.
    and capacity Resources for evaluation in the Secretariat have stagnated UN شهدت الموارد المخصصة للتقييم في الأمانة العامة ركودا
    There has been no reported evaluation in the Central and South-West Asia, North Africa and Middle East region, and no reported self-evaluations. UN ولم يبلغ عن إجراء أي تقييم في منطقة وسط وجنوب غرب آسيا وشمال أفريقيا والشرق الأوسط، ولم يبلغ أيضا عن إجراء تقييمات ذاتية.
    Thus, the current commitment to evaluation in the Secretariat is weak; without such commitment, steps cannot be taken to strengthen the function so that it makes a difference in achieving organizational results. UN لذا، فإن الالتزام الحالي بالتقييم في الأمانة العامة ضعيف؛ ودون التزام من هذا القبيل، لن يتسنى اتخاذ خطوات لتعزيز هذه الوظيفة بحيث تحدث فرقا في تحقيق نتائج المنظمة.
    Therefore, the data collected on types of evaluation must be interpreted with some caution and OIOS considers it crucial that concerted efforts be made to familiarize staff with the terminology in order to ensure the consistent use of evaluation terms throughout the Secretariat and the availability of more precise information on the types of evaluation in the future. B. Planned evaluation activity for 2006-2007 UN وبالتالي، يجب توخي قدر من الحذر عند تفسير البيانات التي تجمع عن أنواع التقييمات، ويعتبر مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن الجهود المتضافرة لتعريف الموظفين بالمصطلحات حاسمة من أجل كفالة الاستخدام المتسق لمصطلحات التقييم على نطاق الأمانة العامة وتوافر معلومات أكثر دقة عن أنواع التقييمات في المستقبل.
    Elected Chair of the United Nations Evaluation Group, which brings together 45 units responsible for evaluation in the United Nations system. UN الرئيسة المنتخبة لفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، الذي يضم 45 وحدة مسؤولة عن التقييم في منظومة الأمم المتحدة.
    The first round of informal consultations should take place in the coming months, and a Plan of Action be prepared before the next debate on evaluation in the Standing Committee. UN وقال إن الجولة الأولى من المشاورات غير الرسمية ينبغي أن تعقد في الأشهر المقبلة، وأن تعد خطة عمل قبل إجراء المناقشة المقبلة بشأن التقييم في اللجنة الدائمة.
    The enhancements have had a positive, albeit limited, impact in strengthening evaluation in the Secretariat. UN وأحدثت التحسينات أثرا إيجابيا، وإن كان محدودا، في تعزيز التقييم في الأمانة العامة.
    A major landmark was the adoption of Norms and Standards for evaluation in the United Nations System on 29 April 2005. UN وكانت العلامة البارزة إقرار قواعد ومعايير التقييم في منظومة الأمم المتحدة في 29 أبريل 2005.
    B. evaluation in the context of the medium-term strategic plan UN باء - التقييم في سياق الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل
    B. evaluation in the context of the medium-term strategic plan UN باء - التقييم في سياق الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل
    It was recalled that the evaluation should be based on the Norms for evaluation in the United Nations system. UN وأُشير إلى أن التقييم ينبغي أن يستند إلى معايير التقييم في منظومة الأمم المتحدة.
    These are generally applicable analytical measures that are used for most types of UNEP evaluations and are consistent with international best practice and the standards for evaluation in the United Nations System. UN وهذه هي التدابير التحليلية التي تنطبق عموماً والتي تستخدم في معظم أنواع عمليات تقييم برنامج البيئة والتي تتسق مع أفضل الممارسات الدولية ومعايير التقييم في منظومة الأمم المتحدة.
    39. The United Nations Evaluation Group is a voluntary network that brings together units responsible for evaluation in the United Nations system. UN ٣٩ - فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم هو شبكة تطوعية تجمع الوحدات المسؤولة عن التقييم في منظومة الأمم المتحدة.
    Support to United Nations reform. The Evaluation Office supports United Nations reform through the United Nations Evaluation Group (UNEG), which brings together the units responsible for evaluation in the United Nations system. UN دعم إصلاح الأمم المتحدة - يدعم مكتب التقييم إصلاح الأمم المتحدة من خلال فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، الذي يضم جميع الوحدات المسؤولة عن التقييم في منظومة الأمم المتحدة.
    UNEP will continue to refine its approach to evaluation in the lead-up to the biennium. UN وسوف يواصل اليونيب تهذيب هذا النهج للتقييم في المدة المؤدية إلى فترة السنتين.
    53. The United Nations Evaluation Group has developed norms for evaluation in the United Nations system. UN 53 - وقام فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم بوضع معايير للتقييم في منظومة الأمم المتحدة.
    There has been no reported evaluation in the Central and South-West Asia, North Africa and Middle East region, and no reported self-evaluations. UN ولم يبلغ عن إجراء أي تقييم في منطقة وسط وجنوب غرب آسيا وشمال أفريقيا والشرق الأوسط، ولم يبلغ أيضا عن إجراء تقييمات ذاتية.
    (c) Norms and Standards for evaluation in the United Nations System were approved by UNEG in April 2005. UN (ج) أقر فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم في نيسان/إبريل عام 2005 قواعد ومعايير التقييم الذي في منظومة الأمم المتحدة.
    Section II of the UNDP evaluation policy states that evaluations will operate under UNEG norms and standards for evaluation in the United Nations system. UN 15 - تنص أحكام الباب الثاني من سياسة التقييم الخاصة بالبرنامج الإنمائي على أن تُجرى التقييمات في إطار قواعد ومعايير الفريق المعني بالتقييم المتبعة في منظومة الأمم المتحدة.
    The United Nations Board of Auditors and the United States General Accounting Office had already carried out that type of evaluation in the past. It would also have been preferable to have received the proposal well in advance of the time the General Assembly was to take up the review of the mandate of OIOS. UN وأشارت إلى أن مجلس مراجعي الحسابات ومكتب المحاسبة العام للولايات المتحدة سبق لهما أن أجريا هذا النوع من التقييم وإلى أنه قد يكون من الأفضل تقديم هذا المقترح قبل قيام الجمعية العامة باستعراض ولاية المكتب.
    To address global challenges in monitoring and evaluation in the sector, UNICEF and Save the Children established the inter-organizational Child Protection Monitoring and Evaluation Reference Group, which aims to improve data collection methodologies and coordination. UN ومن أجل التصدي للتحديات العالمية للرصد والتقييم في هذا القطاع، أنشأت اليونيسيف ومنظمة إنقاذ الأطفال الفريق المرجعي المشترك بين المنظمات المعني برصد وتقييم حماية الطفل، وهو يهدف إلى تحسين منهجيات جمع البيانات والتنسيق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more