"experts on" - Translation from English to Arabic

    • الخبراء المعنية
        
    • الخبراء المعني
        
    • الخبراء بشأن
        
    • الخبراء في
        
    • خبراء في
        
    • الخبراء المعنيين
        
    • للخبراء بشأن
        
    • الخبراء عن
        
    • للخبراء المعنيين
        
    • للخبراء المعنية
        
    • خبراء بشأن
        
    • خبراء معنية
        
    • الخبراء على
        
    • للخبراء في
        
    • لخبراء
        
    Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters UN لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters UN لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters UN لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    The Monitoring Team and the Panel of Experts on Yemen also participated. UN وشارك فريق الرصد وفريق الخبراء المعني باليمن أيضا في هذا الاجتماع.
    Source: Panel of Experts on Liberia based on information from FDA, the Société Générale de Surveillance and some companies. UN المصدر: فريق الخبراء المعني بليبريا بناء على معلومات من هيئة تنمية الأحراج، والشركة العامة للمراقبة، وبعض الشركات.
    Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters UN لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters UN لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters UN لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters UN لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters UN لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters UN لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Source: Panel of Experts on Liberia, derived from contract information. UN المصدر: فريق الخبراء المعني بليبريا، مستمدة من بيانات العقود.
    Member, Council of Europe Group of Experts on Public International Law, Strasbourg UN عضو فريق الخبراء المعني بالقانون الدولي العام، التابع لمجلس أوروبا، ستراسبورغ
    :: They are not practicable for the purposes of United Nations Group of Experts on Geographical Names standardization. UN :: لا يتسم التعريفان بطابع عملي فيما يتعلق بأغراض فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية المتصلة بالتوحيد.
    Website on the world geographical names database of the United Nations Group of Experts on Geographical Names UN الموقع الشبكي لقاعدة الأسماء الجغرافية العالمية التابعة لفريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة
    Similarly, we wish to congratulate the Group of Experts on Public Administration and Finance for their report. UN وعلى الغرار نفسه، نود أن نهنئ فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة على تقريره.
    Panel of Experts on Environmental Management for Vector Control UN فريق الخبراء المعني باﻹدارة البيئية لمكافحة ناقلات اﻷمراض
    The Steering Group also set aside time for presentations made by the Group of Experts on the assessment of assessments report. UN وخصص الفريق التوجيهي وقتا أيضا للعروض المقدمة من فريق الخبراء بشأن تقرير تقييم التقييمات.
    I happen to know the world's foremost Experts on the subject. Open Subtitles صادف أنّني أعرف أبرز الخبراء في العالم في هذا المجال.
    Experts on specific subjects may be included in investigation teams. UN وقد تشمل عضوية أفرقة التحقيق خبراء في مواضيع محددة.
    Requests the Experts on best available techniques and best environmental practices: UN يطلب من الخبراء المعنيين بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية:
    Parliament had set up a board of Experts on human rights matters. UN وقد أنشأ البرلمان مجلساً للخبراء بشأن الأمور ذات الصلة بحقوق الإنسان.
    The agenda for the seminar constituted the presentation of background papers prepared by Experts on the following topics: UN وتكون جدول أعمال هذه الحلقة من عرض محتوى الورقات اﻷساسية التي أعدها الخبراء عن المواضيع التالية:
    UNICEF attended the Inter-agency Committee on the Decade and also participated in a meeting of Experts on indicators. UN ومُثلت اليونيسيف في اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالعقد كما شاركت في اجتماع للخبراء المعنيين بالمؤشرات.
    The UN Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters was established in 2004 towards this end. UN وأنشئت لجنة الأمم المتحدة للخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية في عام 2004 تحقيقا لهذه الغاية.
    Panels will be organized to bring together three to four Experts on each issue to launch the discussion. UN وسيجري تنظيم أفرقة خبراء تجمع معاً من ثلاثة إلى أربعة خبراء بشأن كل قضية لإطلاق المناقشة.
    Fourthly, we should set up groups of technical Experts on the items on the agenda in order to build confidence and to contribute to the start of a meaningful negotiating process. UN رابعاً، ينبغي أن ننشئ أفرقة خبراء معنية ببنود جدول الأعمال من أجل بناء الثقة والإسهام في الشروع في عملية مفاوضات مجدية.
    It might be useful to hear from more Experts on ways to control, trace and detect this component; UN وسيكون من المهم سماع المزيد من تعليقات الخبراء على مسألة مراقبة هذا العنصر وتعقبه والكشف عنه؛
    The Special Committee notes also that discrepancies exist between the compensation benefits provided to Experts on mission and those provided to members of contingents. UN كما تلاحظ اللجنة الخاصة وجود فروق بين التعويضات المقدمة للخبراء في البعثات وتلك المقدمة لأفراد الوحدات.
    A meeting of high-level Experts on sustainable ocean management was just held in Monaco in preparation for the Conference on Sustainable Development. UN عُقِد للتو في موناكو اجتماع لخبراء رفيعي المستوى بشأن الإدارة المستدامة للمحيطات تحضيرا لمؤتمر التنمية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more