"except you" - Translation from English to Arabic

    • إلا أنت
        
    • ماعداك
        
    • عدا أنك
        
    • باستثنائك
        
    • سواك
        
    • عدا أنت
        
    • ما عداك
        
    • ماعدا أنت
        
    • إلا أنك
        
    • عداك أنت
        
    • ما عدا
        
    • ماعدا أنك
        
    • ماعدا انت
        
    • سواكِ
        
    • عدا أنّك
        
    We're all dead except you, and there's no other food source. Open Subtitles الجميع قد مات إلا أنت ليس هناك مصدر آخر للطعام
    I figure at this point I've got nothing to lose, except you. Open Subtitles الرقم الأول في هذه المرحلة لقد حصلت شيئا ليخسره، إلا أنت.
    Then everyone goes to watch the shooting stars except you, mon ami, left with your crossword and your memories. Open Subtitles ثم ذهب الجميع لرؤية النجوم الذيلية ماعداك انت يا صديقى تركوك مع ذكرياتك وكلماتك المتقاطعة
    Yeah, except you can get a decent meal down there. Open Subtitles ؟ حسناً, عدا أنك ستحصل على وجبة غداء هنا
    Not only does he refuse to talk to me he has no communication with anyone from the outside except you! Hey. Open Subtitles وليس فقط أنه رفض التحدث إليّ ولكنه لا يتصل بأحد من الخارج باستثنائك أنت
    I can't think of a single person doesn't like me. except you. Open Subtitles كنت أفكر في الأمر، لا يخطر ببالي أي شخص لا يحبني سواك
    I hated everything about that fucking place, except you. Open Subtitles لقد كرهتُ كل شئ حيال ذلك المكان اللعين ، عدا أنت
    And if you say she's gonna be there and she's not, I will make it clear to your bosses that I will work with any FBI agent except you. Open Subtitles وإذا قلت أنّها ستكون هُناك ولمْ تتواجد فسأوضّح، لأرباب عملك أنّي سأعمل مع أيّ عُملاء ما عداك.
    I've noticed that everyone signed up for the incentive program except you. Open Subtitles لقد علمت بأن الجميع سجل في برنامج الحوافز ماعدا أنت
    I'm sorry. No one gets to insult your ship except you. Open Subtitles أنا آسف لا أحد يقدر على إهانة سفينتك إلا أنت
    No one knows what I'm doing behind, except you and you. Open Subtitles ولا أحد يعلم ما افعل في الخفاء إلا أنت وأنت؟
    You're like, um, Anthony Bourdain, except you're better-looking and less of a jerk. Open Subtitles أنت مثل، أم، أنتوني بوردين، إلا أنت أفضل المظهر وأقل من رعشة.
    What you'll look like when you're leaving office, except you look exactly like you do now. Open Subtitles كيف ستبدين عندما تغادرين المكتب ماعداك انك تبدين بالضبط كما أنت الآن.
    except you forgot where everyone lines up during a fire drill. Open Subtitles ما عدا أنك نسيت أن الجميع بطابور الهروب من الحريق
    Everyone's having a great time except you, and I bet you're even prettier when you smile. Open Subtitles الجميع يستمتع بوقته باستثنائك وأراهن أنك حتى تبدين أجمل عندما تبتسمين.
    You know that there's nothing there for me except you. Open Subtitles تعلم أنه ليس من شيءٍ هناك لأجلي سواك و أنت ..
    None of these people mean anything to me except you. Open Subtitles لا أحد من هؤلاء الناس يعنى لي شيئاً عدا أنت.
    It's how you got back here, same explosion that brought back the others, except you landed in 1992 which is two years before I was born... Open Subtitles انها الطريقة التي وصلت بها الى هنا نفس الإنفجار الذي أعاد الأخرين ما عداك أنت فقط وصلت في عام 1992 و الذي هو سنتين
    They're all crazy except you and me. Open Subtitles إنهم جميعاً مجانين ماعدا أنت و أنا
    except you actually release your art when you plan to. Open Subtitles إلا أنك في الواقع تحرر فنّك عندما تريد ذلك.
    You married a guy who does whatever the fuck he wants because he has no reason not to except you. Open Subtitles تزوجت رجلاً يفعل ما يحلو له لأنه لا يملك سبباً يمنعه من ذلك عداك أنت
    It's really fun when you're the catcher, except you're the only kid on the team that has to wear a jockstrap. Open Subtitles من الممتع جدًا أن تكون الماسك ماعدا أنك الطفل الوحيد في
    Everyone on that flight is clean. Everyone except you. Open Subtitles كل الاشخاص في تلك الرحلة غير مشتبهين كلهم ماعدا انت
    What I'm telling you, ma'am, is that I can account for everyone except you. Open Subtitles ما أقوله لكِ سيدتي هو إنني لدي عذرٌ للجميع سواكِ
    Hmm, you know, you seem so rational when it comes to your daughters' safety, except you still plan on marrying a Ripper. Open Subtitles تبدين متعقلة جدًا حين يتعلق الأمر بسلامة ابنتيك عدا أنّك ما زلت تخططين للزواج من ممزّق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more