"executive directors of the" - Translation from English to Arabic

    • المديرين التنفيذيين
        
    • والمديرين التنفيذيين
        
    • المديرون التنفيذيون
        
    • المدراء التنفيذيين
        
    • المدير التنفيذي لكل من برنامج
        
    • المديران التنفيذيان
        
    • والمديرتان التنفيذيتان
        
    • والمديرون التنفيذيون
        
    He welcomed the development of horizontal communication and noted that the opinions of the Executive Directors of the funds and programmes must be heeded. UN ورحب بتطور التواصل اﻷفقي ولاحظ أنه يجب أن تؤخذ في الاعتبار آراء المديرين التنفيذيين للصناديق والبرامج.
    Preliminary note on the missions to Uganda and to the Offices of the Executive Directors of the Nordic-Baltic countries at the World Bank and the International Monetary Fund UN مذكرة أولية عن البعثات إلى أوغندا ومكاتب المديرين التنفيذيين لبلدان شمالي البلطيق بالبنك الدولي وصندوق النقد الدولي
    Joint progress report of the Executive Directors of the United Nations Human Settlements Programme and the United Nations Environment Programme UN التقرير المرحلي المشترك من المديرين التنفيذيين لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Report of the Administrator of the United Nations Development Programme and of the Executive Directors of the United Nations Population Fund and the United Nations Office for Project Services to the Economic and Social Council UN تقرير مديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرين التنفيذيين لصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Preparations involved extensive consultations within the Council and with the management of the Bretton Woods institutions, the WTO, and the Executive Directors of the World Bank. UN وشملت الأعمال التحضيرية للاجتماع مشاورات مكثفة في المجلس ومع إدارات مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية والمديرين التنفيذيين في البنك الدولي.
    13. Statements were also made by the Executive Directors of the World Bank. UN 13 - وأدلى أيضا ببيانات المديرون التنفيذيون للبنك الدولي.
    The members of the Forum express their great interest in reviewing the draft policy and making recommendations, as well as in meeting with the Board of Executive Directors of the World Bank. UN ويعرب أعضاء المنتدى عن اهتمامهم الشديد باستعراض مشروع السياسة العامة وتقديم توصيات، وبالاجتماع مع مجلس المدراء التنفيذيين للبنك الدولي.
    The Board of Executive Directors of the Bank would adopt a process of free, prior and informed consultation. UN وسيقوم مجلس المديرين التنفيذيين للبنك بتبني عملية مشاورات حرة ومسبقة ومستنيرة.
    Some participants highlighted the importance of ensuring and enhancing the participation in these meetings of the Executive Directors of the Bretton Woods institutions. UN وأكد بعض المشاركين أهمية ضمان ومشاركة المديرين التنفيذيين لمؤسسات بريتون وودز وتعزيز هذه المشاركة.
    The President of the General Assembly also participated, as did a significant number of Executive Directors of the World Bank and the International Monetary Fund. UN وشارك أيضا رئيس الجمعية العامة، مثلما شارك عدد كبير من المديرين التنفيذيين في البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    1997 - 1998 Co-Chair of the Budget Committee of the Board of Executive Directors of the World Bank Group UN 1997-1998 الرئيس المشارك للجنة الميزانية التابعة لمجلس المديرين التنفيذيين لدى مجموعة البنك الدولي
    9. Statements were also made by the Dean of the Board of Executive Directors of the World Bank and a number of Executive Directors of the Bank. UN 9 - وأدلى ببيانات أيضا عميد مجلس المديرين التنفيذيين للبنك الدولي وعدد من المديرين التنفيذيين في البنك.
    23. Statements were also made by a number of Executive Directors of the World Bank. UN 23 - وأدلى ببيانات أيضا عدد من المديرين التنفيذيين للبنك الدولي.
    8. Statements were made by a number of Executive Directors of the World Bank. UN 8 - وأدلى ببيانات عدد من المديرين التنفيذيين للبنك الدولي.
    Report of the Administrator of the United Nations Development Programme and of the Executive Directors of the United Nations Population Fund and the United Nations Office for Project Services UN تقرير مديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرين التنفيذيين لصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    It may be read in conjunction with the annual reports of the Administrator of the United Nations Development Programme (UNDP), and the Executive Directors of the United Nations Population Fund (UNFPA) and of the United Nations Office for Project Services (UNOPS) to the Executive Board. UN ويمكن أن يُقرأ بالاقتران مع التقارير السنوية المقدمة من مديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرين التنفيذيين لصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع إلى المجلس التنفيذي.
    The second special high-level meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions was held in 1999 and was complemented by a number of exchanges between the Council and the Executive Directors of the World Bank and IMF. UN وفي عام ٩٩٩١ تم عقد الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ثم أكملته عمليات من تبادل اﻵراء بين المجلس والمديرين التنفيذيين للبنك الدولي، وصندوق النقد الدولي.
    19. Statements were also made by the Executive Directors of the World Bank. UN 19 - وأدلى أيضا ببيان المديرون التنفيذيون للبنك الدولي.
    13. Statements were also made by the Executive Directors of the World Bank. UN 13 - وأدلى أيضا ببيانات المديرون التنفيذيون للبنك الدولي.
    It was established as a pilot programme, by resolution of the Executive Directors of the World Bank and by related inter-agency arrangements between UNDP, UNEP and the World Bank. UN وقد أنشئ كبرنامج تجريبي بقرار من المدراء التنفيذيين للبنك الدولي وبترتيبات ذات صلة شاركت فيها عدة وكالات هي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، والبنك الدولي.
    Joint progress report of the Executive Directors of the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme UN تقرير مرحلي مشترك مقدَّم من المدير التنفيذي لكل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    A comprehensive report on cooperation between UN-Habitat and the United Nations Environment Programme during 2007 and 2008, prepared jointly by the Executive Directors of the two programmes, may be found in document HSP/GC/22/2/Add.4. UN 29 - يمكن الإطلاع في الوثيقة HSP/GC/22/2/Add.4 على تقرير شامل أعدّه المديران التنفيذيان للبرنامجين عن التعاون بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة خلال سنتي 2007 و2008.
    Statements were also made by the Deputy United Nations High Commissioner for Refugees, the Executive Directors of the United Nations Children's Fund and the United Nations Population Fund and the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN وأدلى ببيانات أيضا نائب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين والمديرتان التنفيذيتان لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان.
    18. Statements were also made by the Dean of the Board of Directors and the Executive Directors of the World Bank. UN 18 - وأدلى أيضا رئيس مجلس المديرين والمديرون التنفيذيون للبنك الدولي ببيانات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more