"experts for" - Translation from English to Arabic

    • خبراء
        
    • لخبراء
        
    • الخبراء المعني
        
    • الخبراء الخاصة
        
    • الخبراء على
        
    • الخبراء المعنية
        
    • الخبراء من أجل
        
    • الخبراء لفترة
        
    • الخبراء الذين
        
    • الخبراء اللازمين
        
    • الخبراء لما
        
    • الخبراء لمدة
        
    • للخبراء على
        
    • الخبراء لإجراء
        
    • خبيراً لإجراء
        
    Nomination of Governments to designate experts for the Chemical Review Committee UN تسمية الحكومات التي تقوم بتعيين خبراء للجنة استعراض المواد الكيميائية
    Nomination of Governments to designate experts for the Chemical Review Committee UN تعيين الحكومات التي تقوم بترشيح خبراء للجنة استعراض المواد الكيميائية
    Several activities, including training, have been undertaken within the United Nations Network of experts for Paperless Trade in Asia-Pacific (UNNExT). UN ونُفذت عدة أنشطة، تشمل التدريب، في إطار شبكة الأمم المتحدة لخبراء التجارة اللاورقية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Organization for the Prevention of Chemical Weapons, member of the Panel of experts for investigations of alleged violations. UN منظمة منع الأسلحة الكيميائية، عضو فريق الخبراء المعني بالتحقيقات في الانتهاكات المزعومة.
    OPCW Roster of experts for providing legal assistance on matters relating to the Chemical Weapons Convention UN قائمة الخبراء الخاصة بمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية لتقديم المساعدة القانونية بشأن مسائل تتعلق باتفاقية الأسلحة الكيميائية
    I would like to thank in particular the members of the Panel of experts for their support and continuous involvement over the past four years. UN وأودّ أن أشكر خصوصاً أعضاء فريق الخبراء على دعمهم ومشاركتهم المستمرة على مدى السنوات الأربع الماضية.
    1991 Member, Committee of experts for the review of the Montreal Protocol, Rio de Janeiro, Brazil. UN 1991 عضو لجنة الخبراء المعنية بإعادة النظر في بروتوكول مونتريال، ريو دي جانيرو، البرازيل.
    Nomination of Governments to designate experts for the Chemical Review Committee UN تسمية حكومات تقوم بتعيين خبراء في لجنة استعراض المواد الكيميائية
    Russia stood ready to dispatch additional military experts for that purpose. UN وأعرب عن استعداد روسيا ﻹيفاد خبراء عسكريين اضافيين لهذا الغرض.
    The quick recruitment of highly qualified legal experts for the Judicial System Assessment Programme was a positive development worth noting. UN وكان اﻹسراع بتعيين خبراء قانونيين على درجة عالية من التأهيل لبرنامج تقييم النظام القضائي خطوة إيجابية جديرة بالملاحظة.
    The Office might consider providing experts for such awareness programmes at the national level as a follow-up activity; UN وقد يجدر بالمكتب أن ينظر في توفير خبراء لبرامج التعريف هذه على الصعيد الوطني كنشاط متابعة؛
    Updated training programme for greenhouse gas inventory review experts for the technical review of greenhouse gas inventories from Parties included in Annex I to the Convention UN برنامج التدريب المحدّث لخبراء استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة على إجراء الاستعراض التقني لقوائم الجرد المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Steps were taken to receive additional nominations of government experts for participation in the in-depth reviews. UN واتخذت خطوات لتلقي ترشيحات إضافية لخبراء حكوميين للمشاركة في اجراء الاستعراضات المتعمقة.
    Implementation of the Rotterdam Convention: Nomination of Governments to designate experts for the Chemical Review Committee UN تنفيذ اتفاقية روتردام: ترشيح الحكومات لخبراء أعضاء في لجنة استعراض المواد الكيميائية
    Structure of the Board of experts for Geographical Names of Turkey (BEGeoN_T) (2002-2007) UN هيكل مجلس الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية في تركيا
