Well, they changed the curtains, but Everything else is the same. | Open Subtitles | لقد غيروا الستائر, ولكن كل شيء آخر بقي كما هو |
Arrest me, or bring me a lawyer. Everything else is wasting time. | Open Subtitles | .اعتقلني, أو احضر لي محامياً كل شيء آخر مضيعة للوقت |
What if you could slide into a thousand different worlds, where it's the same year, and you're the same person, but Everything else is different? | Open Subtitles | ماذا لو أنك إستطعت الإنزلاق إلى ألف عالم مختلف؟ حيث تكون في نفس السنة و أنت نفس الشخص لكن كل شئ آخر يكون مختلفاً؟ |
But Everything else is bang on - taken while sleeping, out-of-body experience. | Open Subtitles | لكن كُلّ شيء آخر متطابق الأخذ أثناء النوم، عمليه الطفوان التجربة خارج الجسم |
Everything else is shut down below. There's no hopping in and out in a puff of smoke. | Open Subtitles | كلّ شيء آخر مغلق بالأسفل ولا مجال للصعود في غيمة دخان |
The bite still hurts like a bitch, But Everything else is... Is better. | Open Subtitles | اللدغة مازالت تؤلمني لكن كل شئ أخر تحسن |
Everything else is subordinate to that goal. | UN | وكل شيء آخر إنما هو أمر ثانوي بالنسبة لذلك الهدف. |
We had to replace the ball but Everything else is stock. | Open Subtitles | كان علينا استبدال الكرة لكن كل شيء آخر مخزن |
The only thing worth doing is the impossible, right? Everything else is fucking grey. | Open Subtitles | نحن نقوم بالأمر المستحيل و كل شيء آخر مستحيل |
Everything else is just too rocky, too many trees. | Open Subtitles | كل شيء آخر هو مجرد الصخرية جدا، أشجار كثيرة جدا. |
Well, if you'd wanted something from this century, no problem, but Everything else is on hard drives that aren't connected to anything else. | Open Subtitles | إذاأردتأي شيءمنهذاالــقرن،فلامشكــلة، لكن كل شيء آخر على الأقــراص الـصلبة وهم ليسوا مُتصلين بأي شيء آخــر. |
Down the hallway away from Everything else is this steel-reinforced door, which only opens to the appropriate fingerprint and iris scan. | Open Subtitles | أسفل الممر بعيدا عن كل شيء آخر و هذا الباب الحديدي المحصن ، الذي يفتح ببصمة الأعين فقط |
What if you could slide into a thousand different worlds, where it's the same year, and you're the same person, but Everything else is different? | Open Subtitles | ماذا لو أنك إستطعت أن تنزلق إلى ألف عالم مختلف حيث تكون هي نفس السنة و أنت نفس الشخص لكن كل شئ آخر يكون مختلفاً؟ |
What if you could slide into a thousand different worlds, where it's the same year, and you're the same person, but Everything else is different? | Open Subtitles | ماذا لو أنك إستطعت الإنزلاق إلى ألف عالم مختلف حيث تكون في نفس السنة و تكون أنت نفس الشخص لكن كل شئ آخر يكون مختلفاً؟ |
What if you could slide into a thousand different worlds, where it's the same year, and you're the same person, but Everything else is different? | Open Subtitles | ماذا لو أنك إستطعت الإنزلاق إلى ألف عالم مختلف حيث تكون هي نفس السنة و تكون أنت نفس الشخص لكن كل شئ آخر يكون مختلفاً؟ |
Everything else is between them. | Open Subtitles | كُلّ شيء آخر بينهم. |
Everything else is gravy. | Open Subtitles | كُلّ شيء آخر مرقُ. |
Almost Everything else is boxed up, but | Open Subtitles | بالكادِ كلّ شيء آخر يتمّ حزمه بعلبة , لكنك |
Everything else is just an elusion | Open Subtitles | كلّ شيء آخر فقط وهم |
Even if Everything else is lost, we will always have our love. | Open Subtitles | حتى لو فقد كل شئ أخر فدوماً لدينا حبنا |
Do you ever think that you're God and Everything else is just an illusion? | Open Subtitles | هل فكرت يوما أنك الله وكل شيء آخر هو مجرد وهم؟ |
That's okay. And,you know,Everything else is great. | Open Subtitles | لا بأس، أتعرفين، جميع الأمور الأخرى رائعة |
Apart from some docks a mile and half to the east, Everything else is pretty much abandoned now. | Open Subtitles | وبغض النظر عن بعض الأحواض ميل ونصف في الشرق كل شيء أخر يْعتبر مهجور الأن |
Okay, yes, the kiss is true, but Everything else is a lie. | Open Subtitles | حسنا نعم القبلة كانت صحيحة ولكن كل شيء اخر هو كذب |
"Everything else is just a toy." | Open Subtitles | "ما عداه مجرد لعبة". |
Everything else is insignificant. | Open Subtitles | وكل ما سواهما هراء |