experimental reimbursable seeding Operations trust fund | UN | الصندوق الاستئماني للعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
experimental reimbursable seeding Operations trust fund | UN | الصندوق الاستئماني للعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
Total experimental reimbursable seeding Operations trust fund | UN | مجموع التبرعات للصندوق الاستئماني للعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
Table 2 experimental reimbursable seeding operation loans and potential follow-on projects | UN | قروض العمليات التجريبية للتمويل الأولي القابل للسداد ومشاريع المتابعة المحتملة |
These efforts were buttressed by the launching of experimental reimbursable seeding operations and other innovative mechanisms. | UN | وتعززت هذه الجهود من خلال إطلاق العمليات التجريبية للتمويل الأولي القابل للسداد وآليات مبتكرة أخرى. |
However, there is 100 per cent repayment on all the loans provided as part of the experimental reimbursable seeding operations programme. | UN | ولكن، يبلغ معدل سداد جميع القروض المقدمة كجزء من برنامج العمليات التجريبية لتوفير التمويل الأولي الواجب السداد 100 في المائة. |
A number of representatives sought clarification on lending undertaken in the context of the experimental reimbursable seeding operations. | UN | وطلب عدد من الممثلين توضيحاً لعمليات الإقراض التي أجريت في سياق العمليات التجريبية لتوفير رؤوس الأموال الأولية القابلة للاسترداد. |
The experimental reimbursable seeding operations will take place simultaneously and over a similar period of time. | UN | وستجرى العمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد على نحو متزامن وعلى مدى فترة زمنية مماثلة. |
Management of the experimental reimbursable seeding Operations Trust Fund | UN | إدارة الصندوق الاستئماني للعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
experimental reimbursable seeding Operations Trust Fund | UN | الصندوق الاستئماني للعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
experimental reimbursable seeding operations structure established and operationalized | UN | إنشاء وتشغيل هيكل تركيبة العمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
The decision to establish experimental reimbursable seeding operations was taken in 2007. | UN | اُتخذ في عام 2007 قرار إنشاء العمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد. |
Evaluation of the experimental reimbursable seeding operations programme | UN | تقييم برنامج العمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
experimental reimbursable seeding Operations Trust Fund | UN | الصندوق الاستئماني للعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
The existing five experimental reimbursable seeding operation loans, which have maintained a repayment rate of 100 per cent, will continue to be administered inhouse and, at present, no new loans are expected to be made. | UN | وسيستمر العمل على إدارة قروض العمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد الخمسة التي حافظت على معدل تسديد قدره 100 في المائة داخل المنظمة، ولا ينتظر إبرام قروض جديدة في الوقت الحاضر. |
Establish a trust fund for the financing of the experimental reimbursable seeding operations and other innovative operations within the Foundation specifically for the implementation of the experimental activities; | UN | ' 1` إنشاء صندوق استئماني لتمويل العمليات التجريبية للتمويل الأولي القابل للسداد وغيرها من العمليات المبتكرة داخل المؤسسة من أجل تنفيذ الأنشطة التجريبية بوجه خاص؛ |
Establish a trust fund for the financing of the experimental reimbursable seeding operations and other innovative operations within the Foundation specifically for the implementation of the experimental activities; | UN | ' 1` إنشاء صندوق استئماني لتمويل العمليات التجريبية للتمويل الأولي القابل للسداد وغيرها من العمليات المبتكرة داخل المؤسسة من أجل تنفيذ الأنشطة التجريبية بوجه خاص؛ |
Addendum: Evaluation of the experimental reimbursable seeding operations programme: Report of the Executive Director | UN | إضافة: تقييم برنامج العمليات التجريبية للتمويل الأولي القابل للسداد: تقرير المدير التنفيذي |
experimental reimbursable seeding operation interest rates | UN | أسعار الفوائد للعمليات التجريبية للتمويل الأولي القابل للسداد |
An external evaluation of the experimental reimbursable seeding operations was completed and will form the basis for determining the programme's future direction. | UN | تم الانتهاء من إجراء تقييم خارجي للعمليات التجريبية لتوفير التمويل الأولي الواجب السداد وسوف يُشكل الأساس في تحديد توجه مستقبل البرنامج. |
She thanked the Governments of Canada, Italy, Norway and Sweden for their contributions to the core funding of the plan and that of Spain for its contribution to the experimental reimbursable seeding operations. | UN | وشكرت حكومات، إيطاليا، والسويد وكندا والنرويج لمساهماتها في التمويل الأساسي للخطة، كما شكرت حكومة إسبانيا على مساهمتها في العمليات التجريبية لتوفير رؤوس الأموال الأولية القابلة للاسترداد. |
Implementation of the innovative four-year pilot programme on experimental reimbursable seeding operations for low-income housing and infrastructure, which was started in 2008, will continue. | UN | وسوف يستمر في تنفيذ برنامج الأربع سنوات التجريبي والمبتكر عن العمليات التجريبية للتمويل الأولي القابل للاسترداد من أجل الإسكان المتوسط الدخل والبنية التحتية، والذي بدأ في عام 2008. |
The experimental reimbursable seeding Operations were particularly commendable. | UN | وذكرت أن العمليات التجريبية للتمويل الأوَّلي الواجب السداد بالذات تستحق الثناء. |
Significant progress has been made through the experimental reimbursable seeding operations programme. | UN | 6 - تم إحراز تقدم كبير من خلال برنامج العمليات التجريبية لتوفير رؤوس الأموال القابلة للسداد. |