    Member of the Peruvian Delegation to the Meeting of experts for the creation of the Tribunal of the Andean Common Market, 1978. UN عضو وفد بيرو في اجتماع الخبراء المعني بإنشاء محكمة السوق المشتركة لبلدان الأنديز، 1978.
    The Board urged the CDM-AP to continue, with the support of the secretariat, its efforts to increase the number of applications by experts, especially those from developing countries, for inclusion in the roster of experts for CDM-ATs. UN وحث المجلس فريق الاعتماد على أن يواصل، بدعم من الأمانة، جهوده من أجل زيادة عدد الطلبات المقدمة من خبراء، وبخاصة من البلدان النامية لإدراجهم على قائمة الخبراء الخاصة بأفرقة التقييم التابعة لآلية التنمية النظيفة.
    The Board urged the CDM-AP to continue, with the support of the secretariat, its efforts to increase the number of applications by experts, especially from developing countries, for inclusion in the roster of experts for CDM-ATs. UN وحث المجلس فريق الاعتماد على أن يواصل، بدعم من الأمانة، جهوده من أجل زيادة عدد الطلبات المقدمة من الخبراء، ولا سيما من خبراء البلدان النامية، لإدراجهم في قائمة الخبراء الخاصة بأفرقة التقييم التابعة للآلية.
    Although a draft version is available and has already been published in the website of the Board, the document needs to be approved by institutions represented on the Board of experts for Geographical Names of Turkey. UN وبالرغم من وجود نسخة من مشروع هذه القائمة، ومن أن هذه النسخة قد نُشرت بالفعل في موقع مجلس الخبراء على الإنترنت، إلا أنه يتعين أن تنال هذه الوثيقة موافقة المؤسسات الممثلة في المجلس.
    Member of the Commission of experts for the settlement of the first border dispute between Mali and Upper Volta UN عضو لجنة الخبراء المعنية بتسوية النزاع الحدودي الأول بين مالي وفولتا العليا
    The report would be drafted by United Nations staff, who would also select experts for ad hoc contributions. UN ويقوم بصياغة التقرير موظفون تابعون للأمم المتحدة يتولون أيضا اختيار الخبراء من أجل المساهمات المخصصة.
    The Council also extended the mandate of the Panel of experts for six months. UN ومدد المجلس أيضا ولاية فريق الخبراء لفترة ستة أشهر.
    Confirmation of the appointments of government-designated experts for the Chemical Review Committee UN التصديق على تعيين الخبراء الذين رشحتهم الحكومات للجنة استعراض المواد الكيميائية
    Report on the preliminary inventory of capacity-building for assessments and types of experts for workshops UN تقرير عن القائمة الحصرية الأوّلية لبناء القدرات اللازمة من أجل تقييمات ونوعيات الخبراء اللازمين لحلقات العمل
    We commend the Chairman of the Committee of experts for his continued commitment and leadership in the Fund's activities. UN ونشيد برئيس لجنة الخبراء لما يبديه دوما من التزام وريادة في النهوض بأنشطة الصندوق.
    The Council also requested the Secretary-General to renew the mandate of the Panel of experts for an additional six months. UN وطلب المجلس كذلك من الأمين العام تجديد ولاية فريق الخبراء لمدة ستة أشهر إضافية.
    5. The Co-Chairs thanked the experts for their expression of confidence, welcomed the participants and delivered opening remarks. UN 5 - تقدم الرئيسان المشاركان بالشكر للخبراء على ما أبدوه من ثقة، ورحبا بالمشاركين وأدليا بملاحظات استهلالية.
    The report also underlines recent issues relating to the availability of experts for conducting inventory review activities. UN ويبرز التقرير أيضاً القضايا الحديثة المتصلة بتوفر الخبراء لإجراء أنشطة استعراض قوائم الجرد.
    Twelve experts for desk and centralized reviews (two experts per inventory sector plus two generalists). UN (ب) اثنا عشر خبيراً لإجراء استعراضات مكتبية ومركزية (خبيران لكل قطاع من قطاعات قوائم الجرد(8) بالإضافة إلى خبيرين غير متخصصين(9)).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more