"exercise of the right of reply" - Translation from English to Arabic

    • ممارسة لحق الرد
        
    • ممارسة حق الرد
        
    • إطار ممارسة الحق في الرد
        
    • الممارسة لحق الرد
        
    • ممارسة لحق الردّ
        
    • ممارسةً لحق الرد
        
    • لممارسة حق الرد
        
    • ممارسة لحقه في الرد
        
    • ممارسة للحق في الرد
        
    • ممارسة حق الردّ
        
    • ممارسة منه لحق الرد
        
    • ممارستهما لحق الرد
        
    • مارس فيه حق الرد
        
    • حقه في الرد
        
    • بحق الرد
        
    Statements made in exercise of the right of reply UN البيانات التي تم الإدلاء بها ممارسة لحق الرد
    Statements made in exercise of the right of reply UN البيانات التي تم الإدلاء بها ممارسة لحق الرد
    As I began by saying, this statement in exercise of the right of reply has been forced upon us. UN وكمــا قلت في بدايــة حديثي، لقد فرض علينا اﻹدلاء بهذا البيان الذي أدلي به ممارسة لحق الرد.
    Statements made in exercise of the right of reply UN البيانات المدلى بها في إطار ممارسة حق الرد
    Statements made in exercise of the right of reply UN البيانات المدلى بها في إطار ممارسة حق الرد
    Several representatives have requested to speak in exercise of the right of reply. UN وقد طلب ممثلون كثيرون التكلم ممارسة لحق الرد.
    Several representatives have asked to speak in exercise of the right of reply. UN طلب عدة ممثلين أخذ الكلمة ممارسة لحق الرد.
    The representative of the Sudan has asked to speak in exercise of the right of reply. UN وقد طلب ممثل السودان التكلم ممارسة لحق الرد.
    However, several representatives have asked to speak in exercise of the right of reply. UN لقد طلب عدة ممثلين الكلمة ممارسة لحق الرد.
    Several representatives have requested to speak in exercise of the right of reply. UN طلب ممثلون كثيرون التكلم ممارسة لحق الرد.
    A representative has requested the floor in exercise of the right of reply. UN لقد طلب أحد الممثلين التكلم ممارسة لحق الرد.
    I now give the floor to the representative of the Syrian Arab Republic to speak in exercise of the right of reply. UN أعطي الكلمة الآن لممثل الجمهورية العربية السورية ممارسة لحق الرد.
    One delegation has requested to take the floor to speak in exercise of the right of reply. UN وقد طلب أحد الوفود أخذ الكلمة، ممارسة لحق الرد.
    I shall now call on those representatives who wish to speak in exercise of the right of reply. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في التكلم ممارسة لحق الرد.
    The President (spoke in Arabic): I call on the representative of Cuba in exercise of the right of reply. UN الرئيس: أعطي الكلمة لممثل كوبا ممارسة لحق الرد.
    One representative has requested to speak in exercise of the right of reply. UN طلب أحد الممثلين الكلمة ممارسة لحق الرد.
    Statements made in exercise of the right of reply UN البيانات المدلى بها على سبيل ممارسة حق الرد
    Statements made in exercise of the right of reply UN البيانات المُدلى بها في إطار ممارسة حق الرد
    Statements made in exercise of the right of reply UN البيانات المدلى بها في إطار ممارسة حق الرد
    The representative of China made a statement in exercise of the right of reply. UN وأدلى ممثل الصين ببيان في إطار ممارسة الحق في الرد.
    Statements in exercise of the right of reply UN بيانات مدلى بها على سبيل الممارسة لحق الرد
    At the same meeting, a statement in exercise of the right of reply was made by the observer for Palestine. UN وفي نفس الجلسة، أدلى المراقب عن فلسطين ببيان، ممارسة لحق الردّ.
    I shall now give the floor to representatives who wish to speak in exercise of the right of reply. UN وأعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في الكلام ممارسةً لحق الرد.
    I now give the floor to the representative of the Democratic People's Republic of Korea in exercise of the right of reply. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لممارسة حق الرد.
    The observer of Palestine made a statement in exercise of the right of reply. UN وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان ممارسة لحقه في الرد.
    The observer for Palestine made a statement in exercise of the right of reply. UN أدلى المراقب عن فلسطين ببيان ممارسة للحق في الرد.
    Statements made in exercise of the right of reply UN بيانات تم الإدلاء بها في ممارسة حق الردّ
    In the exercise of the right of reply, a statement was made by the representative of Australia. UN وأدلى ممثل أستراليا ببيان ممارسة منه لحق الرد.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the observer of Palestine and the representative of Israel. UN وأدلى ببيان كل من المراقب عـن فلسطين وممثل إسرائيل في إطار ممارستهما لحق الرد.
    A statement in the exercise of the right of reply was made by the representative of the Democratic People’s Republic of Korea. UN وأدلــى ممثــل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان مارس فيه حق الرد.
    I now give the floor to the representative of Argentina, who wishes to speak in exercise of the right of reply. UN أعطي الكلمة الآن لممثل الأرجنتين، الذي يود أن يمارس حقه في الرد.
    10. The Council further accepted the recommendation of its officers that, with regard to statements in exercise of the right of reply, a limit of two statements per delegation for the entire session, three minutes for the first and two minutes for the second, would be observed. UN 10- ووافق المجلس أيضاً على توصية المكتب المتعلقة بحق الرد والداعية إلى عدم السماح للوفود بالرد أكثر من مرتين طوال الدورة، الأولى لمدة 3 دقائق والثانية لمدة 2 دقائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more