All right, I want every box on this pier opened up and I want full manifests on everything that's in'em, all right? | Open Subtitles | حسناً ، أود أن يتم فتح كل صندوق على ذلك الرصيف وأريد الحصول على كشوف كاملة لكل شيء ، حسناً ؟ |
I made sure every box we packaged met that standard. | Open Subtitles | حرصتُ على يكون كل صندوق شحناه موافق لتلك المواصفات |
I must also tell you that because the system knows we are here and every box transmits a signal to the master control panel, a box must be opened within 90 seconds. | Open Subtitles | علي أيضًا أن أخبرك ذلك لأن النظام يعلم أننا هنا كل صندوق يحول إشارة إلى اللوحة الرئيسية |
There's a surprise in every box. - Whoa, I'm pretty good at this. - OK... | Open Subtitles | هناك مفاجأة في كل علبة إنني بارع |
The destiny of every box we build lays in the hands of the user turning that mother on. | Open Subtitles | مستقبل كل صندوق نبنيه يقع في ايدي المستخدم |
all right, Take it apart, guys- every box, every shelf. | Open Subtitles | كايتي حسنا تفرقوا يا شباب كل صندوق و كل رف |
We could open every box in here with that key. | Open Subtitles | يمكننا فتح كل صندوق هنا بواسطة هذا المفتاح |
Soon you'll see my face on every box of that Jesus juice. | Open Subtitles | قريبـًا سترى صورتي على كل صندوق من هذا العصير |
Okay, we need to search every box in here. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن نفتش كل صندوق هنا |
Are you gonna make me look through every box in here? | Open Subtitles | هل ستجعليني أبحث في كل صندوق هنا؟ |
Inside every box, some new piece of crap. | Open Subtitles | داخل كل صندوق هناك قطعة من القمامة. |
Not when they're meeting their vodka supplier who's always late and never invoices us on time, so i have to go through every box myself. | Open Subtitles | ليس عندما يضطرّون إلى مقابلة مموّن الفودكا الذي يتأخر دوماً ولا يرسل إلينا الإيصالات بالوقت المناسب ممّا يعني أنّه عليّ التحقّق من كل صندوق بنفسي |
We can try and physically break into every box... or we can electronically break into one box. | Open Subtitles | يمكننا أن نحاول كسر كل صندوق... ...أو أن نفتحه بالقفل الكهربي |
And don't forget, kids, there's a nifty surprise inside every box of Mrs. Hockenburger's... | Open Subtitles | و لا تنسوا، ياأطفال، هناك مفاجأة أنيقة داخل كل صندوق من السيد هوكنبورغر في... |
We put one in every box we ship. | Open Subtitles | نحن نضع واحدة فى كل صندوق نرسله |
- Oh. Nice hair. - You're on every box of Chimpa Noodles. | Open Subtitles | اوه تسريحة شعر جميلة - أنت على كل علبة معكرونة القرود - |
The Cracker Jack slogan. "A prize in every box." | Open Subtitles | " شعار مكسرات " كراكر جاك " جائزة في كل علبة |
Put every box on the table. | Open Subtitles | ضع كل الصناديق على الطاولة |
On the fact that... that I recently counted every box in the warehouse. | Open Subtitles | في حقيقة أن... التي أحصيت مؤخرا كل مربع في المستودع. |
We can open every box in here with that key. - Focus. | Open Subtitles | نستطيع فتح جميع الصناديق بهذا المفتاح |
Even though States are not obliged to fill every box, use of the standard cover sheet should assist States in proposing listings and the Committee in evaluating them. | UN | ومع أن الدول غير ملزمة بملء كل خانة من الخانات، فإن استخدام صحيفة الغلاف الموحَّدة سيساعد الدول في تقديم مقترحات إدراج الأسماء وسيساعد اللجنة على تقييم تلك المقترحات. |