"everything myself" - Translation from English to Arabic

    • كل شيء بنفسي
        
    • بكل شيء بنفسي
        
    • كل شئ بنفسي
        
    • كل شىء بنفسى
        
    When I first came here I thought I could do everything myself. Open Subtitles عندما أتيت هنا كنت أعتقد أن يمكنني فعل كل شيء بنفسي
    I got a rush order for my sauce, and the kitchen that I usually use was booked, so I have to do everything myself. Open Subtitles حصلت على طلبية مستعجلة لصلصتي، والمطبخ الذي استخدمه في العادة كان محجوزًا، لذا علي عمل كل شيء بنفسي.
    You left me hanging, and I had to do everything myself. Open Subtitles تركتني بلا حيلة واضطررتُ لفعل كل شيء بنفسي
    Because clearly I have to do everything myself from now on. Ahem. I'm going to new mexico. Open Subtitles لأن من الواضح أن عليّ أن أقوم بكل شيء بنفسي منذ الآن سأرحل إلى نيو ميكسكو أعدك إني راحل
    I'm gonna have a husband so that I don't have to do everything myself. Open Subtitles ‫سيكون لي زوج لكي لا أضطر ‫للقيام بكل شيء بنفسي
    A house full of slaves, have to do fucking everything myself. Open Subtitles منزل ملئ بالعبيد، وأضطر لفعل كل شئ بنفسي
    Do I have to do everything myself? ! Open Subtitles هل يجب على ان افعل كل شىء بنفسى ؟
    Ugh. I guess I just have to do everything myself. (Purse thuds) Open Subtitles ااه, اعتقد بأنه يجب علي ان افعل كل شيء بنفسي
    If I didn't have my sister to tend to, well, I'd help you go through everything myself. Open Subtitles إذا لم يكن لديك أختي تميل إلى، جيدا، وأنا من شأنه أن يساعد تذهب من خلال كل شيء بنفسي.
    That's why I usually end up doing everything myself. Open Subtitles لهذا عادة ينتهي بي الأمر بعمل كل شيء بنفسي
    As usual, I have to do everything myself. Open Subtitles كالمعتاد، يجب أن أفعل كل شيء بنفسي.
    Okay, so your dad had to go outta town on a business trip, so I'm gonna try to do everything myself today, which should be fine, as long as everybody does what they are supposed to do. Open Subtitles حسنًا، أضطر والدكما أن يغادر المدينة في رحلة عمل، لذا، سأحاول فعل كل شيء بنفسي اليوم والذي يجب أن يكون مناسبًا، لطالما الجميع يفعل أيًا كان من المفترض أن يفعله.
    I simply have to do everything myself. Open Subtitles أنا ببساطة يجب أن نفعل كل شيء بنفسي.
    Do I have to do everything myself? Open Subtitles هل يجب علي أن أفعل كل شيء بنفسي
    What happened was I had to do everything myself because you wouldn't lift a finger to help me! Open Subtitles ما حدث واضطررت الى تفعل كل شيء بنفسي ل لك لن تحرك ساكنا لمساعدتي!
    In the end I must do everything myself. Open Subtitles وفي النهاية يجب أن أفعل كل شيء بنفسي.
    Tell them to release me and I'll do everything myself. Open Subtitles قل لهم أن يتركوني وسأفعل كل شيء بنفسي
    I'm gonna need to take my husband back, because clearly I have to do everything myself from now on. Open Subtitles سوف أحتاج أن آخذ زوجي الآن لقد بات من الواضح أنه علي القيام بكل شيء بنفسي من الآن فصاعداً
    Jesus Christ, it's like I have to do everything myself. Open Subtitles يا إلاهي ، و كأنني أحتاج لأن أقوم بكل شيء بنفسي
    If I wanted to kill someone, I could make everything myself. Just like this. Open Subtitles اذا أردت قتل أحد , يمكنني القيام بكل شيء بنفسي , مثل هذا
    Idiot dogs. I have to do everything myself. Open Subtitles كلاب غبية علي ان افعل كل شئ بنفسي
    Do I have to do everything myself? Open Subtitles هل عليّ فعل كل شئ بنفسي ؟
    Oh, I always have to do everything myself! Open Subtitles يجب أن أفعل كل شىء بنفسى دائماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more