"exactly how you" - Translation from English to Arabic

    • بالضبط كيف
        
    • تماماً كيف
        
    • تماما كيف
        
    • تحديداً كيف
        
    • بالتحديد كيف
        
    That's exactly how she came at you. exactly how you defended yourself. Open Subtitles وهذا بالضبط كيف انها أتت اليك.و بالضبط كيف دافعت عن نفسك
    Believe me, Robert, I know exactly how you're feeling. Open Subtitles صدقوني، روبرت، وأنا أعرف بالضبط كيف كنت تشعر.
    We're all in the same boat. I know exactly how you feel. This was not in the plan. Open Subtitles ‫نحن جميعا في نفس القارب ، أعرف بالضبط ‫كيف تشعرين ، هذا لم يكن في الخطة
    I am so sorry, but I know exactly how you feel, okay? Open Subtitles أنا أسف جداً ولكنني أعلم تماماً كيف تشعر حسناً؟
    He's refusing to take his injections, and, Victoria, I know exactly how you can help me. Open Subtitles انه يرفض اخذ العقار وانا اعرف تماما كيف ستساعديني يا فكتوريا
    Why don't you just tell me exactly how you want me to behave and we'll see if that satisfies you. Open Subtitles لماذا لا تخبرني تحديداً كيف تريدني أن أتصرّق في كل لحظة خلال اليوم وسنرى إن كان يرضيك هذا؟
    [chuckles] detective diaz, would you please tell the court exactly how you're involved in this case? Open Subtitles بخصوص اسمك الخاص المحققه دياز هل بإمكانك اخبار المحكمة بالتحديد كيف تدخلتي في هذه القضيه ؟
    You care to tell me exactly how you plan on doing that? Open Subtitles ‏‏أيمكنك إخباري بالضبط ‏كيف تخططين للقيام بذلك؟ ‏
    I'm not sure exactly how you coerce someone into doing that kind of thing. Open Subtitles أنا لست متأكدا بالضبط كيف إجبار شخص في القيام بهذا النوع من الشيء.
    I need you to tell me exactly how you escaped from the grounders. - What happened? - I don't know. Open Subtitles عليكَ أنْ تخبرني بالضبط كيف هربتَ من الأرضيين
    So you need to decide exactly how you want this to end for you -- either with a slap on the wrist or with life in prison. Open Subtitles وانت تحتاج للاختيار بالضبط كيف سينتهي الامر بك إما مع تذكار على المعصم أو الحياة في السجن.
    I need you to go step by step and tell us exactly how you did it. Open Subtitles أريدك أن تشرح لنا خطوة بخطوة و تخبرنا بالضبط كيف فعلت ذلك
    You tell us exactly how you hurt yourself, and then we'll see about the clothes. Open Subtitles وستخبرنا بالضبط كيف آذيت نفسك ثم سنحدد بعضها موضوع الملابس
    So when you go to Berlin, he'll know exactly how you take your coffee, too. Open Subtitles لذلك عندما تذهب الى برلين فإنه أيضا سوف يعرف بالضبط كيف تتناول قهوتك
    Then you just need to go talk to her and tell her exactly how you feel. Open Subtitles إذاً أنت بحاجة للذهاب و الحديث معها وقل لها بالضبط كيف تشعر
    This label needs is starving for some good press, and it's exactly how you get it. Open Subtitles هذه الورشة تحتاج لصحافة جيدة، وهكذا بالضبط كيف نحصل عليها.
    Ah, well, you sanctioned my father's execution, so I know exactly how you feel. Open Subtitles اها , حسناً , انت أمرت بإعدام والدي لذا أنا اعرف تماماً كيف تشعر
    Believe me, I know exactly how you feel. Open Subtitles صدقيني، أعلم تماماً كيف تشعرين
    Yeah, and I know exactly how you like to clean things up. Open Subtitles "أجل، أعلم تماماً كيف تحبين تنظيف الأشياء"
    Look, I know exactly how you know me, and you know exactly how you know me. Open Subtitles اسمع, أعلم تماما كيف تعرفني وأنت تعرف تماما كيف تعرفني
    I know exactly how you feel. Open Subtitles لا يزال وحده. أنا أعرف تماما كيف تشعر.
    You know exactly how you're going to wiggle out of it. What is this? Open Subtitles وأنت تعلمين تحديداً كيف ستخرجين نفسك من هذا المأزق، ما هذا العقار؟
    that's exactly how you lose in chess. Open Subtitles هذا بالتحديد كيف تخسر بالشطرنج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more