I call on those delegations wishing to explain their position or vote before a decision is taken. | UN | أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل موقفها أو تصويتها قبل البت فيه. |
Thereafter, delegations will have an opportunity to explain their position or vote on a draft resolution before a decision is taken. | UN | وتتاح للوفود بعد ذلك فرصة تعليل موقفها أو تصويتها بشأن أي مشروع قرار قبل البت فيه. |
I call on those delegations wishing to explain their position or vote on the draft resolutions in cluster 1. | UN | أعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في تعليل موقفهم أو تصويتهم على مشروع القرار المقدم في المجموعة 1. |
I shall now call on those members of the Committee wishing to explain their position or vote before a decision is taken on this draft resolution. | UN | وسأعطي الكلمة اﻵن ﻷعضاء اللجنة الذين يرغبون في تعليل موقفهم أو تصويتهم قبل البت في مشروع القرار هذا. |
Before doing so, I shall give the floor to delegations wishing to explain their position on the draft resolutions contained in cluster 1 before the vote. | UN | لكن قبل ذلك، سأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في شرح موقفها قبل التصويت من مشاريع القرارات المتضمنة في المجموعة 1. |
I now call on those representatives who wish to explain their position or vote before action is taken. | UN | أعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في شرح موقفهم أو تعليل تصويتهم قبل البت. |
The Chairman: I now call on those representatives who wish to explain their position on the draft resolution just adopted. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في شرح مواقفهم من مشروع القرار الذي اعتمدناه من فورنا. |
I now call on those delegations wishing to explain their position or vote before action is taken. | UN | أعطي الكلمة للوفود الراغبة في شرح مواقفها أو تعليل تصويتاتها قبل التصويت. |
Before doing so, I will call upon those delegations wishing to explain their position or vote on the draft resolutions. | UN | قبل أن نبدأ، أعطي الكلمة للوفود الراغبة في تعليل موقفها أو تصويتها بشأن مشاريع القرارات. |
I call on those delegations wishing to explain their position or vote before the vote. | UN | وأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل موقفها أو تصويتها قبل التصويت. |
I shall now call on those delegations wishing to explain their position before a decision is taken on all draft resolutions contained in cluster 1. | UN | أعطــي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في تعليل موقفها بشــــأن جميــع مشاريع القرارات الواردة في المجموعة ١ قبل البت فيها. |
I shall now call on those representatives who wish to explain their position on the resolution just adopted. | UN | أعطي الكلمة الآن لمن يرغب من الممثلين في تعليل موقفهم إزاء القرار الذي اتخذ للتو. |
I call now on those representatives wishing to explain their position or vote before a decision is taken. | UN | أعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في تعليل موقفهم أو تصويتهم قبل اتخاذ إجراء. |
Before we proceed to take action on the draft resolution, I shall first call upon those representatives who wish to explain their position or vote before a decision is taken. | UN | وقبل البدء في البت في مشروع القرار، سأعطي الكلمة للممثلين الراغبين في تعليل موقفهم أو تصويتهم قبل اتخاذ قرار. |
I now call on those delegations wishing to explain their position or vote on this draft resolution before a decision is taken. | UN | أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في شرح موقفها أو تعليل تصويتها إزاء مشروع القرار هــــذا قبل البت فيه. |
I call first on those delegations wishing to explain their position or vote before a decision is taken. | UN | أعطي الكلمة أولا للوفود الراغبة في شرح موقفها أو تعليل تصويتها قبل البت. |
I call first on delegations wishing to explain their position or vote on draft resolution A/C.1/56/L.29 before a decision is taken. | UN | أعطي الكلمة أولا للوفود الراغبة في شرح موقفها أو تعليل تصويتها بشأن مشروع القرار المذكور قبل البت فيه. |
I shall now call on those members of the Committee who wish to explain their position or vote before a decision is taken. | UN | أعطي الكلمة اﻵن ﻷعضاء اللجنة الراغبين في شرح موقفهم أو تصويتهم قبل أن تبت اللجنة في مشروع القرار. |
I now give the floor to those representatives who wish to explain their position on the resolution just adopted. | UN | أعطي الكلمة الآن لأولئك الممثلين الذين يرغبون في شرح موقفهم من القرار الذي اتُخذ من فوره. |
I shall now call on those representatives who wish to explain their position on the resolution just adopted. | UN | أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يودون شرح موقفهم بشأن القرار الذي اتخذ للتو. |
I call on those members of the Committee wishing to explain their position or vote before a decision is taken on draft resolution A/C.1/52/L.18. | UN | أعطي الكلمة ﻷعضاء اللجنة الراغبين في شرح مواقفهم أو تعليل تصويتهم قبل البت في مشروع القرار A/C.1/52/L.18. |
Before proceeding to the vote, I shall call on those delegations wishing to explain their position or vote on the draft resolution. | UN | وقبل الشروع في عملية التصويت، سأعطي الكلمة للوفود الراغبة في تعليل تصويتها أو شرح مواقفها بشأن مشروع القرار. |
8. The Chairman invited delegations that wished to explain their position on the draft resolution to do so. | UN | 8- الرئيس: دعا الوفود التي تريد أن تعلل موقفها من مشروع القرار إلى أن تفعل ذلك. |
Before doing so, I shall call upon those delegations wishing to explain their position or vote on the draft resolution before the voting. | UN | وقبل أن نفعل ذلك، أعطي الكلمة للوفود الراغبة في توضيح موقفها من مشروع القرار أو تعليل تصويتها عليه قبل التصويت. |
Thereafter, delegations will have an opportunity to explain their position or vote on the draft resolutions before a decision is taken. | UN | وبعد ذلك، ستتاح الفرصة للوفود لتعليل موقفها أو تصويتها بشأن مشاريع القرارات قبل البت فيها. |