"everything's gonna be okay" - Translation from English to Arabic

    • كل شيء سيكون على ما يرام
        
    • كل شيء سيكون بخير
        
    • كل شئ سيكون على ما يرام
        
    • كل شئ سيكون بخير
        
    • سيكون كل شيء على ما يرام
        
    • كل شيء سيكون على مايرام
        
    • كل شيء سيكون على ما يُرام
        
    • كل شيئ سيكون بخير
        
    • كل شيء سوف يكون بخير
        
    • كل شيء سيصبح بخير
        
    • كُلّ شيء سَيصْبَحُ بخيرَ
        
    • كل شيئ سيكون على ما يرام
        
    • ستكون الأمور على ما يرام
        
    • كلّ شيء سيكون على ما يرام
        
    • ستكون الأمور على ما يُرام
        
    I want you to believe me when I tell you Everything's gonna be okay. Open Subtitles أريد منك أن تؤمني بي عندما أخبرك بأن كل شيء سيكون على ما يرام.
    It's okay. Everything's gonna be okay now, I promise. Open Subtitles لا بأس، كل شيء سيكون على ما يرام الآن أعدكِ
    I feel like I wanna tell you that Everything's gonna be okay. Open Subtitles أشعر أنني أريد أن أخبرك أن كل شيء سيكون بخير
    I wish I could tell you Everything's gonna be okay and that your client isn't a killer. Open Subtitles أتمنى لو يُمكنني أن أخبرك أن كل شئ سيكون على ما يرام و أن موكلك ليس بقاتل
    Just don't tell me that Everything's gonna be okay, please. Open Subtitles فقط لا تخبرنى أن كل شئ سيكون بخير ، رجاءاً
    It's gonna be okay. Everything's gonna be okay. Okay? Open Subtitles سنكون بخير, كل شيء سيكون على ما يرام, حسناً؟
    And I promise you that Everything's gonna be okay. Open Subtitles وأنا أعدكم أن ستعمل كل شيء سيكون على ما يرام.
    Everything's gonna be okay, we need to get out of here, now. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام نحن بحاجة للخروج من هنا, الآن
    Just look at me, Taylor. Everything's gonna be okay. Open Subtitles فقط انظري إليَّ كل شيء سيكون على ما يرام
    - It's okay, baby. Everything's gonna be okay. Open Subtitles ابي لا عليكي عزيزتي كل شيء سيكون على ما يرام
    I know you must be confused right now, but Everything's gonna be okay. Open Subtitles أعلم أنك ستكونين مشوشة الآن، لكن كل شيء سيكون بخير
    I can see that you're upset, but Everything's gonna be okay. Open Subtitles أستطيع أن أرى غضبك, لكن كل شيء سيكون بخير
    You lure me here, you tell me Everything's gonna be okay... Open Subtitles تغريني بالمجيء هنا وتقول بأن كل شيء سيكون بخير
    He's always telling me how he's gonna watch out for me how Everything's gonna be okay, kind of like I'm telling them. Open Subtitles و دائماً يخبرني أنه سوف يرعاني و كيف أن كل شئ سيكون على ما يرام كما أقول لهم
    Thank God because three years of work is down the drain, but Everything's gonna be okay because you made pigs in a blanket. Open Subtitles شكراًربي, ثلاثسنواتمن العملتذهبهباء . ولكن كل شئ سيكون بخير لآنكأعدتفطائرباللحم.
    Don't worry, babe, Everything's gonna be okay from now on. Open Subtitles لا تقلقي عزيزتي، سيكون كل شيء على ما يرام من الآن فصاعداً
    You know, you promise that Everything's gonna be okay. Open Subtitles أتعداننا أن يكون كل شيء سيكون على مايرام
    It's okay, we're FBI, Everything's gonna be okay. Open Subtitles لابأس ، نحنُ قوات فيدرالية كل شيء سيكون على ما يُرام
    Everything's gonna be okay. - Hey. - Hey. Open Subtitles كل شيئ سيكون بخير كيف سارت جلسة الشهادة؟
    Everything's gonna be okay. Open Subtitles كل شيء سوف يكون بخير.
    Two tacos please. Everything's gonna be okay. Open Subtitles أثنين تاكو رجاءً كل شيء سيصبح بخير
    Everything's gonna be okay, I promise. Open Subtitles كُلّ شيء سَيصْبَحُ بخيرَ أَعِدُك
    Just nice and relaxed, hope Everything's gonna be okay, but I can't do that. Open Subtitles فقط لطيفة و هادئة آمل أن كل شيئ سيكون على ما يرام لكن لا يمكنني أن أفعل ذلك
    Okay. It's okay. Honey, Everything's gonna be okay. Open Subtitles لا عليكِ حبيبتي ، ستكون الأمور على ما يرام
    All I'm saying is Everything's gonna be okay. Open Subtitles كلّ ما أقوله بأنّ كلّ شيء سيكون على ما يرام.
    Everything's gonna be okay tomorrow. You know that, right? Open Subtitles ستكون الأمور على ما يُرام غداً، أنت تعلم ذلك، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more