For the record, nobody was cool in High School, not even me. | Open Subtitles | لمعلوماتك، لم يكن أحد رائعاً في المرحلة الثانوية، ليس حتى أنا |
No-one, not even me, went into their room last night. | Open Subtitles | لا أحد حتى أنا قد توجه لغرفتهم الليلة الماضية |
And no one has asked for forgiveness. Not even me. | Open Subtitles | ولم يقم أحدا بطلب المفغرة، حتى أنا لم أفعل |
I guess everyone has their little quirks, even me. | Open Subtitles | أعتقد أن الجميع يعاني من نقائص، حتّى أنا. |
The point is, no one single person in the agency knows everything... even me. | Open Subtitles | النقطه هي , ولا شخص واحد في الوكاله يعلم كل شيء , حتى انا |
- She's icing everyone out, even me. | Open Subtitles | - البودرة الجميع وقالت للخروج، حتى لي. |
Leela, I'm honored, but for your own safety, you shouldn't trust anyone, not even me. | Open Subtitles | هذا يشرفني يا ليلا لكن من أجل سلامتك لا يجب أن تثقي بأي شخص و لا حتى أنا |
You're the guy that always believes in everyone, even me. | Open Subtitles | أنت الشخص الذي يؤمن بالجميع دائماً حتى أنا |
Go somewhere where no one can find you, not even me. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع أن يجدكِ ولا حتى أنا استخدمي فقط النقود |
We all have off days, even me. | Open Subtitles | نحن جميعاً لدينا أيامنا السيئة ، حتى أنا |
You can't tell anyone, even me, anything that could get you in trouble. | Open Subtitles | لا يمكنك إخبار أي أحد حتى أنا, أي شيء يمكنهم توريطك |
even me... make you doubt what you're sure of. | Open Subtitles | حتى أنا .بأن يدعكَ تشكُ بما أنت متيقنٌ به |
No human can outthink a quantum, not even me. | Open Subtitles | لا يوجد انسان يتخطى حساب الكوانتوم ولا حتى أنا |
even me and this idiot paid $10 each to see the world's biggest anthill. | Open Subtitles | حتى أنا و هذا الأحمق دفعنا 10 دولار من أجل أن نرَ أكبر عش نمل في العالم |
Lilly was angry with everybody, even me, when she left with him. | Open Subtitles | أعرف أنه كان غاضباً. وأىّ شخص حتى أنا كان ولابد أن نحترمه. |
Darling, nobody knows all of them, not even me. | Open Subtitles | حبيبي، لا أحد يعرف كلّ الأسماء، ولا حتى أنا. |
No one should be invited in, not even me. | Open Subtitles | لا ينبغي أن يُدعى أحد للدخول، ولا حتّى أنا. |
How come beauty burns everything away so the rest of the whole world, even me, disappears? | Open Subtitles | لِمَ الجمال يحرق كل شيء بما في ذلك العالم أجمع، حتّى أنا, أتلاشى؟ |
It took him forever to trust anyone again, even me, when we started dating. | Open Subtitles | ستغرق الأمر منه إلى الأبد لكي يثق بأحد مرة أخرى حتى انا .. عندما بدأنا بالمواعدة |
even me. | Open Subtitles | حتى لي. |
Elkins, the system, the school, even me. | Open Subtitles | إلكينز، النظام، المدرسة، حتى ني. |
Everything looks good on you, even me. | Open Subtitles | كل شئ يبدو جيداُ عليكِ ، حتي أنا |
He knew that if he ever gave up, if he lost his humanity, he would be lost, and that... nobody could save him, not even me. | Open Subtitles | كان يعلم بأنه إذا يأس وفقد إنسانيته لأصبح تائهاً وذلك فلا أحد يمكنه انقاذي , ولا أنا حتى |
He didn't discuss his work with anyone, not even me. | Open Subtitles | لا يتناقش في عمله مع أي أحد حتى معي |
- That's my desk. - That's not even me. | Open Subtitles | ـ وهذا مكتبي ـ هذا لست انا حتى |
But even if she doesn't know who Robbie is sometimes, and even me sometimes, it's still nice to see my mom with him. | Open Subtitles | ولكنحتىلو انهالاتعرف منروبي في بعض الأحيان، وحتى لي في بعض الأحيان، فإنه لا يزال من الجميل أن نرى أمي معه. |