"everything's fine" - Translation from English to Arabic

    • كل شيء على ما يرام
        
    • كل شيء بخير
        
    • كل شيء على مايرام
        
    • غرامة كُلّ شيءِ
        
    • كل شئ بخير
        
    • كلّ شيء على ما يرام
        
    • كل شئ على ما يرام
        
    • كل شيئ بخير
        
    • كل شئ على مايرام
        
    • كل شيء علي ما يرام
        
    • كل شيئ على مايرام
        
    • الغرامة كل شيء ل
        
    • كل شيء على ما يُرام
        
    • كلّ شيء على ما يُرام
        
    • كل شيء جيد
        
    I mean, I know it seems to them that I'm moving on with my life and Everything's fine, but it's not true. Open Subtitles أعني ، أنا أعلم أنه يبدو لهم أنني أمضي في حياتي و كل شيء على ما يرام لكنه ليس صحيحاً
    But you can't just pretend Everything's fine. Open Subtitles ولكن لا يمكنك أن تتظاهري أن كل شيء على ما يرام
    Everything's fine. I just... I need Pete to come with me. Open Subtitles كل شيء بخير أنا فقط أحتاج بيت بأن يأتي معي
    Her letters are always the same, and I reply that Everything's fine. Open Subtitles رسائلها دائمًا بنفس المضمون و أرد عليها بأن كل شيء بخير
    I'm just gonna assume that Everything's fine so I don't get distracted from the task at hand, which is saving myself... oh, and you. Open Subtitles وسأفترض أن كل شيء على مايرام لا أشتت ذهني عن المهمة التي في متناول يدنا ..وهي إنقاذ نفسي
    Oh, I'm sure Everything's fine. Open Subtitles أوه، أَنا متأكّدُ غرامة كُلّ شيءِ.
    I had a vest on. Everything's fine. Open Subtitles لقد كنت أرتدي صدريتي الواقية كل شيء على ما يرام
    As for me, my friends, don't worry, Everything's fine. Open Subtitles مثلي انا يا اصدقائي لا تقلقو كل شيء على ما يرام
    But, no, not to worry. Everything's fine here. Open Subtitles لكن، لا، لا داعي للقلق كل شيء على ما يرام هنا
    At that moment, I had a vision of every time in my life an angry woman would say "Everything's fine." Open Subtitles في تلك اللحظة جاءتني رؤية لكل الاوقات في حياتي عندما تقول الامرأة الغاضبة "كل شيء على ما يرام"
    The doctor said Everything's fine, but you need to rest. Open Subtitles الدكتورة قالت بأن كل شيء بخير لكنك بحاجة للراحة
    She just keeps saying Everything's fine but I know it's not. Open Subtitles تستمر بالقول أن كل شيء بخير ولكنني أعلم انها العكس
    Everything's fine. You don't need to be scared, okay? Open Subtitles كل شيء بخير لا داعي لأن تكون خائف، أفهمت؟
    Yeah, Everything's fine, I just wanted to talk to you about... something. Open Subtitles أجل ، كل شيء بخير أنا فقط أردت أن أحدثك عن .. شيء ما
    Hi, honey. I jiggled the handle. It's... Everything's fine now. Open Subtitles اهلا عزيزتي هززت المقبض كل شيء على مايرام
    Everything's fine. Open Subtitles غرامة كُلّ شيءِ.
    As long as I don't let go, Everything's fine. Open Subtitles طالما انى لم اتركه سيكون كل شئ بخير
    You can all come back in now. Everything's fine. Open Subtitles يمكنكم الدخول ثانيةً، كلّ شيء على ما يرام
    And then they come in the door and everything's... Everything's fine. Open Subtitles وعندها يأتون إلى الباب ويصبح كل شئ على ما يرام
    - Everything's fine. Just go back to bed. - It's ten o'clock. Open Subtitles كل شيئ بخير , عودي فحسب إلي الفراش إنها الساعة العاشرة
    He went out for lunch to have fun. But Everything's fine. Open Subtitles كلاّ, لقد ذهب للاستجمام ولكن كل شئ على مايرام
    Look, all I need you to do is go over to Holly's place, say Everything's fine, and then leave. Open Subtitles أسمعو , كل ما أحتاجكم أن تفعلوه هو الذهاب إلي مكان هولي وقولوا بأن كل شيء علي ما يرام وبعدها غادروا
    Ever since the house was broken into, you've been asking me what's going on, and I've been telling you that Everything's fine. Open Subtitles منذ ان تم اقتحام منزلي وأنت تسألني ماذا يحدث و انا كنت أقول أن كل شيئ على مايرام
    Everything's fine. Open Subtitles الغرامة كل شيء ل.
    They're still working on him, but Everything's fine. Open Subtitles لا يزالون يعملون عليه , لكن كل شيء على ما يُرام
    Don't do anything rash. Everything's fine. Open Subtitles إيّاك واقتراف تهوُّر كلّ شيء على ما يُرام
    Everything's fine until you're earning it the right way. Open Subtitles كل شيء جيد حتى تكسب المال بالطريقة الصحيحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more