"examples of any relevant cases" - Translation from English to Arabic

    • أمثلة على أي حالات ذات صلة
        
    • أمثلة عن أي حالة ذات صلة
        
    • ذكر الحالات ذات الصلة
        
    • أمثلة على أي حالة ذات صلة
        
    • أمثلة على أية حالة ذات صلة
        
    • أمثلة في هذا
        
    Please supply examples of any relevant cases. UN يرجى إيراد أمثلة على أي حالات ذات صلة بالموضوع.
    Please supply examples of any relevant cases. UN يرجى تقديم أمثلة على أي حالات ذات صلة بهذا الشأن.
    Please supply examples of any relevant cases. UN يرجى تقديم أمثلة على أي حالات ذات صلة.
    Please supply examples of any relevant cases. UN الرجاء تقديم أمثلة عن أي حالة ذات صلة.
    Please supply examples of any relevant cases. UN برجاء تقديم أمثلة عن أي حالة ذات صلة.
    Please supply examples of any relevant cases. UN ويرجى ذكر الحالات ذات الصلة.
    Please supply examples of any relevant cases. UN ويرجى تقديم أمثلة على أي حالات ذات صلة.
    Please supply examples of any relevant cases. UN يرجى إعطاء أمثلة على أي حالات ذات صلة.
    Please supply examples of any relevant cases. UN يرجى إعطاء أمثلة على أي حالات ذات صلة.
    Please supply examples of any relevant cases. UN ويرجى إعطاء أمثلة على أي حالات ذات صلة.
    What legislation, procedures and mechanisms are in place for ensuring asylum seekers have not been involved in terrorist activity before granting refugee status? Please supply examples of any relevant cases. UN ما هـــي التشريعات والإجـــــراءات والآليات المعمول بها للتأكد من أن طالبي اللجوء لم يشاركوا في نشاط إرهابي قبل منحهم مركز اللاجئ؟ يرجى إعطاء أمثلة على أي حالات ذات صلة.
    Please supply examples of any relevant cases. UN يرجى إعطاء أمثلة على أي حالات ذات صلة.
    Please supply examples of any relevant cases. UN يرجى إعطاء أمثلة على أي حالات ذات صلة.
    Please supply examples of any relevant cases. UN يرجى إعطاء أمثلة على أي حالات ذات صلة.
    Please supply examples of any relevant cases. UN الرجاء تقديم أمثلة عن أي حالة ذات صلة.
    Please supply examples of any relevant cases. UN برجاء تقديم أمثلة عن أي حالة ذات صلة.
    Please supply examples of any relevant cases. UN برجاء تقديم أمثلة عن أي حالة ذات صلة.
    Please supply examples of any relevant cases. UN والرجاء تقديم أمثلة عن أي حالة ذات صلة.
    Please supply examples of any relevant cases. UN يرجى ذكر الحالات ذات الصلة.
    Please supply examples of any relevant cases. UN رجاء تقديم أمثلة على أي حالة ذات صلة.
    What legislation, procedures and mechanisms are in place for ensuring asylum seekers have not been involved in terrorist activity before granting refugee status? Please supply examples of any relevant cases. UN ما هي التشريعات والإجراءات والآليات القائمة لضمان ألا يكون طالبو اللجوء قد ارتكبوا أعمالا إرهابية قبل منحهم مركز اللاجئ؟ يرجى تقديم أمثلة على أية حالة ذات صلة.
    What legislation, procedures and mechanisms are in place for ensuring asylum seekers have not been involved in terrorist activity before granting refugee status? Please supply examples of any relevant cases. UN و - ما هي التشريعات والإجراءات والآليات التي وضعتموها للتحقق من أن طالبي اللجوء لم يشاركوا في أنشطة إرهابية قبل منحهم صفة اللاجئ؟ يُرجى إعطاء أمثلة في هذا المجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more