Don't you even think about bringing him around at Christmas. | Open Subtitles | لا تفكر حتى في إحضاره في العيد المولد المسيحي. |
Oh, don't even think about it. You do not know me. | Open Subtitles | لا تفكر حتى في فعل ذلك أنت حتى لا تعرفني |
I don't even think my clock has a five on it. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد حتى الساعة بلدي لديه 5 على ذلك. |
I don't even think this jackass has a juice box on him. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد حتى أن هذا الحمار يحمل علبة عصير عليه |
How can you even think about food right now? | Open Subtitles | كيف يمكنكم حتى التفكير بالطعام يا رفاق الآن؟ |
Before you even think of making the case to Pilate, he'll need the unreserved backing of Antipas. | Open Subtitles | قبل ان تفكر في اتخاذ القضية الى بيلاطس سوف يحتاج الى تصريح بدعم من أنتيباس |
Please. I don't even think you could work a blender. | Open Subtitles | اووه رجاءاً لا تفكر حتى انت تعمل على خلاط |
Don't even think I'm splitting the cancellation costs with you. | Open Subtitles | ولا تفكر حتى في أنني سأتقاسم تكاليف الإلغاء معك |
Do not even think about talking for the next 30 seconds, okay? | Open Subtitles | لا تفكر حتى في الحديث للثلاثين ثانية القادمة ، حسنا ؟ |
I don't even think this machine has been used for this purpose in a long time. | Open Subtitles | لا أعتقد حتى بأن هذه الآلة تم أستخدامها لهذا الغرض منذ وقتً طويل |
I don't even think he had six weeks. Look at this. | Open Subtitles | لا أعتقد حتى أنّه كان يملك ستة أسابيع، أنظري إلى هذا. |
How can you even think such a horrible thing? | Open Subtitles | كيف يمكنك حتى التفكير مثل هذا الشيء الرهيبة؟ |
- Oh, I can't even think about the yearbook now. | Open Subtitles | أوه , لا يمكنني حتى التفكير بشأن الكتاب السنوي |
Oh, but don't you even think of putting that conspiracy theory shit inside her head. | Open Subtitles | أوه، ولكن لا حتى التفكير في وضع أن نظرية المؤامرة القرف داخل رأسها. |
And don't even think of trying anything when you get up here. | Open Subtitles | و إياك أن تفكر في إحضار أي شيء معك إلى هنا |
I'm so tired, I don't even think I'm going home. | Open Subtitles | إنني متعبة جداً لا أظن حتى أنني سأعود للمنزل |
I would settle for friend, but I don't even think I am that. | Open Subtitles | أنا أَقْبلُ بالصديقِ، لَكنِّي لا أَعتقدُ حتى أَنا ذلك. |
Oh, Mother, How can you even think such a thing? | Open Subtitles | ماما كيف يمكنِ التفكير حتى فى مثل هذا الشىء؟ |
I couldn't even think about selfish desires like that. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفكر حتى برغبات أنانيه كهذه؟ |
Don't even think about drinking with some other punk! | Open Subtitles | لا تفكري حتى بالشرب مع أي شخص آخر |
I don't even think I've ever had the kind of pain he's talking about. | Open Subtitles | لا اعتقد حتى واجهني هذا النوع من الالم الذي يتحدث عنه. |
They won't even think it's a big deal. | Open Subtitles | انهم لن حتى أعتقد أنها صفقة كبيرة. |
Dude, how the hell do you even think you're getting married? | Open Subtitles | الرجل، كيف الجحيم أنت حتى تعتقد أنت هل الزواج؟ |
I heard from women who trek miles every day to fetch water, and of children who are too hungry to even think about school. | UN | أصغيْتُ إلى نساءٍ يقطعن الأميال كل يوم بحثاً عن الماء، وإلى أطفالٍ تصرِفهم شدَّة الجوع حتى عن مجرد التفكير في المدرسة. |
Don't even think about it. - Think about what? | Open Subtitles | لا تفكر في ذلك حتى افكر في ماذا؟ |
I can't even think when I'm around her. | Open Subtitles | .انا لا استطيع حتي التفكير عندما اكون بجوارها |