"explorers" - Translation from English to Arabic

    • مستكشفي
        
    • مستكشفون
        
    • المستكشفين
        
    • مستكشفين
        
    • المستكشفون
        
    • المكتشفون
        
    • إكسبلورر
        
    • مُستكشفين
        
    • مكتشفين
        
    • مستكشفان
        
    • للمستكشفين
        
    • المُستكشفون
        
    • مكتشفون
        
    It was wrong of me to present those boys as police Explorers. Open Subtitles كان من الخطأ أن أقدم هؤلاء الأولاد على أنهم مستكشفي شرطة
    The observer for the Association of Space Explorers also made a statement. UN كما تكلم المراقب عن رابطة مستكشفي الفضاء.
    I'm Daniel Jackson. We're peaceful Explorers from the planet Earth. Open Subtitles أنا دانيال جاكسون ، نحن مستكشفون مسالمون من الأرض
    We are French and British Explorers, seeking furs and goods. Open Subtitles نحن مستكشفون فرنسيون وبريطانيون نسعي وراء التجارة
    But the first Explorers to Mars will not have that luxury. Open Subtitles ولكن سوف المستكشفين الأول ل المريخ ليس لديها هذا الترف.
    We're called the oneironauts. We're Explorers of the dreamworld. Open Subtitles نحن ندعى برواد الأحلام نحن مستكشفين عالم الأحلام
    The fake Explorers club newsletter describing his balloon trek to the north pole as a feat of pure daring and imagination. Open Subtitles موقع جريدة نادي المستكشفون الزائف يصف رحلته على المنطاد إلى القطب الشمالي على أنها رحلة مدهشة تتصف بالجمال والسحر
    I have the great honour to represent, as a Romanian astronaut, the Association of Space Explorers at this session of the Committee. UN يشرفني كبير الشرف أن أمثل، بصفتي ملاحا فضائيا رومانيا، رابطة مستكشفي الفضاء في هذه الدورة للجنة.
    Sort of like, um, you know, one of those old wildlife Explorers bringing an exotic spice back to the world. Open Subtitles لأخرجهم عن التقليدي مثل مستكشفي الحياة البرية الذين يعيدون الإثارة إلى العالم
    Weren't Explorers when i saw you. Open Subtitles أنكم لم تكونوا مستكشفي شرطة حالما رأيتكم
    In these very woods, an old woodsman, a kindly soul... was chopping wood in the rain for a group of Wilderness Explorers. Open Subtitles وكان في الغابة حطاب عجوز , طيب الروح كان يقطع الخشب أثناء المطر لمجموعة من مستكشفي البريّة
    robotic Explorers that are now humanity's interstellar avatars. Open Subtitles مستكشفون آليون يقومون الآن بدور البشر بين النجوم
    Explorers, stay here within the circle of trust. Open Subtitles يا مستكشفون , ابقو هنا فى دائرة من الثقة
    In the coming years, those intrepid Explorers will be joined by citizens from other nations. UN في السنوات المقبلة، سينضم إلى أولئك المستكشفين الجريئين مواطنون من دول أخرى.
    Member of Explorers Club and New York Academy of Sciences. UN وهو عضو في نادي المستكشفين وأكاديمية نيويورك للعلوم.
    Member of Explorers Club and New York Academy of Sciences. UN وهو عضو في نادي المستكشفين وأكاديمية نيويورك للعلوم.
    - Your parents came from another world. - Yeah. They were Explorers. Open Subtitles لقد جاء والداك من كوكب آخر نعم ، لقد كانوا مستكشفين
    It wasn't until 1748 that a group of Explorers rediscovered the site, surprised to find that underneath a thick layer of dust and debris Pompeii was perfectly intact. Open Subtitles لم تكن معروفة حتى عام 1748 تاريخ, اكتشاف الموقع من مجموعة مستكشفين المفاجاة كانت انه تحت طبقة سميكة من الغبار والحطام بومبي كانت سليمة تماماً.
    Furthermore, at a recent symposium on the Marshall Islands, we were informed of the large amount of documentation and artefacts brought back to Spain by the early Explorers. UN علاوة على ذلك، أبلغنا في ندوة عقدت مؤخرا عن جزر مارشال بوجود كمية كبيرة من الوثائق والمصنوعات اليدوية التي رجع بها المستكشفون اﻷوائل إلى اسبانيا.
    If Explorers wanted to explore, adventurers wanted to conquer terrain that was unconquerable... they turned to one of these. Open Subtitles ربما اراد المكتشفون ان يكتشفوا ارضاً ليغزوها وكانت ارضاً صعبة ولا تُقهر لذلك اخترعوا هذه
    Yeah, there's a lot of Explorers out there. I drive an Explorer. Open Subtitles أجل , هناك الكثير من إكسبلورر بالخارج أنا أقود إكسبلورر
    And the reports of the 19th century Explorers? Open Subtitles وماذا عن تقارير مُستكشفين القرن الـ 19؟
    It is a pleasure to meet the Explorers from Earth. Open Subtitles إنه من دواعي سروري أن أقابل مكتشفين من الأرض
    In 2004, NASA sent two robot Explorers to Mars to find out. Open Subtitles في 2004، أرسلت "ناسا" مستكشفان آليّان للمريخ لمعرفة الأمر
    This creates the sand that is blown south to form the vast sea of dunes known to Arabs as the Rub Al Khali, or to Western Explorers simply as the Empty Quarter. Open Subtitles و هو ما يخلق الرمال التي تتحرك للجنوب لتشكل بحر الكثبان المسمى بصحراء الربع الخالي و هو الاسم المعروف للمستكشفين الأجانب
    And the early Explorers who met them talked of their unbelievable health. Open Subtitles المُستكشفون السابقون تحدثوا عن الصحّة الغير طبيعيّة لأولئكَ القوم.
    We are merely Explorers of infinity in the pursuit of absolute perfection. Open Subtitles إنّنا مجرّد مكتشفون لكيان اللانهائيّة .في سعينا نحو المثالية المطلقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more